Укротить сердце
Шрифт:
– Он ублюдок.
– Я ухмыляюсь, отводя шелковистую прядь гривы Стрелы с его морды. В его темных глазах нет привязанности.
– О том, сколько раз он швырял меня на задницу, ходят легенды.
Руби смеется от восторга, вставая на цыпочки, чтобы потрепать его по гриве. Стрела тихо ржет, тянется к ней, шумно дышит в ее ладонь и втягивает запах. Я с удивлением наблюдаю за этим. Конечно, с Руби он обращается как с принцессой, но со всеми остальными ведет себя как настоящий придурок.
Наблюдая за тем, как она
И тут меня осеняет - со мной или без меня - она сделает это.
Однажды. Где-нибудь.
Когда меня не будет рядом, чтобы поймать ее.
Холодный пот выступает у меня на затылке.
Я сжимаю кулак, сердце бешено колотится. Эта мысль кажется мне невыносимой.
Она не Мэгги. С ней все в порядке.
Я делаю вдох.
– Хочешь прокатиться?
Она поворачивается, ее великолепные голубые глаза округляются от удивления.
– Правда?
– Ее радостная улыбка молнией пронзает мое сердце.
И тут я понимаю, что готов пойти на что угодно, чтобы сделать ее счастливой.
– Правда.
– Я обнимаю ее лицо ладонями.
– Мы поедем медленно.
Она кивает, как будто следит за ходом моих мыслей.
– Из-за меня?
Нет, из-за меня. Если мы поедем быстрее, чем рысью, я сойду с ума.
– Прогуляемся к ручью. Мы поедем вдвоем.
– Я не настолько храбр, чтобы позволить ей ехать одной.
Она тихонько взвизгивает и бросается в мои объятия.
Вместо того чтобы придумывать оправдания, почему между нами не может быть ничего, кроме секса, вместо того чтобы обманывать себя еще хоть одну чертову секунду, я делаю то, что хотел сделать весь день.
Я прижимаю ее к своей груди и целую.
Все, думаю я.
Я влип в эту женщину и не хочу ее отпускать.
Глава 25
Руби
Вытащив из конюшни вальтрап и седло, Чарли готовит Стрелу к нашей поездке.
– Эй, парень, ты готов прогуляться?
– ворчит он, похлопывая его по мускулистой груди.
Улыбку на моем лице невозможно сдержать. Наблюдать, как этот сексуальный ковбой проявляет доброту к своим животным, - это как дофамин, впрыснутый прямо в мои вены.
– А как насчет тебя?
– спрашивает он, поворачиваясь ко мне.
– Ты готова?
Я улыбаюсь и подхожу к жеребцу. Никаких нервов, только волнение.
– Я готовилась всю свою жизнь, - вздыхаю я.
После секундного колебания Чарли поднимает меня на спину Стрелы. Он делает это осторожно, деликатно, словно боится, что я разобьюсь. Я перекидываю ногу через седло и крепко хватаюсь за поводья. Чарли смотрит на меня, его красивое лицо серьезно.
Я вижу, что в его голове всплывают какие-то воспоминания.
Мое сердце трепещет в груди. Он беспокоится обо мне.
Я закрываю глаза.
– Со мной все будет в порядке, Чарли, - говорю я, потому что, похоже, он нуждается в этом.
– Я не дам тебе упасть, Руби, - рычит он, его челюсть крепко сжата.
Я ярко улыбаюсь.
– Я знаю, что не дашь.
Его глаза вспыхивают, и он дарит мне улыбку, которая попадает прямо в сердце.
Стрела переступает с ноги на ногу, и я взвизгиваю, когда мой центр тяжести смещается. Я наклоняюсь и обхватываю руками его длинную шею.
– Что мне делать?
Он издает низкий, короткий смешок.
– Держись. Я сейчас.
С хорошо отработанной легкостью Чарли садится верхом позади меня. Он обхватывает меня за талию и крепко прижимает к себе. Одной рукой он берет поводья, прищелкивает языком, и Стрела пускается вскачь.
Я вскрикиваю от восторга. Мы едем не быстро, но для меня это значит все.
Это свобода. Это полет.
Жизнь.
– О, Боже!
– Я хватаю Чарли за напряженное предплечье, когда Стрела фыркает.
– Не могу поверить. Я еду верхом.
– Я оглядываюсь на него, мельком взглянув на его строгий, точеный профиль.
– Что дальше?
Он наклоняется вперед, его колючая щетина щекочет меня. Я чувствую улыбку на его лице, когда он прижимается губами к моей щеке. От его глубокого, мужественного голоса искры пробегают по моему телу.
– Мы будем ехать медленно, пока не выедем с ранчо, а потом прибавим ходу.
Я машу Тине, Колтону и задерживаю дыхание, когда мы выезжаем с ранчо и пересекаем ручей. Осиновые деревья слегка колышутся от легкого ветерка, когда мы поднимаемся на холм. Чарли кивает Дэвису, который снимает свою ковбойскую шляпу и смотрит на нас с отвисшей челюстью.
Закрыв глаза, я кладу руку на сердце.
Пожалуйста, веди себя хорошо.
– Видишь, как я держу поводья?
– спрашивает Чарли.
– Свободные, прямые предплечья. Держи их петлей над ладонью, вот так. Это позволит тебе управлять лошадью, используя только запястья. Вот, почувствуй, как я это делаю.
Отложив его наставления на потом, я обхватываю его руки и сжимаю.
– Это потрясающе, Чарли.
В мгновение ока мы оказываемся далеко от ранчо. Тело Чарли расслаблено, и он выглядит более непринужденно верхом на лошади, чем пешком.
– Как ты увлекся лошадьми?
– спрашиваю я.
– Я вырос на конеферме. В прошлом году мои родители ушли на пенсию, и теперь ранчо управляет моя младшая сестра. Мой папа всегда говорил, что если мы умеем ходить, то можем работать. И мы так и делали.