Уловка
Шрифт:
— Могла забыть, ведь была в опасности, — сказала Линь И. — Но, скорее всего, она просто решила не говорить мне. В записках говорилось, что прототип работал лучше, чем она надеялась, и был важен для здоровья и выживания детей в клинике — а так и было. Мы видели, что произошло, когда Цзинь украл его. Она не убрала бы его, даже если бы я попросила.
— Блин, — тихо сказал я. — Как нам его вернуть?
— Прототип можно отследить, — сказала Линь И. — Джени постаралась. Я знаю, где он. В отеле «Полуостров», в этом районе. Там остановился
Мы молчали какое-то время, осознавая услышанное.
— Мне это не нравится, — сказала Айрис. — Ты ничего ей не должна. Нельзя снова рисковать собой…
— До этого не дойдет, — сказала Линь И.
Айрис замерла и ударила кулаком по стеклянному столу. Все на нем загремело, мы вздрогнули.
— Все может пойти не так, — она сглотнула, глаза блестели от не пролитых слез. — И все шло не так! Виктор мертв. Это не отменить, Линь И, назад не отмотать. И Цзинь все равно победит.
— Нельзя так думать, — пылко сказала Линь И. — Нельзя просто сдаться…
— Мы взорвали корпорацию Цзинь! — парировала Айрис. — Это навредило Цзиню? Он нашел новую выгоду! Нельзя его трогать, — она яростно посмотрела на каждого из нас. — Так устроена система. Я выживала на улицах сама всю жизнь, так работает наш мир. Цзиня будут награждать снова и снова, что бы он ни делал, у кого бы ни воровал, кого бы ни убивал.
Линь И закрыла лицо руками, ее плечи опустились. Я думал, она плакала, но она заговорила со сталью в голосе:
— Цзинь забирает все, потому что может, — Линь И подняла голову с решительным видом. — Это он не получит. Прошу, сердце мое…
Лицо Айрис ничего не выдавало, словно было вырезано из камня, но темный взгляд пронзал. Я соглашался с ней. Идти за прототипом было рискованно. Если Цзинь нас схватит, сразу убьет. Но я был готов идти за друзьями к краю утеса, а то и прыгнуть. Я рисковал своей жизнью. Но каждый из них имел право выбора.
— Я понимаю тебя, Айрис. Я пять лет жил на улицах, и этого хватило, чтобы порой разочаровываться в людях. Или сдаться, — Айрис скрестила руки, слушая. — Я видел жестокость, пережил это. Наш мир сейчас не простой, — я пытался выразить все свои мысли и чувства. Я хотел, чтобы Айрис знала, что я понимал, знал, откуда она. Ее сжатые губы чуть расслабились. — Но я нашел и доброту… и друзей, — я оглядел каждого. — Я нашел семью.
Арун кивнул.
— Может, это личное, — мое колено дергалось, я смотрел на свои ладони, — да, наверное, это личное, — похоже, я потерял Дайю из-за пути, на который ступил с друзьями. Эта мысль была ножом, крутящимся в сердце. Я сглотнул. — Но с Цзинем на кону нечто большее. Нам выбирать — сдаваться или же сражаться. У тебя есть друзья, — я взглянул на Линь И, — и любовь. Мы хотим сражаться.
— Я с вами до конца дней, — согласился Арун. — Поджарим подонка.
Линь И протянула руку к Айрис.
— Знаю, ты боишься за меня, любимая. Ты не хочешь для меня опасности. Мне непросто дался этот выбор, но я выбрала.
Айрис
Линь И прижала ладонь к щеке Айрис и поцеловала ее. Мы с Аруном отвели взгляды, пока девушки делились нежностью.
Они закончили, и я кашлянул и сказал Линь и:
— Мы займемся прототипом. А ты колдуй и направляй нас… со стороны, — вдали от наемников Цзиня.
Линь И кивнула и улыбнулась.
— Я уже взломала систему «Полуострова», — сказала она. — В гостиницы удивительно просто проникнуть.
— По сравнению с торговой индустрией? — спросил Арун. — Или играми?
Линь И улыбнулась шире.
— Ну, да. Цзинь — в президентском номере. Устраивает сегодня гала в отеле — это лучший шанс проникнуть в его номер и забрать прототип, — сказала она. — Чжоу и Айрис справятся. Арун, ты будешь рядом на случай, если случится нечто неожиданное.
«Неожиданное — если люди Цзиня убьют нас и бросят наши тела в реку Хуанпу».
— Я знаю, что ты легко можешь дать нам доступ к его номеру, — сказал я. — Но где прототип? Вряд ли ждет нас на столе.
Линь И тряхнула головой.
— Я вижу коридор, как в номер приходят и уходят, но внутри комнат камер нет. Я знаю лишь по трекеру в фильтре, который встроила туда Джени, что он там. Я могу указать на место, но не более.
— Во сколько гала? — спросил я.
— Начинается в восемь, будет идти до полуночи, — сказала Линь И. — Все богатые и влиятельные люди Шанхая приглашены — все с глубокими карманами — и представители правительства. Он будет все время занят.
— Я в игре, — сказал я. — Айрис — мой лучший напарник по преступлениям, — я улыбнулся ей, она вскинула бровь. — Какой план?
— Думаю, лучше всего, если вы с Айрис оденетесь как работники отеля, — ответила Линь И и показала фотографии мужчины и женщины. Мужчина был в черных штанах и жилетке с расшитым пиджаком. Женщина была в темно-синем ципао с серебряной вышивкой. — Тогда вас будут меньше замечать, — она посмотрела на Аруна. — Ты сможешь достать им два набора штанов, жилетов и пиджаков? Белые рубашки. Ты знаешь их размеры?
— Измерю телефоном, — сказал Арун. — Не проблема. Я все достану за пару часов.
— Мы будем соединены наушниками, которые взяла Айрис, так что сможем говорить друг с другом. Если прототип в сейфе в отеле, у меня будет декодер для вас. Сейфы отеля должны быть простыми, — сказала Линь И. — Но мы не узнаем, как он хранится, пока вы не попадете в номер.
Со стороны реки донесся гудок корабля. Небо медленно светлело, и в восемь утра Башня Цзинь ожила рекламой. Остальные здания за рекой не светились до сумерек, но разве Цзинь мог быть как все? Реклама открытия Башни снова была на стеклянной поверхности, напоминая всему Шанхаю, что нужно прийти.