Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Теперь никуда не денется! - сказал Келп. - Нутром чую!

Тайни поднялся с заднего сиденья, на котором до сих пор сидел бок о бок с Томом, вылез под дождь с клещами в руках, сломал новый замок на уже знакомом ему шлагбауме и отвел его в сторону.

– Кажись, это уже было, - пробормотал он, вновь перегораживая путь, когда автомобиль с катером миновал препятствие, и вновь занял свое место в машине.

В прошлый раз они проезжали здесь в жилом фургоне. Машину вел Келп, погасив огни и открыв окно, ориентируясь в основном по скрежету веток,

царапавших борт автомобиля. На сей раз шел проливной дождь, и окна открывать не хотелось; к тому же Стэну вполне хватало света подфарников. Дождь скрадывал огни и уменьшал риск встречи с посторонними, которые могли шляться где-нибудь поблизости. Стеклоочистители гоняли воду туда-сюда, и сквозь очищенные ими участки окна порой проглядывали раскисшая грунтовая дорога и обступившие ее деревья, смутно освещенные пробивающимися сквозь туманную дымку огоньками.

Вскоре они добрались до второго шлагбаума, на сей раз увидев препятствие - те самые ворота в ограждающем водохранилище сетчатом заборе, которые Келп едва не снес машиной несколько месяцев назад. Тайни вновь вылез из автомобиля и вновь освободил проезд, затем вернулся назад и швырнул клещи в обитый ковровой тканью багажник.

– Теперь я и сам мог бы отправиться под воду, - сказал он. - Все равно мокрее я уже не стану.

– Потерпи. Конец уж близок, - ответил Келп.

– Вот тут ты прав, - вполголоса заметил Том.

– Компьютер полагает, что, как только деньги окажутся на суше, Том немедленно попытается совершить предательство, - сказал Уолли.

– Боюсь, ты прав, - согласилась Мэй.

Мамуля фыркнула.

– Чтобы сообразить это, не нужно быть машиной, которая умнее человека, - сказала она.

– Парни знают, что Том что-то замышляет, - отозвалась Мэй. - Они не спустят с него глаз.

– Верно, - сказала мамуля. - Нашим парням палец в рот не клади. Мой мальчик, во всяком случае, сумеет за себя постоять.

– И Тайни тоже, - добавила Мэй. - И Энди.

– Между прочим... - начал было Уолли, откашлявшись.

Мамуля бросила на него раздраженный взгляд:

– Ты имеешь что-то против моего Стэнли?

– Я лишь хочу сказать, что нам стоит просчитать все возможные варианты, - ответил Уолли. - Так утверждает компьютер, и я с ним согласен.

– Ты всегда с ним согласен, - заметила мамуля. - Ты приволок сюда этот ящик, чтобы вы с ним могли восхищаться друг другом.

– Уолли, к чему ты ведешь? - спросила Мэй. - О каких вариантах говоришь?

– Давайте предположим, что Том устроил какую-нибудь мерзкую пакость...

– Тут и предполагать нечего, - заметила мамуля.

– Предположим также, что он победил, - продолжал Уолли. - Предположим, что он забрал деньги и расправился с нашими друзьями.

– Убил их, ты хочешь сказать, - отозвалась Мэй.

– Мне не хочется произносить это слово.

– Но ты имеешь в виду именно это.

– Ага, - ответил Уолли, болезненно морщась.

Мамуля покачала головой и спросила:

– Ну

ладно. Что же дальше?

– Возникает вопрос: как поступит Том, завладев деньгами, - ответил Уолли. - Просто скроется или пожелает устранить всех свидетелей до единого.

– Ты полагаешь, он вернется сюда? - спросила Мэй, разглядывая залитые дождем окна.

– Так думает компьютер.

– И ты с ним согласен, - заметила мамуля.

– И я тоже, - сказала Мэй, на лице которой появилось встревоженное выражение.

– И еще Миртл, - добавил Уолли.

Внезапная смена темы разговора застала женщин врасплох.

– Миртл? - спросила мамуля. - Эта девчонка, которая сидит на чердаке? Она-то что может сделать?

– В том-то и дело, что ничего, - ответил Уолли.

– Об этом-то я и толкую, - заявила мамуля.

– А я хотел сказать, что мы с вами оказались тут по собственному желанию, а Миртл - нет. И если ее отец вернется...

– Кто? - удивилась Мэй.

– Том - ее отец, - сказал Уолли и добавил, кивнув мамуле: - Та женщина, с которой вы играете в канасту...

– Она ее мать. Я знаю об этом.

– Она работала в библиотеке Паткинс-Корнерз в ту пору, когда Том захоронил свой гроб. Именно она сообщила ему, что строительство автостоянки отменили. Она была дочкой хозяина городского похоронного бюро. Он-то и продал Тому гроб.

– Почему же Том ничего не сказал, когда Тайни поймал девушку?

– Он ничего не знает. А если бы знал, это ничего не изменило бы.

– Да уж, Тома никак не назовешь сентиментальным, - заметила мамуля, глубокомысленно кивая.

– Нет ли у вас с компьютером мыслей по поводу того, что нам следует предпринять? - спросила Мэй.

– Отправиться домой к Миртл.

Женщины изумленно уставились на Уолли.

– Зачем, скажи на милость? - спросила Мэй.

– Это совсем рядом, - объяснил Уолли, - и мы могли бы наблюдать оттуда за этим домом. Мы выключаем здесь свет, уходим туда и ждем, пока тут вновь не зажгутся огни. Тогда я подойду к окну и удостоверюсь, что тут все в порядке.

– Значит, нам придется посвятить Миртл и ее мать во все подробности? спросила Мэй.

– Миртл и так уже почти все известно, - заметил Уолли. - А ее мать уже знакома с Глэдис, так что...

– Я терпеть не могу это имя, - прервала его мамуля.

– Э... - Уолли растерянно похлопал ресницами и сказал: - Прошу прощения. Как бы там ни было, вы знакомы с ней, а она знает, что Том находится в городе. Именно она заметила его, когда он проезжал на машине, и с этого момента Миртл начала свои поиски.

Мэй и мамуля переглянулись.

– Ну? Что скажешь? - спросила мамуля.

– Я бы хотела, чтобы здесь был Джон.

– В этом чертовом доме никогда никого не бывает, - с досадой сказал Дортмундер спустя четверть часа после того, как машина, на которой они с Гаффи приехали сюда, остановилась на обочине напротив дома номер 46 по улице Вязов. Свет в доме был погашен.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й