Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вампир для истинной королевы
Шрифт:

Он пожал плечами и угрюмо ответил:

— Письмо рядом с тобой было. Вернее, на твоей груди.

— Читай, — приказала я, но тут же спохватилась: Этьену, сыну мельника, грамота была ни к чему.

— Тогда дай его сюда, пожалуйста.

И через минуту вцепилась в стерильно-белый конверт, с одного края замазанный кровью (наверное, моей). Этьен от любопытства вытянул шею, вглядываясь в бисерный почерк посла Некрополиса.

«Леди Агнесса!»

Я поморщилась — что-то уж очень сухо начиналось послание.

«Теперь, когда я так и не смог выполнить предписаний Мессира,

вашей жизни угрожает еще более страшная опасность. Бегите, бегите хоть на край света — но вы должны затеряться, чтобы слуги Мессира не смогли вас найти. О том, что будет со мной, вам знать необязательно — да я и сам не в силах предугадать, что мне предстоит в самом ближайшем будущем. Леди Вьенн больше не побеспокоит вас. Наоборот, я взял с нее клятву, что она будет способствовать вашему побегу из Светлого леса.

PS. Вы и сами не подозреваете, сколько стоит нынче ваша голова. Прощайте, мы никогда больше не встретимся».

Я устало откинулась на подушки. Эдгар, Эдгар… Хотел убить, но не смог. Потому что зарождающаяся любовь оказалась сильнее приказа правителя? Или были иные причины? Вот что мне было интересно — и вот что я собиралась выяснить во что бы то ни стало.

— Этьен, помоги мне подняться, — я вцепилась в большую руку своего доброго друга. Села. Стараясь не обращать внимание на плывущие и шатающиеся стены, поднялась на ноги.

— Агнессочка, милая, ты куда собралась? — всполошился Этьен.

— К Эдгару…

— Только через мой труп, — он решительно встал на моем пути, — сейчас ты точно никуда не пойдешь. А если пойдешь, то только в сопровождении королевских гвардейцев.

— Ты не посмеешь меня остановить, — я упрямо взглянула в его по-коровьи добрые глаза.

— А вот и посмею, — запальчиво ответил Этьен, — сама ты и шагу ступить еще не можешь. Ты едва не погибла, в конце концов.

— Этьен… — я понимала, что он прав. Но должна же я узнать… — Если ты мне друг, то поможешь!

На лице Этьена отразился тяжкий мыслительный процесс.

Но тут, на счастье, появилось новое действующее лицо. До нас донесся звонкий голос Эвелины.

— Есть кто живой? У меня такие новости, такие новости! Посол Некрополиса пропал бесследно, леди Вьенн — тоже, а леди Виолетта ночью померла. Убил кто-то королевского астролога, его величество пребывает в печали и растерянности…

* * *

Все действительно оказалось так, как и говорила Эвелина.

Ближе к вечеру, когда мое самочувствие улучшилось, нами была предпринята вылазка в королевский дворец. За нами увязалась Лей; цветочная фея извелась от любопытства, когда узнала об исчезновении Эдгара и леди Вьенн. Страдания ее были столь велики, что она не прикоснулась даже к винограду — а это о чем-нибудь да говорит.

И вот — я, Агата, Альберт, Эвелина и Лей — отправились за новостями о происшедшем, а заодно и поглядеть на посольские покои собственными глазами.

Оборотни выглядели озадаченными — «Ума не приложу, что такого могло случиться с Эдгаром Саншезом!»

Этьен, подозреваю, тихо злорадствовал — «Ага, натворил пакостей и смылся, чтобы Эльфир не проткнул осиновым колом!»

В моей же душе зрело дурное предчувствие — мне думалось, что с Эдгаром стряслась беда, потому что исчез он сразу после того, как наперекор всем предписаниям позволил мне жить.

То, что мы увидели в аппартаментах Эдгара, подтвердило мои наихудшие подозрения: протолкавшись сквозь толпу любопытствующих, я в приемной наткнулась на изрубленный в крошево стол. Стены покрывали буро-черные разводы — как будто кто-то исхлестал их бичом, смоченным в краске… Только вот тошнотворный запах свернувшейся крови выдавал истинную природу страшных пятен — Альберт молча покачал головой и что-то потом шепнул сестре на ухо. Потом мы стали свидетелями, как из глубин апартаментов на носилках вынесли то, что несколькими днями раньше было слугой. Как странно — он будто сдулся, руки, ноги, туловище — все стало маленьким и ссохшимся. Я и узнала-то его исключительно по блестящей медной макушке… Самым страшным оказалось то, что слугу попросту разорвали на части.

— А ну, расходитесь, господа, расходитесь, — маленький эльф в темно-синем сюртуке шмыгал повсюду, даже становился на четвереньки и рассматривал изрубленный стол сквозь большое увеличительное стекло, — нечего здесь делать, особенно вас, леди, это касается. Вы же вся зеленая. Да уведите же ее!

По-моему, сказанное относилось ко мне. Этьен мягко взял меня под руку и потянул к выходу, бурча на ходу:

— Говорил же я, не ходи. Ну и что ты здесь такого усмотрела? Убили гада-кровопийцу, и поделом.

Я тряхнула головой.

— Его похитили, Этьен. Похитили, потому что он не подчинился приказу Мессира.

— Это какому еще приказу?

— Убить… меня…

У выхода в сад нас догнала Эвелина и, бросив выразительный взгляд на Этьена, спросила:

— Агнесса, душенька, ты выглядишь так, словно с похорон идешь. Тебе что, в самом деле небезразлична судьба посла?

Я шмыгнула носом и промолчала.

— Если хочешь, я съезжу в Некрополис и что-нибудь разузнаю там, — предложила Эвелина.

— Хочу, — я из последних сил сдерживала слезы. Что творится в этом мире? Раньше я такой чувствительной не была, это точно…

И вдруг меня осенило:

— Эвелина, я тоже отправлюсь в Некрополис. И мое решение уже не изменится — пусть даже мне придется воспользоваться тайным ходом и порталом. А заодно я узнаю, что было нужно здесь леди из шкафа!

* * *

Я собиралась в дорогу.

Тускло и тревожно горела свеча, за окном — кажется, впервые за время моего пребывания у эльфов — разыгралась буря. Ветер надсадно завывал, гнал по темному небу тучи, не забывая мешать с дождем оборванные листья. Одна за другой сыпались на Светлый лес молнии, затем неистово громыхало — так, что чашки и блюдца звякали. Хороша погодка! Как раз под стать нашему походу, только завывающего призрака с цепями не хватает. Впрочем, я не сомневалась, что вскоре нам доведется повстречаться — мне и призракам. А еще… Еще, само собой, там будут вампиры, оборотни… Тут моя фантазия истощилась, и я вернулась к сборам.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия