Утренняя луна
Шрифт:
Тристан прошел все испытания. Если Джекке хотелось покоя, чтобы в тишине порисовать, его это вполне устраивало. Ну а ей нравилось сидеть на старом скрипучем стуле в оранжерее и наблюдать, как Трис ухаживает за цветами.
— Здесь ты видишь меня таким, какой я есть, — однажды сказал он. — Здесь нет ничего наносного, лишнего. Это — я, а это — цветы, которые требуют заботы.
— Нельзя дни и ночи напролет, без перерыва, спасать чужие жизни. Тебе нужно иногда и отвлекаться.
— Ну, моя работа все же не так драматична. Сегодня у меня было два больных горла, две
Джекка засмеялась. В Тристане Олдридже не было ничего скучного, не было ничего такого, что ей не нравилось. Кроме, пожалуй, города, в котором он жил. Да и последнее, по большому счету, было неправдой. Ей нравился Эдилин.
Ей не нравилась она в нем. Хотя после модного шоу Джекка стала частью маленького городка. Ее стали считать защитницей девочек, слишком застенчивых и неуверенных в себе, чтобы стать лидерами. Если она шла по городу, ее обязательно кто-нибудь останавливал и спрашивал о Клубе успевающих учеников.
Однажды, когда они обедали, Ким вдруг начала смеяться.
— В чем дело? — удивилась Джекка.
— Ты хотя бы сама заметила, что, пока мы здесь сидим, смоделировала три костюма?
Джекка нахмурилась. Девочки, увидев ее через окно, заходили в закусочную, и она знала зачем. Она внимательно смотрела на каждую и тут же рисовала на салфетке платье или костюм. Еще она давала советы относительно причесок.
— Поговори с парикмахером относительно стрижки покороче и обязательно покрась брови и ресницы, — сказала она четырнадцатилетней девочке с платиново-белыми волосами.
Только услышав слова Ким, Джекка поняла, насколько ей стали близки дела Эдилина, и это ее не обрадовало. Ей следует больше думать о живописи.
Пора было поговорить с Тристаном, выяснить очень серьезные вопросы. Как-то не вовремя он решил преподнести ей сюрприз, но с этим уже ничего не поделаешь. Придется немного подождать. А уж потом они все обсудят.
После душа они быстро позавтракали, сели в машину Тристана и поехали по дороге, ведущей в Вильямсбург. Конечным пунктом их маршрута оказалась парковка, сплошь заросшая сорняками, перед большим старым кирпичным строением.
— Что ты об этом думаешь? — спросил Трис.
— Ничего хорошего, — уверенно ответила Джекка. — Крыша, стены, фундамент… Здесь все требует основательного ремонта. — Она с любопытством взглянула на Тристана. Все-таки интересно, что он задумал и какое это имеет отношение к ней?
Он вышел из машины и открыл для нее дверцу.
— Я купил это у Роэна, — сообщил он.
— Расширяешься? Решил открыть большую клинику?
— Не совсем. — Трис улыбнулся и протянул ей руку, чтобы помочь выйти. — Зайди внутрь, посмотри и скажи, что надо сделать, чтобы этим можно было пользоваться.
Джекка пошла следом за ним, все сильнее хмурясь. Она чувствовала, что это полуразрушенное сооружение по непонятной причине важно для нее и может многое изменить.
Она медленно шла, ступая по мелким камушкам. Трис объяснил, что много лет назад здесь был небольшой кирпичный завод, принадлежавший семье Мактернов. Но мелкое предприятие не выдержало конкуренции и разорилось.
— Так что здание уже много лет пустует, — сказал Тристан, заканчивая свой рассказ.
Он смотрел на Джекку так, словно вручал ей величайший на свете дар, вот только она никак не могла понять, в чем этот дар заключается.
Они прошли через большую комнату с высокими потолками, потом через три комнаты меньшего размера.
— Я думал, что здесь могут быть кабинеты, — сказал он.
— Если я спрошу «кабинеты для кого», то получу ответ?
Тристан улыбнулся и потянул ее за собой дальше. Они оказались в некоем подобии вестибюля, в который выходило несколько покосившихся дверей.
— Комнаты отдыха, — сообщил он и пошел быстрее.
Они почти пробежали длинную узкую комнату, в которой провалилась крыша. Над головами летали птицы. Еще одна дверь — и они очутились в просторной светлой комнате. Старые стены были высокими, с большими окнами и дверью, ведущей наружу. Возле стены стояло что-то, прикрытое длинным куском ткани.
Джекка остановилась в центре комнаты и взглянула на Тристана.
— Что ты об это думаешь? — спросил он. Его глаза светились надеждой.
— О чем, Тристан? — Ее голос дрожал. Она чувствовала, что вот-вот ее жизнь рухнет.
— Эта комната подойдет для художественной студии? Я не знаю, какой должна быть студия, но эти окна выходят на север. Такой свет наиболее предпочтителен для художника, разве нет?
— Ты купил это здание, чтобы у меня было место для студии? — негромко спросила она.
— Вообще-то нет.
Джекка облегченно вздохнула.
— Когда я послал твоему отцу поэтажный план, он предложил, чтобы эта комната стала твоей.
— Моему отцу? — с ужасом переспросила Джекка. Она начала понимать, что происходит то, что ей категорически не понравится. — Ты о чем-то договорился с моим отцом? За моей спиной?
— Джекка! — Тристан перестал улыбаться. — Ты говоришь так, словно я специально устроил заговор и вовлек в него твоего отца. Просто так получилось.
— Что получилось? Кто вам дал право планировать мое будущее без моего ведома?
— Все было совсем не так, — сказал он. — Помнишь, когда мы были в магазине тканей в Вильямсбурге, ты попросила отправить твоему отцу фотографию? Я выполнил твою просьбу и заодно представился ему. — Трис отвел взгляд. Он посчитал, что лучше не говорить ей, что написал Джо Лейтону и каков был его ответ. — Джекка, милая, так получилось, вот и все.
— Что получилось? — снова спросила она, скрипнув зубами.
— Я купил эту развалюху и стал строить планы вместе с твоим отцом, — сказал Трис и подошел к тому, что стояло у стены, закрытое тканью. — Я ждал, пока сделают это, прежде чем все рассказать тебе. — Задорно улыбнувшись, он сдернул ткань.