Установить свои правила
Шрифт:
чаевых было раз-два и обчелся. В целом, не лучшая ночная смена в ее жизни. Не самая
лучшая ее ночь.
Она снова вспомнила Рейфа, который сейчас был в Нью-Йорке. Он занимался с
ней любовью, помог освободить брата, спас ей жизнь и оставил ее так же внезапно,
как и появился в ее жизни. Он хотел ее и весело провел с ней время. Но он не любил
ее. Рейф все время, что они были вместе, предупреждал, что ему не нужны серьезные
отношения. Но
Карета превратилась в тыкву. С реальностью пришло одиночество.
В другом конце зала за угловым столиком сидел Марк, глядя в окно на плохо
освещенную стоянку. У нее сжалось сердце, когда она смотрела на него. И если она
страдала всю прошедшую неделю, то он, должно быть, испытывал непередаваемые
мучения. Керри всегда знала, что будет страдать, если влюбится в Рейфа, но все равно
влюбилась. Марк же женился на женщине, полагая, что создаст с ней семью, проведет
с ней остаток своей жизни, а узнал, что она постоянно его обманывала.
Керри подошла к столику брата с куском любимого им кокосового пирога,
пропитанного ликером, и поставила перед ним тарелку.
– Поешь. Это за счет заведения.
Он повернулся и посмотрел на нее покрасневшими карими глазами, полными
муки. Выражение его глаз… ничего не выдавало. Пустота. Сплошная пустота. Керри
застыла. Она всю эту неделю жила в их доме, так как ее дом лежал в руинах. Она в два
часа ночи услышала, что он не спит. Теперь Марк много работал, ведь после
освобождения из тюрьмы он был восстановлен на работе и стал исполнять
обязанности Смайкинса по руководству филиалом банка.
– Нет, спасибо.
– Ты должен поесть. Ты едва прикоснулся к ужину.
– Ты тоже.
– Я работаю.
– Съешь пирог.
– Он подвинул тарелку к ней.
Она подтолкнула ее обратно к нему.
– Не могу. Я вернусь домой на автобусе, мне еще нужно обслужить несколько
клиентов.
249
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Я подожду, пока ты не закончишь.
Вздохнув, Керри схватила Марка за руку.
– Я знаю, что прошлая неделя прошла для тебя, как в тумане, и что тебе больно и
ты сбит с толку. Но ты должен есть, должен спать. От тебя не будет никакого проку ни
в работе, ни в жизни, если ты этого не будешь делать.
Мрачная улыбка подняла уголок его рта.
– Тебе тоже нужно воспользоваться собственным советом, сестренка. Конечно,
меня некоторое время не было, но темные круги под глазами никогда не были частью
твоего имиджа, и я не помню, чтобы ты раньше ничего не ела целыми днями. Или
была неуклюжей. Хотя я уверен, что старик получил множество острых ощущений,
когда ты пролила чай со льдом на его промежность.
Керри встала и похлопала брата по плечу.
– Прекрати. Я не это имела в виду. Я просто…
– …ты где-то в другом месте, – ухмылка исчезла с его грустного лица. - Я
услышал тебя.
Вдруг зазвонил мобильный телефон Марка. Нахмурившись, он отстегнул его от
пояса.
– По крайней мере, попробуй пирог, - попросила сестра.
Подумав, что это адвокат Марка по бракоразводному процессу, Керри дала ему
возможность поговорить и поспешила к клиентам, сидящим в другом конце зала,
чтобы налить им еще по одной порции кофе.
Марк рассеянно кивнул ей. Керри наполнила чашки посетителей и с
любопытством посмотрела на брата. Его растерянный взгляд стал сердитым. Он что-то
прорычал в телефон, но она не разобрала его слов. Какого черта происходит?
Прежде чем она успела вернуться к брату, босс позвал ее из кухни:
– Керри, ты можешь закрыть кафе?
– Конечно, Попс. Я подожду, пока уйдет последний клиент.
Подмигнув ей, владелец и повар исчезли в его офисе; почти лысая, как зеркало,
голова шефа отражала яркий свет ламп.
Взявшись за руки, обнимающая парочка покинула кафе, Керри заперла входную
дверь и повесила табличку «закрыто».
Она проводила их взглядом до машины. Сердце Керри бешено забилось в груди.
Она хотела быть с Рейфом, делить с ним удовольствие, держаться за руки, строить
планы…
– Маловероятно, что это произойдет. Мне нужно прийти в себя, - пробормотала
она, убирая со стола грязную посуду и подсчитывая чаевые.
Отключила свет на кухне. Последние клиенты прошли к двери. Она, фальшиво
улыбаясь, попрощалась с ними и посмотрела брата. Марк перестал хмуриться и что-то
пробормотал в трубку, кивая. Затем он отключил телефон.
– Ты закончила?
– спросил Марк.
– Позволь мне поставить тарелки в раковину и взять мои вещи.
– Я выйду и заведу машину.
– Спасибо, что дождался меня. Надеюсь, завтра я смогу забрать свою машину из
мастерской.
– Не заморачивайся.
Марк низко наклонился, учитывая его рост, и поцеловал ее в щеку.
– Спасибо за все. Я знаю, что уже говорил это, но если бы не ты, я до сих пор