Упс... Ошибочка вышла
Шрифт:
Взломанный замок, пропажа недоработанного портального артефакта обнаружились сразу, как и то, что резерв Дэрека истощен, иссушен полностью. Но на все вопросы алхимик стражи отвечал, что ничего не помнит. Вера попросила его потренироваться с ней, и на этом воспоминания Дэрека якобы заканчивались.
— Я же говорил, что девушка менталист! — выпалил командир.
— Другого объяснения тому, как она спаслась от Сьенги, и в самом деле нет, — согласился серьезный отчим.
— Но почему, почему она так поступила? — в который раз спрашивал лорд Оттос. — У нас с ней налаживались отношения, магия хорошо
Расстроенным женихом занялась леди Айла, но, прежде чем увести его из дома, подошла к Дэреку.
— Вас ждет разговор с госпожой Цельессой. Сегодня же. И можете не сомневаться, наделенная ментальным даром госпожа Цельесса найдет способ заставить вас вспомнить, что произошло, — прозвучало мрачно, с затаенной угрозой.
Дэрек склонился перед леди и заверил, что поедет во Дворец Решений сразу, как только командир позволит.
План отчима работал, у стражи создалось впечатление, что девушка действовала сама, по своей инициативе. Там, где ее знаний и умений не хватало, использовала ментальный дар, чтобы Дэрек, сам того не понимая, сделал необходимое. Дэрек Алистер оказался полностью выведен из-под подозрений в сообщничестве и, как ему потом сказал отчим, мог даже сохранить часть вознаграждения за добытую невесту.
Ни одна из этих новостей Дэрека не радовала. Он вообще сомневался, что сможет когда-нибудь радоваться, ведь все его чувства и эмоции растаяли вместе с Верой в сиянии портала. В другой день он волновался бы из-за встречи с госпожой Цельессой, но сейчас, когда командир разрешил ему отлучиться, безразлично сидел в коляске и не думал о том, что скажет сам-андруне. Все мысли Дэрека были о Вере, о ней одной.
Госпожа Цельесса решила принять его в саду. Огромную беседку из резного камня оплетали до самого верха плетистые розы и клематисы, многочисленные подушки на царском ложе древней драконицы пурпуром оттеняли белизну камня и пышные растения. Величественная сам-андруна легким движением лапы отослала слуг и поприветствовала преклонившего перед ней колено Дэрека.
— Рассказывайте, что произошло, господин Алистер, — в ее голосе не слышалось ни раздражения, ни строгости, будто случившееся было для нее просто занятным, ни на что не влияющим событием. — Начните с официальной версии.
«Будь краток, если не можешь уверенно врать. Тогда тебя трудней уличить во лжи», — мудрый совет, который не раз выручал Дэрека, пришелся кстати и сейчас. Госпожа Цельесса слушала внимательно, не перебивала. Даже временами возникало ощущение, что сам-андруна верит.
— Очень гармоничная, складная версия, — похвалила госпожа Цельесса. — Приятно, что вы хорошо подготовились. А теперь расскажите мне, господин Алистер, почему вы помогли Вере Кох вернуться на Землю?
Дэрек обмер, услышав настоящее имя девушки.
— Я знала с самого начала, с того момента, как вы мне показали расчеты, — упреждая вопрос, добавила сам-андруна.
Он молчал, не находил слов, а от новости голова шла кругом. Значит, неслучайно первые туры проводила леди Айла. И лучшую подругу для этой роли госпожа, конечно же, выбрала вполне сознательно. Все, что Дэрек считал удачным стечением обстоятельств, оказалось подстроено!
— Садитесь, — собеседница спокойным жестом указала на кресло у стола с напитками. — Налейте себе
Прохладный лимонад в запотевшем стакане отрезвил, прояснил мысли. Минута тишины тоже пошла Дэреку на пользу. Он поднял голову, спокойно встретил взгляд янтарных глаз.
— Так почему вы ее отпустили?
— Я был уверен, что ее появление в Эвлонте — ошибка, которую я обещал исправить.
— И кристалл с видением смерти Веры Кох не убедил ни ее, ни вас? — удивилась сам-андруна.
— Это смерть Вероники Кохер, — возразил Дэрек, хотя ужас осознания холодом сковал позвоночник.
Госпожа Цельесса смерила собеседника задумчивым взглядом. Дэрек почувствовал легкое прикосновение к своей голове, а перед внутренним взором возникла сцена в кабинете леди Айлы.
— Теперь ясно. Вы не посмотрели кристалл, — вздохнула сам-андруна. — Не рассчитывала на такое. Как получилось, что вы, имея дело с двумя столь похожими девушками, не проверили?
Дэрек, проклинающий себя за тупость, не находил объяснения этому поступку. Во рту пересохло, сердце билось с перебоями из-за осознания того, о чем госпожа Цельесса еще не сказала. Он отправил Веру на смерть!
— Как ее спасти? — Дэрек сжал кулаки, чтобы не тряслись пальцы.
— Способ есть. Но будет значительно сложней и опасней, чем раньше. Очень возможно, что вы погибнете.
— Я рискну, — не колеблясь ни мгновения, ответил он.
— А если выживете, вероятней всего, останетесь калекой, — будто не услышав Дэрека, продолжала драконица.
— Мне все равно. Я не позволю ей умереть! — выпалил он.
— Потому что должны исправить ошибку? — с сочувствием спросила сам-андруна.
— Нет, не в этом дело, — он тряхнул головой, — Вера удивительная. Она… я могу часами говорить о ней, восхищаться, госпожа Цельесса. Она должна жить, должна быть счастливой. Я все для этого сделаю!
Сам-андруна долго молчала, глядя на Дэрека, а он чувствовал легкие прикосновения ментальной магии и хотел сделать так, чтобы собеседница ощутила его эмоции в полной мере.
— Я боялась, что этот день настанет, господин Алистер, — вздохнула госпожа. — День, когда дракон влюбится и, даже считывая эмоции девушки, чувствуя ее отклик, так и не поймет, что это любовь. Довольно печальный день, не находите?
— Любовь? — ошеломленно переспросил Дэрек.
— Именно она, — кивнула сам-андруна. — Бескорыстная, жертвенная, чуткая. Редкость в наши дни во всех мирах, но драконам Эвлонта особенно трудно. Нас с детства приучают рассчитывать, думать, подбирать.
— Математически выверенное размножение.
— Вера так сказала? — предположила госпожа. — Отличное определение и правильное. Она интересная девушка. Жаль, что мы с ней так мало общались. Хоть леди Айла и наблюдала пристально за ней и за вами, хоть и рассказывала мне в подробностях, это не сравнить с личным общением.
— Теперь я догадываюсь, что леди Айла иногда провоцировала нас, вероятно, по вашей просьбе.
— Верно. Расчеты расчетами, но мне нужно было знать, что ваши отношения развиваются, привязанность крепнет. А за последнюю проверку, когда целитель Дворца Решений причинил вам боль, я от всего сердца прошу прощения. Мне нужно было доказательство того, что связь между вами сохраняется и после разрыва поводка.