Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— По-моему он потолстел, — нацепив обратно перчатку и закинув Ивана на плечо, заворчала Анита. Косо посмотрев на Вила, гордо развалившегося в освободившейся койке, она недовольно цокнула языком и направилась в сторону выхода.

— Эх, я никогда не устану восхищаться тобой, — спешно отойдя от выхода и давая Аните свободно пройти мимо, невольно проговорил Стирдиппид.

Улыбнувшись, она на мгновение остановилась в проеме. Повернувшись к эльфу, который на момент испуганно увел взгляд в пол, она чуть слышно усмехнулась и поправила груз на плече.

— Я приму это, как

комплимент, — под довольное хмыканье Стирдиппида, и с чувством гордости за себя, Анита продолжила свой путь.

— Ты тут не самый желанный гость, знаешь ли, — виновато усмехнулся Макуро, когда к нему подошел человек в рваном, черном плаще, из-под которого виднелся набалдашник длинной, широкой рапиры. У него были длинные, черные волосы с красным пробором, которые свисали чуть ниже уровня плеч. В глазах же отчетливо виднелся красный, яркий цвет, заполонивший собой большую часть глазного яблока. Вокруг зрачков, периодически перемещаясь по глазу, виднелось еще три. Время от времени, они исчезали и вновь появлялись.

— И тебе добрый вечер, Макуро, — недовольно хмыкнул человек, подойдя вплотную. Лишь сейчас на его лице можно было разглядеть шрамы, идущие от краев глаз вглубь волосяной копны.

— Велиас, если у тебя дело какое-то — спрашивай. Я еще не совсем тронулся рассудком, чтобы пытаться тебя хоть как-то остановить, — по привычке почесав затылок шлема, неуверенно предложил страж.

— Замечательно. Мне нужно узнать насчет одного человека. Он уже должен был прибыть в Камильхэйм, но в городе его следов мне не удалось обнаружить. Знаешь что-нибудь по этому поводу?

— Так и думал, что без тебя не обошлось, — тяжело вздохнул Макуро. — Один из твоих прибыл недавно. Горычев, Иван. Назвался Мальфором Валленом и сегодня утром покинул цитадель, — отойдя немного в сторону, страж неуверенно покосился в сторону дороги. По ней к городу приближалось две лошади. На одной из них сидела девушка с тигренком, а к спине второй было привязано знакомое Макуро тело. — Подозреваю, что интересующая тебя информация подоспела.

Слегка смутившись, Велиас посмотрел туда, куда с таким интересом вглядывался страж. Почесав себя пальцем за ухом, он неожиданно исчез в черной дымке. Промелькнув тенью по дороге, он неожиданно появился прямо перед заржавшей и вставшей на дыбы лошадью Аниты.

— Тише, тише. Велиас, я тебя убью когда-нибудь. Хоть раз можешь просто подойти? — слегка раздраженно спросила Анита, успокаивая коня и спрыгнув на землю.

— С твоей помощью уснул или сам? — слегка проигнорировав лучи гнева со стороны собеседницы, покосился Велиас на Ивана.

— Оу? Да, моя работа. Угораздило его влезть к эльфам. Да еще и в их конфликты втянуться, — тяжело вздохнув, Анита подошла к младшему Горычеву и приготовилась снимать перчатку. — Мне его разбудить? У него рана на голове достаточно глубокая. Думаю, было бы лучше дать ему отоспаться.

— У меня все равно сейчас времени нет. Пусть спит, — вынув израненной рукой из кармана конверт, Велиас протянул его Аните. — Вот. Передашь ему, когда проснется.

— Думаешь, одних эльфов ему мало было? — вынув из конверта записку и шустро пробежавшись по ней глазами, недоверчиво покосилась на Велиаса Анита.

— В твои задачи входит передача информации, а не обдумывание ее, — дружелюбно пояснил ситуацию Велиас.

— Хорошо, передам. Не совсем тебя понимаю, конечно, но… — повернувшись к Ивану и пытаясь ему засунуть в плащ конверт, недовольно потянула Анита. — А кто он такой тебе, что ты так ищешь с ним встречи? — добившись успеха, спросила она, но Велиаса уже не было. — Вот сволочь!

Тяжело вздохнув и убедившись, что конверт надежно держится на своем месте, она забралась обратно на лошадь. Окинув взглядом лес в надежде, что Велиас где-то там и просто прячется от нее, дабы в очередной раз испугать ее лошадь, она вновь цокнула языком. О чем-то задумавшись, она погладила Вила и продолжила путь в сторону Камильхэйма.

Пытаясь хоть как-то спрятаться от солнечных лучей, прорывающихся сквозь старые занавески, Иван добрую половину утра провел в перекатах с одного края кровати на другой. Наконец, признав свое поражение, он лениво открыл глаза и огляделся. На тумбочке около кровати лежала вся его одежда, аккуратно сложенная в столбик. Сверху на ней расположился распечатанный конверт.

Догадываясь, кто мог оставить его в таком, раздетом состоянии в трактире, Горычев приподнялся и уселся на край кровати, лениво потянувшись за конвертом. Зевнув, он вытащил содержимое. Внутри оказалась очередная записка с уже знакомым почерком.

— "Если ты это читаешь, то ты уже добрался до Камильхэйма! Так держать! К сожалению, оставаться на одном месте для меня сейчас слишком опасно. И я был вынужден покинуть трактир. Сейчас мой путь будет лежать через Фаршан. Его ты легко найдешь по указателям. В крайнем случае, спросишь у Макуро. Подозреваю, с ним ты уже знаком. До скорой встречи. Велиас".

Дочитав послание и засунув его обратно в конверт, Горычев посмотрел в окно. Впервые за несколько дней, что он успел провести здесь, стояла отличная погода. Подбодрив себя надеждами, что это хороший знак, он спешно собрался и покинул комнату.

С каждым шагом он словно чувствовал, как приближается к своей цели. Каждый вздох — эхом разносился по всему сознанию. Он не зря прибыл сюда. Велиас действительно жив. Теперь он лишний раз в этом убедился.

Вернув ключи хозяину трактира, и забрав Зезету из стойла, Иван понесся через весь город в сторону главных ворот. Велиас не может долго оставаться на одном месте, а значит медлить не стоит.

Глава 10. Фаршан. Худшая идея в жизни

— Ты опять куда-то? — едва заметив появившегося на воротах Горычева, усмехнулся Макуро.

— Да, по делам. Мне нужно добраться до Фаршана. Не подскажешь, где это? — вспоминая приблизительно текст послания, неуверенно спросил он.

— А, да. Велиас говорил, что у него какие-то дела с орками, — радостно заметив удивленное лицо Иван, начал объяснять Макуро. — На первом повороте свернешь направо. Там дальше по указателям.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь