Умереть в Сан-Франциско
Шрифт:
– Да, сэр. Связисты сообщили.
– Ладно. Вызываю узел связи. Что с патрулями на магистралях?
– Мы связались с ними в первую очередь, а потом с охраной мостов.
– Отлично.
– Патрульная машина шестьдесят пять на связи, - голос изо всех сил спешил сообщить важную новость.
– Мы на магистрали сто один, двигаемся на юг. Навстречу прошел черный автомобиль. Мой напарник разбирается в машинах и утверждает, что это"бьюик"тридцать девятого или сорокового года. Внутри только шофер.
Риордан понимал, что это
– Оттуда он может свернуть куда угодно. Думаю, он постарается не попадаться на мосту. Где ближайший съезд с магистрали?
– На Первой. Мы его заблокируем.
– Хорошо. Все остальные действуют по моему приказу.
Он обернулся к Пильчеру.
– Поехали. Направление-объездная. Включай сирену и покажи, как быстро ты умеешь ездить.
Вернулся к микрофону.
– Узел связи? Можете кого-нибудь послать перекрыть выезд с Эмбаркадеро?
– Ближе всех Двойка юг.
– Они должны оставаться на месте. Кто еще?
– Семерка центр на углу Калифорния Срит и Пауэлл Стрит. Это слишком далеко.
– После минутного колебания голос продолжил: - Посмотрю, может найду мотоциклистов.
– Ладно.
Пильчер погнал патрульную машину против движения вверх по Брайант Стрит. Сирена завыла. Резко свернув, выскочил на выступавший бордюр, вернулся на мостовую, не снижая скорости перерезал поток машин на перекрестке, завел сирену ещё громче и непрерывно объезжал автомобили, которые шарахались в сторону и замедляли ход. Риордан опять схватил микрофон.
– Узел связи? Направьте максимум патрульных машин и мотоциклов к северу от Маркет Стрит, пусть двигаются по главным улицам в направлении к заливу: по Стоктон Стрит, Пауэлл Стрит и ещё по Ван Несс Авеню. Если не возьмем его сечас, он может прорваться в западную часть города. Пусть смотрят в оба. Мишнс три, что нового?
– Если он поехал сюда, то мы его упустили, лейтенант.
– Тогда начинайте прочесывать район между вами и заливом. Двойка юг, оставайтесь на месте, пока не увидите нас. Наша сирена включена.
– Мы вас уже слышим.
– Когда минуем вас, направляйтесь к вашингтонскому спуску с объездной. Мы позаботимся о съезде на Бродвей. И-внимание всем-не смотрите только на движущиеся машины, он вполне мог стать где-нибудь у тротуара или на стоянке. Не пропустите!
Риордан внимательно вглядывался сквозь лобовое стекло. Пильчер был водителем исключительным, Риордан знал это по собственному опыту. Сержант произнес, едва раскрывая рот и не спуская глаз с мокрой мостовой:
– В конце свернем вверх по Бродвею или вниз по Сансом?
– По Бродвею, - Риордан снова взял микрофон.
– Двойка, как только проедем Вашингтон Стрит, двигайтесь вверх по Сансом.
– Слушаюсь, сэр.
Риордан понимал, что с несколькими патрульными машинами невозможно выследить движущийся автомобиль в таком огромном городе, как Сан-Франциско, и не впервые пожалел, что под руками нет вертолета. Он машинально следил за автомобилями, которые они обгоняли, и сразу забывал о них, занятый мыслью, куда мог пропасть"бьюик". Они свернули на последний участок хайвея и как стрела помчались по улице. Едва притормозив у переезда, Пильчер тут же погнал вверх по Бродвею в сторону туннеля. Риордан включил сирену; Пильчер чуть снизил скорость, чтобы вписаться в нормальное движение. В густом тумане и утренней мгле заведения со стриптизом и ночные клубы выглядели ещё более отталкивающе, чем обычно. Машина с перегретым мотором остановилась на красный свет.
Риордан огорченно поморщился. Видимо, "бьюик"как-то выскользнул из западни; теперь в его распоряжении были ещё полгорода, чтобы скрыться. Снова заморосил мелкий дождь и Пильчер включил дворники, которые усыпляюще равномерно защелкали. Риордан опустил окно и снова уставился вперед. Глаза его перебегали с одной стороны улицы на другую, осматривая стоящие машины. А потом из динамика сквозь привычный скрежет донеслось:
– Алло, лейтенант!
Риордан мгновенно схватил микрофон.
– Да?
– Двойка юг. Думаю, мы его нашли, по крайней мере того, который ехал по объездной. Мы на Сансом Стрит, "бьюик" движется перед нами к Эмбаркадеро. Включаю сирену.
– Хорошо.
– Риордан повернулся в Пильчеру.
– Давайте туда, и побыстрей.
– Он сворачивает на Эмбаркадеро, лейтенант. Это явно он, или кто-то с такой же нечистой совестью: как только увидел, что мы следуем за ним, рванул во всю прыть. Вот гонит, гад!
– Держитесь за ним!
– К Риордану опять пришло то старое чувство близкой победы. Любой невиновный владелец старого"бьюика"-или любого другого автомобиля-не стал бы удирать от полицейской машины.
Он поднял глаза от микрофона.
– Поезжайте по Колумбус Авеню! Отрежем ему дорогу вниз.
Пильчер резко свернул, не дожидаясь, пока лейтенант договорит. Потянулся к приборному щитку и снова включил сирену, которая сразу заглушила ритмичные щелчки дворников.
Залив под ними скрывала мгла, местами она поднималась вдоль склонов холма, по которому они ехали, и расплывалась в редком дожде. Мостовая впереди предательски блестела, подстерегая малейшую ошибку шофера. Лицо Пильчера стало как маска, а синие глаза сохраняли ледяное спокойствие. Нажав на газ, он пролетел перекресток быстрее, чем рассчитывал, но тормозить не решился.
Двойка юг отозвалась опять.
– Этот идиот собирается угробить нас всех. Сегодня же жутко скользко.
– В отдаленном голосе звучало удивление.
– Да, ездить он умеет, но мы его догоняем.
Риордан наклонился вперед, как будто мог этим подогнать машину. Они проносились по перекресткам и развязкам, где вой сирены расчищал им путь, и стремительно огибали автомобили, которые не реагировали на сигнал.
– Он сворачивает к заливу. Стоило бы прострелить ему шины. Мы в двух кварталах от него.