Установить свои правила
Шрифт:
искренне, будто она, как радушная хозяйка, хотела угодить своему гостю.
– К дьволу завтрак! Отцепи наручники и отпусти меня.
Сожаление смягчило черты ее лица.
– Я не могу. Ты моя последняя надежда.
Ее повышающийся тон никак не помешал его растущему гневу и потребности
посетить туалет вырваться наружу.
– Я твоя последняя надежда на что? На наличие здравого рассудка в твоей
голове? Позволь сообщить: твой план убедил меня лишь в том, что у тебя
От досады у нее вытянулось лицо.
– Я совершенно нормальная и просто пытаюсь спасти своего брата от тюрьмы. Я
пыталась объяснить тебе это по телефону, но ты не стал слушать.
– А что я мог понять из твоего бреда о ком-то, проходящем химиотерапию и
собирающемся жениться? – Все и так было страннее некуда. Ну и что дальше? - Ты
удерживаешь меня в обмен на его свободу?
Она покачала головой.
– Я думаю, что ты сможешь доказать его невиновность. Мне очень нужно…
– Что?
– Рейф сделал глубокий вдох и досчитал до десяти.
– Слушай, не стоит на
меня надеяться, я не могу помочь твоему брату. Сейчас же сними с меня эти
проклятые наручники. У меня есть работа, которую я должен выполнить.
– Я знаю, восстановить безопасность "Стандарт Нэшнл". Вот почему ты здесь.
Моего брата Марка, бывшего сотрудника банка, обвиняют в хищении.
Ах, вот теперь он понял что к чему.
27
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– И ты хочешь, чтобы я подделал некоторые файлы, чтобы его обелить?
– Конечно, нет! Он невиновен. Тебе не нужно ничего подделывать, а просто
узнай, кто его подставил.
Рейф усмехнулся:
– Почему ты так уверена в его невиновности?
Керри поджала губу, ее глаза сузились. Без сомнения, он серьезно ее разозлил.
Очень хорошо. По крайней мере, хоть в этом они на равных.
– Марк слишком честный. Он никогда бы не…
– Милая, ты говоришь о трех миллионах долларов. Да за такие наличные
множество людей забывают о профессиональной этике.
– Только не мой брат. Марк никогда бы так не поступил!
– Керри скрестила руки
на груди и смерила его осуждающим взглядом.
– Послушай, это не займет у тебя много
времени. Я ничего не понимаю в компьютерах, а ты работаешь только с
корпоративными клиентами, и твои расценки заоблачны. Я поняла, что только
человек с твоей репутацией и связями имеет доступ к базе данных "Стандарт Нэшнл",
и это мой единственный шанс помочь Марку. Я знаю, что ты взломал базу ЦРУ в
девятнадцать лет, поэтому сможешь разобраться в банковских документах…
– Как ты узнала об этом? –
старался никому не рассказывать.
– Сейчас это не важно, – бросив на него хмурый взгляд, она продолжила: -
Слушай, я знаю, что совершила нечто ужасное…
– Скорее, нарушила закон, - выдавил он, - и я заставлю тебя заплатить за это.
– Я, действительно, прошу прощения за все неприятности…
– Как только я освобожусь, я прослежу, чтобы твоя задница гнила в тюрьме
вместе с братом.
– Пожалуйста! Я знаю, что ты единственный человек, который может спасти
Марка. Только ты со своими способностями можешь выяснить, почему банк обвиняет
именно моего брата.
– Неужели ты даже не допускаешь мысли о том, что он может быть по-
настоящему виновен?
– Конечно, нет!
– Точно, - протянул он, - ты неисправимая оптимистка, ищущая плюсы даже в
деле неисправимого преступника?
– Я знаю, что ты злишься, но я в отчаянии. Мне просто нужно, чтобы ты мне
немного помог. Пожалуйста.
Ее большие широко распахнутые зеленые глаза, обрамленные золотистыми
ресницами, и локоны, сверкающие в лучах солнца, заставили его задуматься. Во
28
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
всяком случае, его эрекция стала тверже. Без сомнения, он мог помочь Керри со
множеством проблем – в особенности с обилием на ней одежды
Затем, покачав головой, он вспомнил о своем положении.
– Помочь тебе отнять у меня свободу и совершить преступление? Черт возьми,
нет! Если я подделаю банковские документы, то получу такой же тюремный срок, как
и твой брат. Ты ненормальная, если думаешь, что я позволю тебе заставить меня
совершить глупость и нарушить закон. Вот, что я скажу тебе, милая: Ни. За. Что!
С умоляющим выражением на лице Керри подошла ближе. Господи, она так
хорошо пахла: солнцем, морем и ванилью.
Проклятие, он похищен сумасшедшей, а его либидо сейчас думает только о том,
как сладко она пахнет? Как глубоко в дерьмо он окунулся на этот раз?
Думай, приказал он себе. Как ему выбраться отсюда? Рейф оглядел комнату и не
увидел никакого оружия в поле зрения. Он быстро окинул взглядом соблазнительную
фигуру Керри и убедился, что она ничего не прячет под одеждой. Он стиснул зубы. По
крайней мере, она не врала, что не причинит ему никакого вреда. Кроме того, по ее
словам он был без сознания тридцать шесть часов. У нее было предостаточно времени,