Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В общем и в целом кабинет чародея выглядел странно, если не сказать большего. Как-то сразу верилось, что чародей этот самый настоящий, что с волшебством он дружит и никого просто так не обманывает. Не шарлатан, стало быть, и спички в рукаве прятать не станет.

— Таким образом, моя дорогая подруга, могу с полной уверенностью заявить, что рабочий ка-бинет в отличном рабочем, так сказать, состоянии! — Бруно светился от счастья. Видимо, давно ему не приходилось принимать гостей. — Разве что небольшой беспорядок, но так это в результате рабочего процесса.

— А теперь к делу. — Сказала Челма Сытконош. — Время дорого,

мой друг. К вечеру хочу поспеть домой. На завтра еще столько дел запланировано.

Бруно, улыбаясь, кивал. Казалось, ему доставляло удовольствие просто не сводить с Челмы глаз. Правда, затем он посмотрел на Ликку.

— Нас не познакомили. — Напомнил чародей.

— Это Ликка, моя новая ученица. Это Бруно, мой старый знакомый. — Отозвалась Челма.

— Новая, значит. — Эхом отозвался Бруно. — Милая девушка. Вижу, что старается казаться умнее, чем есть на самом деле, и хитрее, чем думает. Какой-то странный цвет кожи… Дочка пирата?

— Верно. — удивилась Ликка. — А как вы?..

— О, это несложно. Цвет кожи, пепельные корни волос, взгляд… а еще ты очень похожа на своего брата Приста Тринога.

— Вы его видели?!

— Мой хороший знакомый. Милый молодой человек и отличный стеклодув. Раз в месяц я заказываю ему партию новых мензурок и приглашаю на ужин. Прист очень любит моллюсков.

— Я их тоже обожаю! — Призналась Ликка. — А вы не могли бы передать ему от меня огромный привет? Я бы так хотела его увидеть…

— Но времени у нас в обрез! — Холодно вставила Челма Сытконош, всем своим видом выражая недовольство. — Если кто не помнит, я говорила об огромном количестве дел, запланированных у меня на завтра. Еще я собиралась переночевать в собственной хижине и хорошенько поужинать.

— Я могу вас покормить, милая моя подруга. — Робко вставил Бруно Котеняр. — Ужина нет, но это поправимо. Хотите бутерброды с рыбой?

— Нет. — Отрезала Челма Сытконош. — Как собираешься нас переносить? Как всегда, или появились другие способы? Давненько я не баловалась перемещениями.

— Как всегда. — Вздохнул чародей, и непонятно было вздохнул ли он от того, что не нашел других способов перемещения, или же от столь скорой разлуки с ведьмой. — Шар все еще исправно помогает мне в делах. Я слышал, что где-то в Холмистых долах придумали новый способ. Изобрели, значит, летающий корабль с крыльями, вроде как у твоего ворона. Садиться на него может человек тридцать. И всех их разом этот летучий корабль куда угодно по воздуху доставить может за считанные минуты.

— Ох уж эти изобретатели. — Вздохнула ведьма. — И чем им старое доброе волшебство не угодило?

— Молодежь! — Бруно Котеняр, совершив почетный круг по кабинету, вернулся к чародейскому шару и положил костлявую ладонь на его поверхность. В глубине шара что-то вспыхнуло, разноцветные лоскуты дыма расползлись в стороны. Ликка восхищенно затаила дыхание. А если сейчас как бабахнет?!

— Ты уверен, что он все еще работает? — с сомнением спросила Челма.

— Как новенький! — гордо отозвался Бруно. — Полгода назад заменил стекло и вдохнул в него нового духа. Прошлый совсем обленился, отрастил себе бороду и никак не хотел вызываться при женщинах. В общем, я его развеял. А сейчас все в полнейшем порядке! Могу перебросить вас к хижине хоть сейчас… хотя, нет, постой минутку, я забыл кое-что…

Чародей нахмурился, пробормотал себе под нос:

— Где же это может быть… — потом вдруг звонко хлопнул себя по лбу и почти бегом скрылся в темноте кабинета.

Ликка с ведьмой переглянулись. Челма Сытконош пожала плечами, мол, у него всегда так. Впрочем, Ликка и сама догадалась.

— Я специально же готовился!.. — Раздался из темноты голос чародея. В унисон ему что-то со звоном разбилось. — Я несколько дней искал… — Жалобно задребезжало стекло. — Хотел сюрприз устроить старой подруге. — Что-то тихо взорвалось, и туман на полу окрасился в фиолетовый цвет. — И забыл! Дырявая моя башка! Как я мог забыть об этом!..

Бруно Котеняр вынырнул из темноты так же внезапно, как и исчез. Он выглядел взволнованно. В руках чародей держал стеклянную банку, наполненную… ящерицами! Самыми обыкновенными живыми ящерицами! Они копошились в маленьком свободном пространстве, вертели хвостами и зыркали из банки большими черными глазами.

— Занятно. — Проворчала Челма Сытконош, внимательнейшим образом рассматривая банку.

— У меня к тебе одна просьба, моя дорогая подруга. Завтра ровно в полдень выпусти их на заднем дворе своей хижины! Просто открой банку и выпусти! — В голосе Бруно скользила безнадежная мольба. Он знал Челму намного лучше, чем Ликка.

— И что произойдет? Один из твоих забавных фейерверков?

— Ну, это сюрприз. — Смутился чародей. — Я надеюсь, тебе понравится.

— Подарок значит. Занятно. Хоть и не люблю сюрпризы…

Челма Сытконош, не без колебаний, приняла банку из рук Бруно и убрала ее в полы своего плаща. Банка без видимых затруднений исчезла в многочисленных темных складках.

— Спасибо за подарок, но, может быть, теперь ты отправишь нас домой? — Поинтересовалась ведьма.

— Поужинать не хотите? Я бысто. Для чародея приготовить ужин — раз плюнуть. Сейчас, поищу несколько рецептов. Особенно сильно у меня получаются кальмары… — Бруно принялся хлопать себя по многочисленным карманам, выуживать клочки бумаги, огрызки карандашей, мышиные хвостики, сдутые разноцветные шарики и птичьи перья. — Секундочку! Всего лишь секундочку!

Выглядел он при этом чрезвычайно расстроено, будто очен6ь хотел, чтобы Челма Сытконош задержала надолго, но не мог придумать причины для задержания. Вообще, Бруно напомнил Ликке тех влюбленных парней из старших классов, которые стайками вьются вокруг симпатичных девушек. Каждый из этих парней (влюбленный отчаянно и безвозвратно) каждый день находил новый способ встретиться с возлюбленной — один случайным образом оказывался поблизости, другой сталкивался на перемене в коридоре, третий так и вовсе находил сумочку, которая (о, ужас!) была кем-то украдена всего час назад. А в глазах этих парней читалась та же влюбленность, которую Ликка видела в глазах чародея. Хотя, может, ей всего лишь показалось.

— Не утруждай себя! — Произнесла Челма Сытконош. — Мы поужинаем дома… А к тебе на ужин заглянем как-нибудь… когда будем пролетать мимо.

Последнее предложение она произнесла таким тоном, будто действительно собиралась как-нибудь пролетать мимо, вот только это самое 'как-нибудь' случиться не раньше, чем через сотню лет.

— Правда?! — Оживился слегка стушевавшийся до этого чародей.

— Абсолютная. — Кивнула ведьма.

— Тогда, собственно, не смею вас больше задерживать. Прошу к шару, милые дамы!

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3