Чтение онлайн

на главную

Жанры

Уступи соблазну
Шрифт:

Мэдлин улыбнулась ему в ответ, убирая назад раздуваемые ветром волосы. Под налетевшим порывом ветра легкое платье прилипло к телу Сибил, и она поежилась.

— Если я вам больше не нужна, я пойду внутрь. Увидимся завтра, дорогая, — похлопала она Мэдлин по локтю.

— Мы с Мюриэль придем как можно раньше.

— И как рано это «раньше»? — скривившись, поинтересовался Джарвис. — Когда все это начнется?

— Официально, как вы должны помнить, — Мэдлин усмехнулась, — вы и мистер Мейпл открываете праздник в десять, но народ начинает

собираться с семи утра.

Джарвис предложил Мэдлин руку, и они пошли по бастиону.

— Я должна еще найти братьев и только тогда ехать домой, — сказала Мэдлин Джарвису, когда, дойдя до дальнего конца бастиона, они спускались по ступенькам в передний двор.

— Я видел их у площадки для ковки лошадей.

Джарвис повел ее в том направлении.

Они нашли мальчиков занятыми своеобразным развлечением — те вместе с конюшими замка натягивали разметку. Эд-монд и Бен были готовы ехать, а Гарри попросил разрешения остаться, сказав, что ему нужно проверить еще кое-что, о чем он только сейчас вспомнил.

— Я приеду, как только получу ответ.

Мэдлин посмотрела на Гарри. Джарвис увидел в ее глазах вопрос, но потом, заметив взгляд Джарвиса, она кивнула брату:

— Хорошо. Но не задерживайся допоздна.

Она, Эдмонд и Бен сели в седла, а Джарвис, проводив их, направился к замку, оставив Гарри помогать конюшим подбирать подковы и выравнивать землю вокруг кола.

Поднимаясь по ступенькам, он размышлял над тем, что нужно было Гарри проверить. Остановившись на крыльце, Джарвис оглянулся назад и увидел сестер — живописное трио! — которые, болтая, торопливо шли к дому. Повернувшись, он быстро вошел в холл, чтобы они его не заметили, и остался ждать в полумраке у двери, пока они, топая ногами и весело переговариваясь, не ворвались внутрь.

— Вы все…

От его слов девочки резко остановились, а затем обернулись в его сторону. Он успел заметить промелькнувшее на их лицах виноватое выражение, прежде чем оно стало упрямым, и они все как одна выставили вперед подбородки.

— Да? — отозвалась Белинда.

— На пару слов, если не возражаете, пока вы не убежали переодеваться.

Джарвис постарался подавить улыбку и жестом пригласил их в гостиную, где в этот момент никого не было.

Белинда нахмурилась, потому что именно переодевание к обеду она намеревалась использовать как отказ, и, слегка поведя плечами, подчинилась и пошла в комнату, а Аннабелл и Джейн последовали за ней.

Войдя вслед за сестрами, Джарвис не удивился, когда они, остановившись, повернулись к нему, как только он закрыл дверь.

— В чем дело? — спросила Белинда.

Джарвис встретился взглядом с ней, потом с Аннабелл и с Джейн.

— Так как я ценю ваши мнения и надеюсь получить от вас поддержку, если буду нуждаться в ней, я был бы бесконечно благодарен, если бы вы не пытались использовать свои, несомненно, хитроумные уловки в отношении Мэдлин.

Девушки недовольно посмотрели на него.

— Сегодня вы добились своей

цели, но что касается меня… Если вы будете действовать слишком напористо и слишком рано откроете ей глаза, вы можете свести на нет все мои усилия. По различным причинам я должен привести ее к мысли о замужестве, убедить Мэдлин в его преимуществах, прежде чем даже намекну на брак. Если вы слишком рано позволите ей обо всем догадаться, мою задачу станет намного труднее решить, а если вы вспомните, брак Мэдлин со мной — это результат, которого мы все желаем, включая вас тоже.

— Да, конечно, — сказала Белинда.

— Разумеется, — заявила Аннабелл.

А Джейн просто с горячностью кивнула.

— Поэтому вы не будете предпринимать дальнейших попыток воздействовать на Мэдлин или играть на ее чувствах.

Он взглянул в сияющие глаза сестер.

— Не волнуйся. — Белинда одарила его лучезарной улыбкой. — Мы не будем делать ничего, что могло бы усложнить тебе задачу добиться ее руки.

Две другие девочки улыбнулись и кивнули.

— Прекрасно.

Глядя на выражение их лиц, Джарвис понимал, что это лучшее из того, чего он мог от них добиться. Продолжая улыбаться, они бросились к выходу.

— Просто помните, — повторил он, когда они уже были у двери, — никакого воздействия на Мэдлин.

Каждая из них кинула ему по сестринскому взгляду, апо-том они вышли, оставив его далеко не убежденным.

Вернувшись во двор, Джарвис увидел Гарри, который ждал его, чтобы поговорить.

— Если у вас есть время, мне хотелось бы… э-э… кое-что обсудить.

— Конечно.

Джарвис указал на бастионы, и они направились в ту сторону. Дойдя до лестницы, они поднялись наверх и пошли навстречу ветру.

Гарри молчал, явно нервничая.

— Это… о Мэдлин. — Гарри с трудом вдохнул и продолжил: — Понимаете, мы — Эдмонд, Бен и я, — ну, мы заметили, что вы до некоторой степени увлечены ею, и нам хотелось бы знать… Ну, она наша сестра, и нет никого больше, кто мог бы спросить. Поэтому, так как я ее брат… — Гарри протяжно вздохнул и повернулся лицом к Джарвису. — Мы решили, что я должен узнать…

— Каковы мои намерения. — Джарвис кивнул серьезно и совершенно спокойно. Он не отрывал взгляда от моря, давая юноше время восстановить равновесие. — Конечно, это вполне логично. — Немного помолчав, он заставил себя продолжить; он понимал, что, невзирая на возраст, Гари имел право знать правду и что он, Джарвис, должен сказать Гарри то, что изо всех сил старался обойти. — Суть дела в том, что я хочу просить руки Мэдлин, но она еще не согласна даже подумать о моем предложении. — Он снова ненадолго замолчал. — Как ты понимаешь, она в прямом смысле сама себе хозяйка — я использую это выражение вполне обдуманно. Когда меня впервые… потянуло к ней, она, конечно, это заметила. В процессе наших последующих разговоров стало вполне понятно, что она категорически отказывается даже попробовать представить себя в качестве моей жены.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V