Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, поползу умирать тогда в другое место в случае необходимости, — оторвав взгляд от чая и гордо подняв голову, стеганул лошадь Иван, быстро умчавшись по дороге, которая вчера привела его в Камильхэйм.

— Бешеный он какой-то, — проводив Горычева взглядом, чуть слышно произнес Макуро, но его покой тут же был перебит тихими шагами. Мгновением позже, прямо с будки перед ним приземлился белоснежный тигренок Аниты, испуганно покосившись на него.

— Ты ничего не видел, хорошо? — сглотнув, неожиданно для себя выдавил Вил.

— Я доложу об этом Александру, — признав своего знакомого, тут же холодно ответил Макуро.

Не стоит, я сам это сделаю вместе с докладом о прибытии младшего Горычева.

— Значит, это все-таки он? — встав со стула, страж подошел к тигренку и присел на колено. — Хорошо, я притворюсь, что ничего не видел. Но ты тогда будешь держать меня в курсе его продвижения. Договорились? — протянув Вилу руку, размеренно спросил страж.

— Так точно! — хлопнув по протянутой ладони лапой, тут же обрадовался тигренок. — Только это. Если что, ты меня не видел. Я сейчас должен быть на другом задании, а сам отлыниваю с Анитой в трактире. В крайнем случае, скажешь, что это был не я.

— Да-да, договорились. А теперь брысь отсюда, пока я не передумал.

— Будет исполнено! — прислонив лапу к голове, словно отдавая честь, Вил быстро помчался следом за ускакавшим Горычевым.

Дождавшись, пока тигренок окончательно скроется за горизонтом, Макуро недовольно цокнул и вновь развалился на стуле в будке. Подождав немного и убедившись, что больше никто не собирается приближаться в ближайшее время, он нащупал под столом свежий выпуск "Имперского вестника". На первой же странице светилась крупная статья о вновь пропавшем на несколько дней лорде Пергале. Его много раз замечали в обществе незнакомых личностей, но каждый раз ему удавалось выходить сухим из воды. Возможно, он вел бизнес с ребятами из, так называемых, "Вольных земель", но это были лишь предположения местных зевак.

Перелистывая страницы и пытаясь найти что-нибудь действительно интересное, Макуро вновь глянул на дорогу. Вил не очень любил делиться с кем-то свежими новостями. Но, если все пойдет хорошо, то стражнику будет хоть, чем себя развлечь, находясь в своей родной будке.

Лес вблизи города казался похожим на лабиринт. Развилки быстро сменяли друг друга, и лишь указатели хоть как-то помогали в нахождении пути. Большая часть из них была сделана на непонятных, незнакомых Горычев языках. Благо ему удалось быстро догадаться, как пишется Камильхэйм, и теперь было легче найти обратный путь в случае необходимости. Доминирующее число указателей было жутко старым. Некоторые из них уже успели даже разрисовать. По всей видимости, устанавливали их местные торговцы, чтобы не заблудиться. Но, это было лишь предположением и для Ивана судить о чем-то, едва оказавшись в незнакомой местности, показалось глупым.

Периодически сверяясь с указателями и пытаясь найти что-нибудь интересное поблизости, Горычев все больше задумывался об обратном пути. Долго ему не особо хотелось находиться вне города. Да и записка в кармане не забывала напоминать о себе. Искать нужный адрес, как бы то ни было, нужно в любом случае.

Наконец, ему удалось найти странную надпись под очередными иероглифами. На табличке, явно чем-то острым, было нацарапано "Мивуд". Проникнувшись милостью этой надписи и решив, что быстро сбегает туда и тут же направится обратно, он вновь с силой стеганул Зезету.

Постепенно лес вокруг менялся. Все реже попадались старые, дряхлые деревья, сменяясь молодыми, излучающими

жизнь дубами. По мере продвижения в сторону загадочного места, менялось все. Местами даже были видны животные. Да и трава выглядела здесь моложе и зеленее.

Неожиданно, чуть не сбросив с себя всадника, Зезета встала на дыбы, громко заржав. В нескольких сантиметрах перед ней в землю вошло три стрелы.

— Мило, — чуть слышно заворчал Горычев, спрыгнув с лошади и подойдя к стрелам. Нахмурив брови, он нагнулся и вырвал одну из земли.

— На твоем месте я бы этого не делал, — раздвигая в стороны кусты, попутно пряча за спину охотничий лук, из-за деревьев вышел человек с весьма знакомой Ивану внешностью. Оттопыренные в стороны уши, расплывшиеся глаза. По всей видимости, представители одной с Амальтииртарэ расы не случайно были названы ей "недоверчивыми". Так называемые "лесные братья" вызывали у Горычева самые странные ассоциации еще после знакомства с таковой в ордене. На его жизнь только что покусился эльф.

— Твои стрелы, полагаю? — покосившись на лук, который больше был похож на два топора, соединенных вместе, Иван вновь перевел взгляд на странную, фиолетовую жидкость на наконечнике стрелы у него в руке. Воткнув стрелу обратно в землю и потянувшись, лишь сейчас он заметил странное приспособление на глазу у приближающегося эльфа. Периодически покрываясь зеленой жидкостью, его зрачок резко исчезал и медленно расширялся обратно до нормальных для эльфа размеров.

— Стирдиппид, — поклонившись, представился эльф. — Имя? Цель визита?

— Мальфор Валлен, — чувствуя, что собеседник пытается поддерживать беседу хоть в какой-то, дружелюбной форме, попытался поддержать эту замечательную идею Горычев. — Прямой цели не имею. В ваших лесах очутился исключительно из любопытства.

— Валлен? Забавно, — хмыкнул эльф, поведя бровью. — Эта фамилия мне знакома. По-моему кто-то из плащей уже представлялся мне так…

— Сам в восторге, — почесав затылок, Горычев на мгновение задумался, после чего наивно уставился на эльфа. — То есть, "уже представлялся"?

— Пойдем. Шракнелий объяснит все более доходчиво, чем это смогу сделать я, — сняв со спины лук, предложил Стирдиппид.

Хорошо, наверное, — слегка призадумавшись, согласился Иван. — А зачем лук снял? — вспомнив, что Амальтииртарэ снимала свое оружие разве что во время тренировок и предстоящих боев, добавил он.

— Нести неудобно, — добродушно улыбнувшись, эльф прокрутил лук в руках. На мгновение засветившись, он распался на два топора, а тетива — просто растворилась в воздухе. Быстро провернув топоры, он прикрепил новое оружие к крепежам на поножах. Чуть пожав плечами, не ответив на немой вопрос Ивана, эльф повернулся к нему спиной и направился вглубь леса по дороге.

Отбросив в сторону раздумья, Горычев оседлал Зезету и нагнал Стирдиппида. Все еще косясь на топоры, он несколько раз, было, открыл рот, но тут же закрывал, не зная, как задать свой глупый вопрос.

— Как? — собравшись с мыслями, кое-как, наконец, выдавил из себя Иван.

— Это? — показав на топор, миловидно спросил Стирдиппид и, дождавшись кивка, продолжил. — А, да так. Сделал кое-что в прошлом и теперь умею, — подмигнув глазом-объективом, эльф расплылся в самодовольной улыбке. Убедившись, что собеседник пребывает теперь в еще большем неведении, чем раньше, и, заметив, что лошадь гостя с удовольствием бы ускорилась, он пошел быстрее.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4