Великий вождь Арис
Шрифт:
«И если с помощью силы победить тебя не удастся, придут те, кто попытается победить с помощью любви и нежности… » прозвучало в его голове и Арис вдруг вспомнил лицо старика-в-длинной-кофте.
«Если хочешь, чтобы никто не победил тебя, построй в голове стены разума, а сердце — закуй в броню. Бойся тех, кто говорит сладко, и ничего от тебя не просит. Тех, кто улыбается тебе в лицо; хвалит тебя. Такие хотят забрать даже больше, чем явный враг…»
Ариса будто обожгло изнутри.
— Вазирик?
— Ты… ты хотел убить меня, там в Дарине! Ты все… лжешь!
— Нет, я не убил бы тебя. Я хотел оставит тебя себе. Но ты ушел, — царь Лаодокий протянул к нему руки и улыбнулся тепло и нежно. — Послушай, Вазирик, когда Мауро убил твою мать, и тебя, я потерял покой! Я долго искал возможность отмстить! Ради тебя я нашел колдуна по имени Меш! Все, чего я просил у него — это возмездия. Ради тебя, Вазирик! Я хотел, чтобы Меш уничтожил Мауро и ненавистных кочевников, но вместо этого Меш показал мне новый мир. Я хочу подарить тебе все. Весь мир, мой сын. Ты будешьв нем править.
Арис слушал, глотая слезы.
— Вазирик. Это будет мир без боли и страданий. В нем не будет угнетенных и гонителей! В нем не будет одиноких и несчастных…
— В нем никто не сможет любить, — проговорил Арис, едва размыкая губы. — В нем никто не сможет желать и чувствовать радость и удовлетворение…
— Ты будешь управлять им! Меш согласен разделить с нами этот мир! Только подумай — ты и я — короли нового мира! Нам никто не сможет сопротивляться!
— Потому, что всем будет все равно, — бормотал Арис.
— В нем все будет твоим — города, сокровища!
— Потому, что никому они будут не нужны…
— В нем все девушки станут твоими!
— Но они не смогут захотеть меня! Отец! Что ты наделал?! Зачем ты освободил колдуна? Ты же знал, каков он!
— Ты должен довериться мне! — царь Лаодокий нахмурился.
— Я не могу! — Арис отступил, качая головой.
Царь Лаодокий смотрел на него с недоумением и обидой:
— Вазирик, ты…
— Я теперь Арис, — проговорил он, и повернувшись туда, где Лара билась с монстром, подумал: «в пустоте нет расстояния» И в тот же миг оказался у ног монстра и с размаху загнал в его ногу золотой меч.
Монстр завыл и покачнулся. В тот же миг Лара ударила Меша, и закрываясь от искр руками, Арис отскочил подальше.
Земля заходила ходуном, рассыпаясь под ногами. Он провалился сквозь трещину, слыша дикий визг.
И тут его выбросило обратно, и он очнулся в кругу воинов, полу заваленный телами луши. Выбираясь, он увидел Требора. Тот лежал на спине, глядя вверх пустыми глазами.
Арис нашел меч и поднялся, собираясь стать рядом с Антором. Тот прохрипел:
— Ты очнулся… Нам конец! Пирис повернул против нас болотный народ. Смотри…
Арис повернулся и увидел, сквозь дым, стелящийся по косогору за рекой, как там, наверху, болотные люди крошат ряды кочевников, нападая на них сзади. А по косогору поднимаются все новые и новые луши.
— Что там ведьма?! — отчаянно крикнул Тангор,
— Она делает все, что может! Она победит. Только может, мы с тобой увидим это из иного мира!
И Тангор расхохотался, будто услышал шутку.
— Ничего! Мы заберем с собой сотни луши!
— Сотни! Сотни! — заорали остальные, и вдруг кто-то запел песню, ту, самую, которую пела ему в детстве няня, рассказывая, как сражались кочевники в старое время, в какой-то другой, великой битве.
Он подхватил мотив, а рядом запел Антор, едва открывая пересохшие губы.
Луши становилось все больше. Они нападали со всех сторон, прыгали сверху, стараясь перепрыгнуть за спины, внутрь круга. Их почти придавило телами. Арис кинул в круг мешочек с порошком, на который было наложено заклятье, надеясь перебить в них желание прыгать в круг.
Размахивая мечом он все думал, что там, наверху, за Туганной? Может, уже лушь и болотный народ убили всех кочевников и они — последние живые люди, что остались на этом поле.
— Антор! Продержись еще! — попросил он зачем-то.
И вдруг услышал — наверху, за Туганной затрубил рог Сауведгов, клана вождей, и тут же его подхватил рев рога Бангора.
— Они здесь?! — воскликнул Антор и на его лице появилась улыбка. Эти звуки словно придали им сил. На лицах появилась надежда, оставшиеся в живых отчаянно сражались.
Арис мельком увидел, что там, на горе, из-за гребня появились кони и пешие, и кочевники смяли проклятых рыбоедов конями и теперь теснят лушь, гонят их вниз, топят в воде. Ему казалось, что он заметил Бангора! В этот миг, Лара глубоко вздохнула и рухнула на спину. Арис бросился к ней:
— Лара! Лара! Ты убила его?! Лара!
Она не отвечала и была белее снега. И Арис понял — это Меш убил ее.
— Арис! — кажется, это Антор кричал.
Арис положил ее, обернулся и увидел, что лушь замерла снова и раздвигая ряды, к ним движется Меш. Луши расступались перед ним, как вода перед килем лодки.
Он идет, чтобы забрать из тела Лары остатки ее души, понял Арис. Он не знал, что делать, но встал перед ней, сжимая в руках позолоченный меч.
Меш оттолкнул двоих воинов, оказался внутри их круга, окинул Ариса с ног до головы насмешливым взглядом и отбросил так, что взлетев в воздух, Арис перевернулся, шлепнулся на землю, и остался лежать, пытаясь вдохнуть воздух, которого вдруг стало очень мало.
Снизу он видел все — нескольких воинов, покрытых кровью, своей и чужой, едва держащихся на ногах от усталости и напряжения. Ряды луши, окружающие их. Сотни серебряных глаз, лишенных жизни, и только ожидающих приказа.
Меш протянул руку и сиреневые искры прикоснулись к ее коже, заставляя тело Лары чуть приподняться над землей. Он подумал, что все кончено, да и все остальные тоже так, наверное подумали.
И тут он увидел черного кота Лары. Брезгливо морщась и перепрыгивая через трупы, тот спешил по полю. Меш вдруг отпустил Лару и повернувшись, уставился на него.