В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия)
Шрифт:
— Я не хотела, чтобы вы видели мое нижнее белье, — намерено грубо ответила Лорри, решив такими словами заткнуть вампиру рот.
— Такое же белье, что разложено на стуле возле печки? — невинно поинтересовался этот мерзкий, наглый, наблюдательный ублюдок, а щеки Лорри вспыхнули повторно. Она только сейчас (увидев разложенные на стуле возле огня трусы), вспомнила, как вчера положила их досушиваться.
— Пошел вон отсюда! — прорычала она, однако Шертес вместо этого нахально улегся на ее кровать, и, закрыв глаза, сконцентрировался, пытаясь что-то прочувствовать.
— Какой-то знакомый хоть едва уловимый запах, — пробормотал он.
— Пошел вон! — уже не контролируя себя заорала Лорри, но Шертес
— Это вонючее сено перебивает весь запах, — недовольно сказал он, и с сожалением открыл глаза. — Так что же здесь все-таки лежало?
— Не скажу, — с ядовитой мстительностью ответила Лорри, — а сами вы никогда в жизни не догадаетесь! — Шертес внимательно посмотрел на нее.
— Может, что-то из вещей другого мира? — предположил он, наблюдая за ее лицом, но Лорри в ответ лишь ехидно улыбнулась. — Кстати, какие интересные вещи… — и не успела Лорри ахнуть, как в руках Шертеса оказалась нижняя часть ее нижнего белья. Были бы это невесомые кружевные трусики, какие обычно достают из комода своих возлюбленных мужчины из романтических фильмов! Так нет же. В руках Шертеса были обычные, неоднократно стиранные, хлопчатобумажные!
— Немедленно положите на место! — завизжала Лорри, побелев от нахлынувшего стыда за то, что мужчина, которому она, несмотря ни на что хотела нравиться, держал в руках вот ЭТО. В ее руках сама собою оказалась кочерга и уже через секунду эта кочерга полетела в голову Шертеса. Вот только этот гад не удосужился подставить свой лобешник под удар. Почти незаметный шаг в сторону и кочерга продолжила полет в зеркало. Лорри снова ахнула, сначала от испуга, так как зеркало было безумно жаль, потом от облегчения, поскольку вампир в последнюю секунду перехватил летящий снаряд.
— Я сейчас займусь вашей печкой, а вы идите на крышу и подстраховывайте Ивара, — аккуратно прислонив кочергу к печке, как ни в чем, ни бывало, сказал Шертес.
— Вы думаете, что я оставлю вас одного в своей комнате? — поразилась Лорри. — Ни за что!
— Вы хотите оставить мальчика без страховки? — любезно поинтересовался Шертес. Лорри растерялась. Этого она допустить не могла ни в коем случае, но и оставить в своей комнате Шертеса, она не могла тоже.
— Я сейчас позову Фанну.
— Зовите, конечно, зовите, — горячо поддержал ее вампир, и Лорри тут же вспомнила, как Шертес легко может взять под свой контроль разум любого человека, она сама была тому свидетельницей. Ее глаза блеснули гневом, а потом радостная торжествующая улыбка расплылась по губам.
— Элли, Колин, — нараспев позвала она детей, а потом, что-то пошептав им на ухо, спокойно удалилась торжествующей походкой, оставив Шертеса в некотором недоумении. Впрочем, недоумение легко разрешилось, как только он встретился с двумя парами глаз, внимательно следящих за каждым его движением. Поэтому, едва закончив работу, он немедленно удалился, хотя (положа руку на сердце), ему весьма интересно бы было покопаться в вещах Лорри, а особенно, заглянуть в маленькую комнатку двери которой были закрыты странным устройством. Шертес догадался, все самое интересное было спрятано, именно там.
А Лорри стояла на крыше, удерживая веревку, как вдруг почувствовала, что на душе стало так легко и хорошо. Казалось, только что она была готова прибить Шертеса за его наглость, и вот всего через несколько минут, на душе так тепло и радостно от мысли, что он где-то там внизу осторожно копается в саже, стараясь ничего не запачкать. И еще она снова, в который раз подумала, что Шертес настоящий мужчина, самый настоящий-пренастоящий! Есть женщины, которые и коня остановят, и в горящую избу, а есть мужчины, которые, несмотря на свой высокий статус, при необходимости, и в черную жижу нырнут множество раз, помогая слабым и беспомощным, и вместо трубочиста убирают сажу из дымоходов. И до чего же ей захотелось быть рядом с этим мужчиной! Эх, если бы еще знать, как этого добиться. Лорри тяжело вздохнула и стала спускаться вниз.
Шертес, уже переоделся и спокойно осматривал дом, ожидая, когда и она переоденется. Лорри влетела в комнату. "Что надеть, что надеть? — мучительно думала она. Наскоро помыв руки до локтя, лицо и шею, она стала бросать на кровать одежду, не зная, что надеть. Почему-то все ее нутро протестовало против платьев, что дарил ей вампир, но и спортивный костюм тоже надевать не хотелось. Лорри натянула джинсы, но они смотрелись не очень, слишком мешковато, поскольку жена сына была чуть крупнее, потом Лорри примерила мини юбку с футболкой, но это смотрелось как-то по-детски. Мини платье с лосинами — вызывающе вульгарно, Чтобы Лорри не примерила — все было не то. По-настоящему хороших вещей у нее-то и не было. Пришлось надевать одно из платьев, что подарил Шертес. В нем она и вышла из комнаты.
— А я уже хотел идти и будить вас, — предельно вежливым, но и столь же предельно саркастическим тоном сказал Шертес. Лорри хотела сказать, что он нагло врет, поскольку кто, кто, а Шертес уж точно слышал, как она металась по комнате, но вместо этого она спросила:
— Вы все еще настаиваете, чтобы я отправилась с вами? — спросила она и замерла. В голове предательски стучало: да, да, ответь, да!
— Настаиваю, — лучезарно улыбнулся Шертес. — И еще раз хочу сказать, что вас ждет большой сюрприз.
Лорри было дернулась спросить у Шертеса, что за сюрприз, но вовремя поняла, что он ей ни за что не скажет, поэтому она недолго поговорила с Фанной, отдавая ей последние распоряжения, а потом, протянув Шертесу руку, шагнула с ним в портал.
Глава 2
Что она надеялась увидеть на той стороне портала — Лорри и сама не знала, но уж точно не то, что она увидела в действительности. Портал вел в комнату наверху, которую Лорри называла кабинетом. Там стояли два дивана, несколько кресел и шкафов с книгами. И вот в одном из кресел, очень удобно в нем расположившись, сидела Марисса. Лорри аж отшатнулась, натолкнувшись на нее взглядом. Она с бешенством взглянула на Шертеса, приготовившись уходить, бросив ему напоследок несколько очень неприятных слов. Однако Шертес спокойно выдержал ее негодующий взгляд и так же спокойно представил мужчине, которого Лорри и не заметила, сконцентрировав все свое внимание на Мариссе.
Мужчина встал и немного неловко поклонившись, представился:
— Эг Тонан. — Лорри равнодушно кивнула в ответ, его имя ей ни о чем не говорило. Она снова посмотрела на Шертеса, безмолвно требуя у него объяснений этого спектакля, но Шертес ничего не торопился объяснять. Он жестом предложил Лорри занять одно из кресел, и она оказалась напротив Мариссы, взгляды женщин скрестились. Наверно, если бы вместо взглядов были клинки, то искры посыпались бы веером в разные стороны, Шертес сбил витавшее в воздухе напряжение, предложив выпить по бокалу вина. Лорри медленно смаковала вино, отпивая из бокала небольшими глоточками. На самом деле она даже не чувствовала вкуса жидкости, все ее внимание было поглощено рассматриванием ненавистной соперницы. Марисса было ослепительно красива, с этим невозможно было не согласиться, но если очень-очень постараться, то недостатки можно найти даже в идеале… или придумать их. Чем Лорри немедленно и занялась. Воту вампирки безобразно вытягивается и горбится нос, вот уши удлиняются до размера ослиных, вот челюсти вытягиваются вперед, а зубы укрупняются и разъезжаются в стороны. От таких радужных картинок Лорри заулыбалась, но ее грубо выдернули в реальность из этих приятных видений.