Умереть в Сан-Франциско
Шрифт:
Начав зевать, он краем глаза заметил, что за ним наблюдает капитан Кларк, и подавил зевок.
Тут на столике возле сцены зазвонил телефон, Риордан машинально сделал два шага и снял трубку. На него уставились двадцать четыре пары глаз.
– Алло?
– Внимательно прислушавшись, он изо всех сил подавил улыбку и сделал серьезное лицо.
– Что? Сейчас буду.
Положив трубку, нагнулся к капитану и шепнул ему:
– Это связисты. Что-то случилось.
– Что?
Риордан притворился озабоченным, но предпочел
– Подробностей не знаю. Если ничего серьезного, сразу вернусь.
– Ладно, - Капитан Тауэр кивнул и с удовольствием проводил взглядом молодого лейтенанта. У Риордана по молодости ещё хватает ошибок, но он уже начал весьма недурно оперяться.
Риордан ушел с серьезным видом, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Спиной чувствовал завистливые взгляды остальных, опутанных монотонным голосом.
Двери закрылись, и голос остался за ними. Риордан, ухмыляясь, спускался по лестнице. Если повезет, он все решит по телефону6или просто кому-то перепоручит-и скоренько отправится в обратный путь в"Литл Токио". Взглянул на часы. Уйма времени. Дон и Джейн все ещё сидят над аперитивом, к еде и не приступали. Тут он осознал, что с обеда ничего не ел, да к тому же выдержал изрядную физическую нагрузку, хотя та того стоила.
Слегка мучила совесть, что сбежал он на вызов, относившийся к отделу дорожной полиции, но иначе там просто обалдеть было можно. Как-нибудь сумеет управиться, раз его ждет такая еда, и любая выпивка, и прежде всего такая девушка.
Вторник, 20. 50
На узле связи сержант удивленно повернулся к Риордану.
– Мне так и казалось, что говорил с вами, Джим. Но мне нужен кто-нибудь из дорожной полиции.
– В чём дело?
– улыбнулся ему Риордан.
– Надеюсь, ничего серьезного. У меня свидание, и ужин уже на столе.
– Но это не ваш профиль. Наезд.
Риордан пожал плечами.
– Никого больше не было под руками.
– Он взглянул на светящуююся схему на стене.
– И на улицах никого не найдем. В чем же дело?
Сержант покачал головой.
– Как хотите. Этот случай не для отдела убийств, но вы лейтенант, а я сержант, так что вам решать. Честно говоря, я рад, что хоть кто-то появился. И безразлично, из какого отдела.
– Что произошло?
– Послушайте сами, Джим. Истеричный тип, совсем не в себе.
У Риордана появилось чувство, что лучше бы ему остаться на совещании. Вот так у него всегда. Это называется десять минут работы-и назад в "Литл Токио"? Все растаяло, как сон.
Натянув наушники с микрофоном, он ещё раз пожалел, что не остался на совещании.
– Алло?
– Алло! Алло! Что у вас там с телефоном? Где вы там? Неужели нет никого, с кем можно поговорить? Или этот телефон не работает?
– Телефон работает, вы говорите с полицией.
– Знаю, что с полицией. Я звоню уже пять минут, но вы все куда-то пропали. Я пытался объяснить, что случилось, но мне велели подождать, и вот я жду, жду. . . И думаю, так нельзя. . .
– Говорите, - холодно прервал его Риордан.
– Что случилось?
– Это несчастный случай! Я не виноват! И нигде ни одного полицейского. . . Здесь никого не видно. . . и я нашел телефонную будку. . .
– Что за несчастный случай?
– Клянусь вам, я не виноват, я ехал не быстрее тридцати миль в час. Улицы здесь-сплошные ухабы, то ли разбитые, то ли разрытые, на каждом метре можно поломать рессоры-а тут он вдруг шагнул с тротуара прямо мне под колеса. Я не сумел затормозить. . . все произошло так быстро. . .
– мужчина нервно всхлипнул.
– И теперь. . . он наверное мертв.
– Что значит наверное?
– Ртордан заговорил умышленно резко, пытаясь остановить нараставшую в голосе неизвестного мужчины истерику.
– Он дышит? Идет кровь? Есть пульс?
– Я. . . я не могу его трогать. Он. . . похоже. он мертв.
– Тоже мне!"Похоже, он мертв!"Подождите минутку!
Риордан подавил вспышку гнева, закрыл микрофон ладонью и обернулся к сержанту.
– Ты хоть нашел "скорую помощь"?
– Да. Из муниципальной больницы.
– И ни одной патрульной машины?
Сержант беспомощно показал на карту города, полную мигавших красных лампочек.
– Смотрите сами-все при деле.
– И виновато улыбнулся.
– Я ведь просил кого-нибудь из транспортного отдела.
– Знаю я, кого ты хотел, - неуступчиво заявил Риордан.
– Будь у меня хоть капля млзгов и не разыгрывай я великого хитреца, ты бы и получил, кого хотел.
– Вздохнул.
– Но мне возвращаться туда уже нельзя.
Он снова открыл микрофон6но тут сообразил:
– Где эта будка, откуда он звонит?
– На углу Индиана Стрит и Восемнадцатой.
– Так какого черта там ещё нет"скорой помощи"?
Не дожидаясь ответа, Риордан схватился за микрофон, но запнулся, уставившись в пол.
– Что этому типу понадобилось так поздно вечером в тех трущобах? Там одни склады, и все уже закрыто.
– Он задумчиво посмотрел на сержанта. Что, собственно, они оба в такое время там делали? Ладно, не забивайте себе голову. Это я сам с собой. . .
– Риордан вернулся к телефону.
– Алло?
– Да? Я все ещё тут.
– Как вас зовут?
– Какая разница? Я стою здесь с этой. . . с этим. . .
– Отвечайте на вопрос!
– Хорошо. Меня зовут Ральф Крокер. Прошу вас, пришлите кого нибудь! Только срочно! Боже! Раз в сто лет понадобилась полиция, и вот. . .
– "Скорая помощь" уже в пути, должна быть с минуты на минуту. Через пару минут буду и я. Если "скорая" определит, что этот человек мертв, скажите, пусть подождут меня. Меня зовут Риордан, лейтенант Риордан. Запомните?