Уйди из моей жизни
Шрифт:
Что за причина заставила его вернуться сейчас?
Он хотел услышать ответ на свое предложение? Его редкие письма за три прошедших месяца — как он сам признавался, мастаком по части писем он не был — не содержали упоминаний о женитьбе. За это Даниэлла была ему очень благодарна, несмотря на то, что в конце своих писем он ставил неизменное «навсегда с любовью».
— Не будем сейчас это обсуждать, — добавил Тони. — У нас еще уйма времени.
Уйма времени! Что он хочет этим сказать?
— Сколько ты собираешься пробыть в Англии? — спросила
— Думаю, максимум неделю, — ответил Тони. — Меня вызвали выполнить какое-то срочное задание. Оно не должно занять много времени.
И он хочет жить все это время у нее? Даниэлла теперь не была уверена, что если бы знала об этом раньше, то сказала бы «да».
Тони съел сэндвич, выпил еще пива и, зевая, объявил, что готов идти спать. Даниэлла за день тоже очень устала, поэтому они вместе отправились наверх. Однажды Тони отделывал несколько комнат в ее доме, поэтому сейчас мог безошибочно определить, какая именно комната принадлежит ей. Когда они дошли до этой комнаты, он заколебался и вопросительно поднял брови.
Даниэлла покачала головой и слегка коснулась губами его щеки.
— Твоя комната — следующая дверь. Спокойной ночи, Тони. — И она быстро скользнула к себе в спальню.
Все время, пока она лежала в кровати, Даниэлла думала, как сказать Тони, что она никогда не выйдет за него замуж, и при этом не оскорбить его чувств. И сейчас причина ее отказа состояла не только в том, что она не могла иметь детей. Причиной отказа был еще и Байрон, которого она никогда не переставала любить. Она любила Байрона, и поэтому другого мужчины в ее жизни быть не могло.
На следующее утро Тони выглядел все еще уставшим, словно и не спал вовсе.
— Я не знаю, когда вернусь, — пожимая плечами, сказал Тони после завтрака. А через секунду озабоченно спросил: — Все в порядке, мне можно остаться у тебя?
Даниэлла кивнула, хотя ей хотелось сказать «нет». Когда он был уже у входной двери, ей в голову пришла мысль о том, что следовало бы дать ему ключ. Она побежала вслед за Тони.
— Тебе лучше взять его, — сказала она, протягивая ему ключ.
Она растерялась, когда он заключил ее в свои медвежьи объятья и нашел губами ее губы.
— Я скучал по тебе, Даниэлла. Я…
Они оба повернулись, когда услышали, как хлопнула дверца автомобиля — хлопнула очень громко.
— Смотри, к тебе как будто гость, — проговорил Тони. — Я лучше пойду. Увидимся позже, дорогая.
Не веря своим глазам, Даниэлла наблюдала, как Байрон шел к ней мимо Тони, которого даже не удостоил взглядом, так как его глаза с враждебностью впились в нее.
— Так-так, возвращение возлюбленного! — Он шагнул в дом. Когда дверь за ним закрылась и он повернулся к ней лицом, в его глазах читалось осуждение. — Вы оба выглядите так, словно провели чертовски бурную ночь. Могу предположить, что ты и впредь будешь спать с ним?
Придя в ярость оттого, что он обвиняет ее в том, чего она не совершала, Даниэлла резким голосом произнесла:
— Ты не знаешь, о
— Я только что сам задавал себе этот вопрос. — Его ноздри дрожали от гнева, а глаза так сузились, что стали похожи на две серебряные щелки.
— Но у тебя должна быть причина, по которой ты снова здесь, так ведь?
— Судя по тому, что я только что видел, — усмехнулся Байрон, — причина не играет никакой роли.
— Тогда, наверное, ты должен повернуться и уйти, — холодно предложила Даниэлла. Господи, как это мучительно! Ее нервы были натянуты до предела, кровь стучала в висках. Один лишь взгляд на него пробудил в ней все чувства. Ничто никогда не предвещало, что она так мучительно будет любить мужчину, который, увы, ей никогда не будет принадлежать.
Неужели он пришел с единственным намерением попытать счастья вновь? Неужели он подумал, что, проанализировав в течение недели свое отношение, она пришла к выводу, что жить без него не может?
Она слегка прикрыла глаза и тут же, к своему удивлению, почувствовала тяжесть его рук на своих плечах.
— Сколько это уже продолжается? — спросил Байрон.
— Что продолжается? Ты ведь уже знаешь о Тони.
— Ты мне не говорила, что спишь с ним, — прохрипел он, впиваясь в нее безжалостным пронзительным взглядом, который она не в силах была вынести.
— Ты так это понял? — Даниэлла с трудом сглотнула, но его взгляд все-таки выдержала.
— Все говорит само за себя. Ты будешь это отрицать?
Даниэлла покачала головой.
— Ты мне все равно не поверишь.
— Это правда, не поверю, — прорычал он, все еще сжимая ее плечи.
Его близость несла ей погибель. Она хотела прижаться к нему, чтобы почувствовать тепло и силу его тела. Она хотела, чтобы он целовал ее, чтобы их сердца стали биться в унисон и кровь быстрее побежала по жилам. Она хотела, чтобы они стали одним целым. Но это был запретный плод — как то яблоко из эдемского сада. Один кусочек этого яблока — и ее жизнь может измениться навсегда.
«Пожалуйста, уходи. Пожалуйста, оставь меня в покое. Не мучай меня больше, пожалуйста» — такие импульсы посылал ее мозг Байрону.
Но Байрон никак на это не реагировал. Даниэлла подумала, что даже если бы он слышал, то вряд ли обратил на это внимание.
Неожиданно одной рукой он взял ее за голову, другую положил ей на талию и, прежде чем она поняла, что же все-таки случилось, впился губами в ее губы.
Это было то, чего она так желала и так боялась. Страсть все более разжигала ее, но она была еще в силах сопротивляться. Этого нельзя допустить! Это просто безумие, и этому не может быть места в ее жизни! Даниэлла уперлась руками в грудь Байрона и оттолкнула его от себя со всей силой, на какую только была способна, но он оказался гораздо сильнее.