Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Звучит неплохо, — сказал я.

— Я покажу виды с камер в отеле, — сказала Линь И. — Это план здания, чтобы вы не заблудились. Я не дам охране увидеть вас на этаже Цзиня, у них даже записи не останется, — она вытащила свой ноутбук и соединилась с камерой отеля, стало видно фойе «Полуострова». Она показала фотографию прототипа на ноутбуке Джени. — Мы украдем его так быстро, что у Цзиня закружится голова, — пробормотала Линь И.

Я надеялся, что она была права.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Мы

с Айрис прошли в фойе «Полуострова» в полдевятого вечера. Там было просторно, пол был из черного мрамора, а мраморные столы у входа украшали золотые узоры. Большая люстра висела над фойе, и роскошный бутик еще был открыт слева. Три автомата в окне плавно двигались, показывая дизайнерские платья. Они выглядели как настоящие китаянки, но глаза были пустыми, и они слишком часто моргали. Магазины высшего класса начинали использовать таких моделей, но они меня пугали.

Мы выглядели неуместно, работники, вошедшие через главную дверь, но в фойе было так много изящно наряженных людей, направляющихся на гала, что никто нас не заметил. Женщин украшали бриллианты, рубины и сапфиры на шеях и запястьях, драгоценные камни блестели в свете люстры. Низкий гул волнения заполнил воздух, пока гости общались, не зная, чего ожидать от Цзиня, который был известен роскошными мероприятиями.

Мы с Айрис оставались у стены, темная одежда прикрывала нас среди их яркого шелка и вышивки. Никто не взглянул на нас — мы не стоили их внимания. Женщины шли мимо, поправляли волосы и тяжелые украшения. Мы ждали, пока толпа станет меньше, а потом прошли к лифту, собираясь использовать карту, которую дала Линь И, чтобы попасть в президентский номер Цзиня. Пока мы поднимались, Линь И сказала в наушниках:

— Я не хотела говорить до этого, но Дайю в номере Цзиня.

— Что? — мое сердце забилось быстрее от ее имени.

— К сожалению, — сказала Линь И, — она пришла в номер двадцать минут назад и не уходила.

— Наверное, у них с Цзинем один номер, — сказала Айрис.

— Как нам везет, — буркнул я, вспоминая боль на лице Дайю перед тем, как наш разговор прервали. Это выворачивало меня изнутри.

— Ждите так, чтобы вас не увидели, а я скажу, когда она выйдет, через камеру в коридоре, — сказала Линь И. — Думаю, она будет вести гала, так что не может долго оставаться там.

Дверцы лифта открылись бесшумно, и мы с Айрис обошли угол, скрывшись от двери президентского номера. Я нервничал до этого, но то, что Дайю была так близко, все меняло. Я вытащил нож-бабочку и стал нервно его крутить, движения были знакомыми, и я даже не думал о том, что делаю.

— Убери эту штуку, — шепнула Айрис. — Сосредоточься.

Я смутился и спрятал нож в карман, провел пальцами по местам, где спрятал другие кинжалы. Мы ждали в тишине, порой слыша новости от Аруна, вошедшего в фойе после нас. Но он был во фраке.

— Несколько гостей опоздало, — сказал Арун. — Но гала уже должен начаться в зале сверху.

В 21:40 Дайю все еще была в номере.

— Это затянулось, — сказала Айрис. — Нужно как-то ее выманить.

— Да, —

ответила Линь И. — Чжоу, войди.

— Что? — спросил я.

— Постучи и скажи, что хочешь поговорить с ней, — сказала Линь И. — Заставь ее уйти.

Холодный пот собирался на моей шее.

— Ты серьезно, босс?

— Так проще, — сказала Линь И в наушниках.

Я сдержал ругательства. Я не хотел говорить с Дайю в номере Цзиня. И появляться так у двери было странно и жутко, особенно после того, как все кончилось в прошлый раз. А если она захочет поговорить? Я собирался только отвлечь ее, чтобы мы украли прототип у ее отца.

Я оттолкнулся от стены, Айрис сжала рукав моего пиджака. Она указала на ухо. Я вытащил наушник и бросил ей, а потом повернул за угол и прозвенел в звонок у большой деревянной двери. Если бы я помедлил, лишился бы всей смелости. Внутри какое-то время не было движений или звуков. Может, она уснула? Я обрадовался и хотел развернуться, когда дверь приоткрылась, и Дайю выглянула в коридор.

— Джейсон? — сказала она. — Что ты тут делаешь?

«Блин».

— Я… хотел увидеть тебя, — пробормотал я. — Я надеялся на разговор. Услышал о гала твоего отца и догадался, что ты тоже будешь в этом отеле.

— Как ты получил доступ к этому этажу? — спросила она.

Я пожал плечами и сунул руки в кармане.

— Ты не хочешь куда-нибудь пойти?

Она открыла дверь шире, и я увидел ее. Дайю была в нежно-золотом ципао, расшитом бабочками, а ее волосы были подняты, открывая ее изящную шею. Я опустил взгляд, смутившись от того, как долго смотрел. Дайю теребила нефритовый браслет на запястье — нервничала. Часть меня хотела, чтобы она закрыла дверь передо мной, но это не помогло бы нам попасть в номер.

Я использовал ее с самого начала и снова делал это. Если мы работали ради одного результата, почему я обманывал ее? Почему мы врали друг другу?

— В отеле есть бар или ресторан? — я замолчал, надеясь, что она вежливо откажется.

— Я не могу, — тихо сказала она. — Я отпросилась с гала и сказала отцу, что у меня ужасно болит голова. Если меня заметят говорящей вместо этого с тобой…

— Ясно, — я отчасти отвернулся, желая пропасть.

Она протянула руку.

— Погоди. Мы можем поговорить внутри? — Дайю открыла дверь полностью.

Мое сердце сжалось. Дайю выглядела прекрасно и так уязвимо. Она решила довериться мне. Я ощущал себя ужасно.

— Я… — я кашлянул, — не хотел бы проблем для тебя.

Она покачала головой.

— Все хорошо. Мы с отцом делим номер, но он не вернется до полуночи. На празднике слишком много важных для него людей.

Дайю отошла, словно впуская меня, и цветочный аромат с ноткой цитруса, который она наносила по особым случаям, донесся до меня. Я без слов прошел внутрь, и она закрыла дверь за нами. Я представлял, как Линь И смотрела на нас через камеру, передавая Айрис и Аруну, что происходит. Я ощущал себя героем, который столкнулся с неожиданным препятствием, и ему нужно было хитрить и играть роль, вот только вместо этого я лепетал и не знал, что делать.

Поделиться:
Популярные книги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5