Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В тупике [= Смеющийся полицейский] (журнальный вариант)
Шрифт:

– Мой «моррис» ни при чем, – ответил Биргерссон. – Просто следователь заинтересовался, когда я сказал, что труднее всего было отличить «моррис-минор» от «рено КВ-4», если на них смотреть спереди. Сбоку или сзади нетрудно. А просто спереди или чуть наискось в самом деле было нелегко. Хотя со временем я натренировался, но все же иногда ошибался.

– Постойте, – перебил его Колльберг. – Вы сказали, «моррис-минор» и «рено КВ-4»?

– Да. И вспоминаю, что следователь даже подскочил, когда я ему сказал об этом. Все время, пока я говорил ему о своем увлечении, он, казалось, не очень внимательно слушал. А когда я сказал об этом, он страшно заинтересовался. Несколько раз меня переспрашивал…

Когда они возвращались домой, Оса спросила:

– Что это дает?

– Я еще толком не знаю. Но, может, наведет на след.

– Того, кто убил Оке?

– Может быть. По крайней мере, это объясняет, почему он написал слово «моррис» в своем блокноте.

– Подожди, я также кое-что вспомнила, – сказала Оса. – За несколько недель до смерти Оке сказал, что как только будет иметь два свободных дня, так поедет, кажется, в Экшё. Это тебе что-то говорит?

– Ничегошеньки, – ответил Колльберг.

Город был пустой, единственными признаками жизни на улицах были несколько рождественских гномов, которых связывала профессиональная усталость и валило с ног слишком щедрое прикладывание к бутылке в гостеприимных домах, две кареты «Скорой помощи» и полицейская машина. Через какое-то время Колльберг спросил:

– Гюн говорила, после Нового года ты нас покидаешь?

– Да. Я поменяла квартиру. И хочу найти другую работу.

– Где?

– Еще точно не знаю. Но думаю… На несколько секунд она умолкла, потом добавила:

– А что, если в полиции? Там же есть свободные места?

– Наверное, есть, – рассеянно ответил Колльберг.

Когда они вернулись на Паландергатан, дочка уже спала, а Гюн, свернувшись калачиком на кресле, читала книжку. Глаза у нее были заплаканы.

– Что с тобой? – спросил Колльберг.

– Еда остыла. Весь праздник испорчен.

– Ничего. У меня такой аппетит, что, положи на стол дохлого кота, я буду его есть.

– Звонил твой безнадежный Мартин. Полчаса назад.

– О'кей, – добродушно молвил Колльберг. – Накрывай на стол, а я ему звякну.

Он снял пиджак, галстук и пошел звонить.

– Да, Бек слушает.

– Кто там подымает такой шум? – спросил Колльберг.

– Смеющийся полицейский.

– Что?

– Пластинка.

– Ага, теперь я узнал. Давний шлягер. Чарльз Пенроуз, правда? Он был в моде еще перед войной.

В их разговор вторгались взрывы смеха.

– Ну его к черту, – сказал Мартин Бек не очень весело. – Я звонил тебе, так как у Меландера есть новости.

– Какие же?

– Он сказал, что наконец вспомнил, где ему попадался Нильс Эрик Ёранссон.

– Ну и где?

– В деле об убийстве Тересы Камарайо.

Колльберг расшнуровал ботинки, немного подумал и сказал:

– Поздравь его от меня и передай, что на этот раз он ошибся. Я прочитал дело от корки до корки, до последнего слова. И не такой я затурканный, чтобы этого не заметить.

– О'кей, я тебе верю. Что ты делал на Лонгхольмене?

– Получил одну информацию, слишком туманную и путаную, чтобы тебе ее так сразу объяснить, но если она не оправдается, то…

– То что?

– То все следствие по делу Тересы можно повесить в туалете. Веселых праздников!

Он положил трубку.

– Ты снова куда-то идешь? – подозрительно спросила жена.

– Да, но только в среду. Где водка?

* * *

Утром двадцать седьмого декабря Меландер выглядел таким разочарованным и озадаченным, что Гюнвальд Ларссон нашел необходимым спросить:

– Что с тобой? Не попался миндаль в рождественской каше?

– С кашей и миндалем мы покончили двадцать лет назад, когда поженились, – ответил Меландер. – Нет, просто до сего времени я никогда не ошибался.

– Когда-то же надо начать, – утешил его Рённ.

– Да, конечно. Но я все равно не понимаю.

– Чего ты не понимаешь? – спросил, входя в комнату, Мартин Бек.

– Случая с Ёранссоном. Как я мог ошибиться?

– Я вот вернулся с Вестберга, – сказал Мартин Бек, – и узнал об одной вещи, которая может тебя утешить.

– Что именно?

– В деле об убийстве Тересы не хватает одной страницы. А если быть точным – тысяча двести сорок четвертой.

* * *

В три часа пополудни Колльберг остановился перед автомобильной фирмой в Сёдертелье. В кармане у него лежала чуть подретушированная фотография с рекламного рисунка «моррис минор» модели пятидесятых годов. Из трех свидетелей, видевших машину на Стадехагсвеген шестнадцать с половиной лет назад, двое уже умерли – полицейский и механик. Однако лучший эксперт, мастер автомобильной мастерской, был жив-здоров и работал в Сёдертелье.

Колльберг подошел к нему и, даже не показывая своего удостоверения, просто положил на стол фотографию:

– Что это за машина?

– «Рено КВ-4». Старый шарабан.

– Вы уверены?

– Конечно, уверен. Я никогда не ошибаюсь.

– Благодарю, – сказал Колльберг и протянул руку за фотографией.

Мужчина озадаченно посмотрел на него и сказал:

– Постойте, вы хотите меня обмануть?

Он присмотрелся внимательней к фотографии и секунд через пятнадцать произнес:

– Нет, это не «рено». Это «моррис». «Моррис-минор». Но с этой фотографией что-то не в порядке.

– Да, – ответил Колльберг. – Она немного подретуширована, словно сделана при плохом освещении или в дождь.

Мужчина вытаращил глаза.

– Слушайте, кто вы?

– Из полиции, – ответил Колльберг.

– Как я не догадался? – сказал мужчина. – Ранней осенью здесь уже был один полицейский.

* * *

Под вечер того же дня, в половине шестого, Мартин Бек собрал своих ближайших сотрудников на совещание. Нурдин и Монссон уже возвратились, следовательно, можно сказать, что команда была в полном составе.

Популярные книги

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ