Ведьма и вампир
Шрифт:
— И твои… братья знают об этом? — ужаснулась Магда.
— Ты наивна для ведьмы, дочь моя.
— Зачем ты говоришь с нами? — спросила Вейма.
— Я говорю не с вами. Я встретился — после стольких лет! — с младшей сестрой… которая стала вместо меня наследницей отцовских владений… как тебе в этой роли, сестрица?
— Ты… — задохнулась Нора.
— Слушай меня внимательно, сестрёнка. Я второй раз повторять не буду. Как только увидишь отца — передай ему: отвергнутый сын требует извинений. И пусть отец не стоит на моём пути — на пути инквизиции! Не трясись, меня давно не интересует
— Какое тебе дело для его блага? — вмешалась Магда.
— Эта ведьмочка ещё и разговаривает? — притворно удивился инквизитор. — Я объясню. Сейчас — до Ассамблеи — я прошу. Потом мы победим. Отца… — Он взглянул на напрягшуюся сестру и небрежно закончил: — мы попросим удалиться от дел. Я сам займусь судьбой его владений… нет, Нора, я же сказал, мне не нужно наследство. Владей им сколько хочешь… я найду тебе мужа — хорошего, послушного нам мужа, который сможет возглавить оборону, если полезут соседи, но не будет оспаривать приказы инквизиции. Твои братья и сёстры — они ведь у тебя есть, верно? — получат подходящее воспитание… девочки выйдут замуж за нужных нам людей, мальчики послужат иначе…
— Ты не смеешь!
— Тогда пусть отец уступит! — рявкнул Флегонт. — Если мы сейчас и проиграем — а мы выиграем! — после смерти отца одна ты не удержишь владений!
— Не смей!
— Это угроза? — спросила Вейма, стараясь говорить спокойно.
— Сама как думаешь? — оскалился чернокнижник.
— Я думаю, такой негодяй, как ты, может убить родного отца, даже не поморщившись.
— Родного отца… — с горечью повторил инквизитор. — Он отрёкся от меня.
— Не ты один такой.
— Спасибо, напомнила, госпожа психолог, — ядовито ответил чернокнижник. — Сколько я тебе должен за оказание профессиональной помощи?
— Бесплатно, — в тон ему ответила вампирша. — Или, если хочешь, расскажи нам, как ты… — Она замялась, не зная, как выразить свои мысли. — Как ты заслужил чёрную сутану? Неужели ещё в родном доме?
Инквизитор улыбнулся.
— Это очень поучительная история, непокорная дочь клана. Ты желаешь её услышать?
— Зачем тебе рассказывать это нам? — напряглась Магда.
— Почему бы и нет? Ведь вы никому не сможете об этом поведать.
Ведьма тревожно поглядела на Нору.
— Она промолчит, — заверил Магду Флегонт. — Иначе ваши занятия магией будут всем известны. Я знал, что отец ненормальный, но чтобы отдать дочь в ученицы ведьме!..
— Тише! — потребовала Вейма.
— Как ты?.. — ахнула Нора.
Инквизитор злорадно расхохотался.
— Угадал, да?
— Он тебя разыграл, — объяснила Вейма. — Так будешь рассказывать, служитель двух богов?
— Надеешься использовать против меня? Ну, попытайся…
— Да или нет?
Инквизитор недолго колебался. Он посмотрел вдаль улицы и скривился.
— Нет, — решил он. — Не хочу тратить время. Одно скажу — совет сестрёнке — не цени наставников, лучше предай их первая. Далеко пойдёшь. Почти как я.
— Вейма! — закричал подошедший Лим. — Чего вы ждёте?
— Не чего, а кого, — проворчала вампирша. — Тебя.
— А… это… ваш знакомый?
— Почти.
— Я очень рад, что дождался этого достойного юношу, — сообщил чернокнижник. — Теперь вы все в сборе.
— Мы? — не поняла ведьма.
— Проклятые, честь позвать которых на аттестацию мне так любезно доверила комиссия, — учтиво ответил инквизитор, доставая из рукава сутаны три клочка бумаги и протягивая их Магде. — Этой ночью всех троих будут ждать на Лысой горе. Надеюсь, вы показали себя достойными слугами Врага, иначе… — Он дал повиснуть фразе в воздухе и ушёл, не прощаясь.
— Эт-то кто?! — поразился вампир.
— Чернокнижник, будь он проклят!
— Он уже проклят, — поправила подругу ведьма. — Идём?
— Кто такие чернокнижники? Это чёрные маги, да? Откуда ты его знаешь? — засыпала вопросами Нора.
— Я видела его в комиссии на своей аттестации, — ответила Вейма. — А чернокнижник… это очень особенный проклятый.
— Он отдаёт душу не за силу, а в обмен на конкретное желание, — вполголоса объяснила Магда. — Чернокнижником его зовут потому, что сначала они изучают книгу — у неё чёрный переплёт, чёрный корешок, чёрные страницы и чёрные буквы.
— Как такое можно читать?!
— Они сначала принимают специальный состав, который им даёт учитель. Тогда читают книгу. Изучив её, выбирают нужное место и совершают обряд продажи души. говорят, к ним воистину является Враг и принимает их жертву. После этого обстоятельства всегда складываются в их пользу. Хотя они ничего особенного не умеют, их больше всех уважают на Лысой горе.
— Неправда, — вмешался Лим. — Я слышал, то, что говорит чернокнижник, легко убеждает каждого, кто таит в душе зло. Человека ли, проклятого — неважно. Они находят струнку и на ней играют, как на арфе.
— Патетично и глупо! — возразила Вейма. — Наверное, их учат что-то с голосом делать. Или просто технике манипуляции.
— А что за состав, который помогает читать чёрную книгу? — спросила потрясённая девочка. Проклятые тут же вспомнили, при ком они увлеклись спором.
— Отрава, — припечатал Лим.
— Галлюциногены, — уточнила Вейма.
— В любом случае, Нора, тебе эта цена не понравится, — поспешила заверить Магда. — Чернокнижники самые проклятые из всех проклятых, их ненавидят даже на Лысой горе. Да, уважают, но ненавидят всех! И, если планы, для которых они просили удачи, не достигают успеха, на первом же слёте они расстаются с душой.
— И живут без души? — зачарованно спросила дочь барона.
— Нет, — помрачнела ведьма. — Умирают на месте. Говорят, их Враг к себе забирает. Разбираться.
— Хватит страшных историй! — оборвала разговор Вейма. — Пойдёмте лучше, нечего на улице о таких вещах разговаривать! Лим, если ты ещё раз от нас отстанешь, я тебя лично пристукну!
— Больше не буду! — заверил вампирёныш, в душе радуясь, что так легко отделался.
— А что случилось с его учителем? — вспомнила неугомонная Нора, когда они уже поднимались по ступенькам.