Вечно в пути (Тени пустыни - 2)
Шрифт:
С трудом Абдуррахим выдавил из себя:
– Позволю вспомнить слова любимого поэта:
Не каждую тайну, сокрытую в сердце, открой другу.
Аллах знает: твоим врагом он сделается завтра.
И не спеши причинить вред твоему врагу.
Аллах знает: он станет завтра твоим другом...
Он явно гаерничал. Странно было видеть это в таком представительном, красивом, увешанном сияющими регалиями вельможе. Джаббар выразительно пожал плечами. Щека угрожающе задергалась.
Абдуррахим спохватился:
– Отложить отъезд в наших силах.
Он сказал
– Я готов выполнить приказ... Мне бояться суда нечего. Совесть моя чиста...
Округлые щеки и даже орлиный нос генгуба побагровели.
– Мы, старики, храним мудрость и осмотрительность предков, - сказал он недовольно.
– О, суд никогда не бывает свободным и независимым. Он только язык, выражающий мысли и волю правителей. Вы, молодые, считаете негодным все, что является, так сказать, отклонением... отклонением...
Он так и не сказал, что именно, но презрительная усмешка говорила красноречиво, что он не очень ценит благородные побуждения Гуляма.
И вообще трудно было в его неустойчивом положении принимать решения, но Гулям оказался слишком неустойчивой ставкой. За таким пойдешь, бед не оберешься. Единственное, о чем жалел теперь генгуб Абдуррахим, что слишком разоткровенничался. Лучше бы такого разговора совсем не было.
Ничем не показал своего разочарования и Джаббар ибн-Салман. Он даже заметил: "Стойкие не сходят с путей справедливости", но при этом плохо улыбнулся. Однако он сделался даже любезнее, приветливее с Настей-ханум. Он выразил сожаление, что ей, такой хрупкой и нежной, предстоит перенести столько лишений. Больше всего, оказывается, его пугало, что ей предстоит разлука. "Едва ли господин генгуб сможет теперь допустить послабления в отношении господина векиля. В дороге не исключены всякие случайности".
Абдуррахим прятал глаза, старался не встречаться с полным отчаяния взглядом молодой женщины и упрямо, по-бычьи мотал головой.
Он играл с огнем. Он заигрывал с Кабулом, клялся в верности, но сам под всякими предлогами уклонялся от поездки в столицу. На все предложения занять любой пост при дворе в Кабуле он отвечал уклончиво и неясно. Коловращение судеб в Азии - дело туманное. Уедешь из Герата генерал-губернатором, а кем сделают там, в Кабуле? Кто знает. Нет. На все письма Абдуррахим в высшей степени почтительно, в высшей степени скромно отписывался: "Мы, ничтожный, пользуемся любовью гератцев и были бы счастливы остаться жить в Герате".
И править Гератом... Но это не писалось, а подразумевалось.
Он почтительно клялся выполнить все приказы Кабула, а сам только что вернулся с совещания пяти крупнейших вождей туркменской эмиграции,
Джунаид спокойненько жил в одном переходе от Герата, в Каптар-хане, и плел свои интриги, подкрепленные тысячью винтовок, хоть Кабул и требовал, в соответствии с договором с СССР, немедленно отправить старого разбойника на юг, подальше от советской границы. Кабул хочет одного, Джаббар ибн-Салман - совсем другого.
Положение Абдуррахима с каждым днем делалось все более шатким. Только в волнениях на севере страны среди вольнолюбивых племен или в мятежах непокорных моголов, таджиков и белуджей, туркмен, хезарейцев, узбеков он искал и находил опору своим честолюбивым замыслам. Играть дальше в независимость и самостоятельность было приятно для честолюбия и кармана, но чаша весов все больше перевешивала в сторону центрального правительства. Последняя ставка в виде Гуляма, предложенная Джаббаром ибн-Салманом, явно шаткая, явно ненадежная.
Абдуррахим жадно прислушивался к каждому слову разговора. Ему все больше не нравился этот Гулям. Слишком много он говорит о совести, о народе, о родине. Для себялюбца и стяжателя Абдуррахима все разговоры о любви к родине, народу были выше его понимания. Он не верил в любовь к родине. Он очень любил себя, свои удовольствия, вкусную пищу, красивых жен, увлекательную охоту, пышный восточный почет, лесть и восторги.
Но минуточку! Что такое затеял этот араб? Почему-то он резко изменил тон. Видимо, понял, что зря теряет время.
Джаббар ибн-Салман перестал улыбаться и вдруг бросил Гуляму:
– Ваша жена - агент ГПУ.
Он сказал это таким тоном, словно Настя-ханум и не присутствовала здесь. Он откинул церемонии. Он забыл даже обыкновенную вежливость и только поглядывал сухо то на Гуляма, то на Настю-ханум.
Он внимательно смотрел. Он ловил каждый их взгляд, каждое мимолетное движение их лиц. Сведения, полученные от Анко Хамбера, были очень вескими. В руки Джаббара ибн-Салмана Анко Хамбер дал сильное оружие.
Гулям нежно поглядел в глаза жене и пожал плечами. В лице Насти-ханум можно было прочитать только презрение и равнодушие. Супруги даже не нашли нужным ничего сказать.
Что же. Они сейчас заговорят. Сейчас...
Джаббар ибн-Салман сразу, как заправский игрок, выложил карты на стол:
– Ваша жена ездила в ваше отсутствие в Ашхабад. Ваша жена получила советский паспорт в советском консульстве в Мешхеде. Ваша жена передала ГПУ в Ашхабаде тайные сведения государственного значения. Вы понимаете, что все это значит?