Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Старк почему-то смутился.

— Не надо.

— Брошен у алтаря. — Джульетта мгновенно забыла о своих проблемах. — Невероятно, никогда не видела, как бросают у алтаря. Как жаль, что я в этот момент репетировала.

— Хотел бы сам того не видеть, — буркнул Старк.

— Мы с Кирстен подавали шампанское, — сказал Генри. — Мы все видели. Тяжелая сцена. Двести человек зрителей.

— Шутишь?! — Джульетта вытаращила глаза. — Двести человек наблюдали ваш провал?

— Полный аншлаг, —

признал Старк.

Генри нагнулся над чашкой кофе и пронзил его взглядом.

— Не возражаете, если я кое-что спрошу у вас?

— Смотря что.

— Какое ощущение, когда тебя бросают в кювет? То есть что мелькнуло у вас в голове в первую секунду?

— Наверное, именно то, что подумала муха за миг до удара мухобойки.

Кирстен улыбнулась.

— Вы имеете в виду чувство полного опорожнения при сексуальном удовлетворении?

— Не совсем. — Старк посмотрел на Дездемону. — Скорее, я думаю о том, что я здесь делаю, когда мог бы преспокойно заниматься любимым делом в офисе.

Дездемона сочувственно пояснила:

— Возможно, сходное чувство он испытал, когда узнал, что придется платить по счету за несостоявшийся банкет.

— Невеста упорхнула, раскошелив вас на приличную сумму? — Генри встряхнул головой. — Это похуже ломки.

— Если смотреть на дело с одной стороны.

— Мы рады, что вы оплатили счет, — воскликнула Джульетта. — Дездемоне пришлось многое закупать в кредит. Если бы не ваши деньги, мы бы остались совсем на мели.

— Это бы очень нас расстроило, — добавил Генри. — Мы зависим от нее, она дает нам работу между «ангажементами», как говорит мой папа.

— Дездемона первая, кому в нашей семье удалось раздобыть постоянную работу, — призналась Джульетта. — По правде, старшее поколение Вейнрайтов не одобряет этого.

Дездемона подняла свою чашечку в шутливом приветствии.

— Позорное пятно на гербе Вейнрайтов.

— Но весьма полезное пятно, — заметила Кирстен, взглянув на Старка. — Вообще-то, я собираюсь пойти по ее стопам.

— Вы собираетесь найти постоянную работу? — спросил Сэм.

— Хочу начать свое маленькое дело, как Дездемона.

Старк отхлебнул кофе.

— Поставки?

— Не совсем. — Глаза Кирстен загорелись азартом начинающего антрепренера. — Я думаю открыть первоклассный изящный бутик здесь, на площади Пионеров Запада.

Старк оглядел ее длинный свободный пурпурный свитер, надетый поверх узких брюк того же цвета.

— Позвольте угадать. Моделирование одежды?

— Нет, нет, — уверила его женщина. — Здесь в округе тьма таких бутиков. Я собираюсь открыть особый магазин, который будет удовлетворять сексуальные фантазии женщин и прочие нужды покупателей.

Старк задумался, не потерял

ли он нить разговора. С ним так бывало.

— Сексуальные фантазии?

— Всевозможные нарядные презервативы, например. В этой стране женщины охотно покупают презервативы, вы должны знать.

— О, нет. Я не знаю.

— Прелестное белье, может, изделия из кожи, вибраторы, демонстрационные видеокассеты, эротические дамские романы, все в таком роде.

— А, понимаю.

— Но все подается и продается в изящной манере. — Генри гордо улыбнулся своей жене.

— В изящной манере, — вежливо повторил Старк.

— Хочу назвать магазин «Экзотика эротики». Этим Заведением будет управлять и владеть женщина, особо уделяя внимание женским запросам. Конечно, мужчины, желающие иметь забавные игрушки или подарить их своим женщинам, тоже будут желанными клиентами.

Старк взглянул на нее.

— Вы так решили?

— «Экзотика эротики» будет местом, где деловые женщины и провинциалки будут чувствовать себя уютно. Даже истсайдеры, — пояснила Кирстен. — Это будет место, напоминающее им любимые магазины. Очень высокого класса.

— Не пошлое место, — добавила Джульетта, на случай если Старк не понял идеи.

— Совершенно не пошлое, — согласился Генри. Кирстен наклонилась вперед, в глазах ее горел энтузиазм крестоносца.

— Вы понимаете, практически нет мест, где бы женщина могла найти то, к чему взывает ее сексуальность?

— Уф, я над этим не задумывался, — признался Старк.

— Как знать, если идея сработает, может, Кирстен и преуспеет, — заключил Генри.

— Когда вы собираетесь открыть свой магазин? — Старк взглянул на Кирстен.

— Как только смогу убедить Дездемону подписать кредит в банке, — улыбнулась Кирстен Дездемоне. Старк аккуратно опустил на стол чашечку кофе.

— Так, ситуация ясна.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Генри. Дездемона улыбнулась чуть шире обычного.

— Не обращай внимания, Генри, у него сегодня тяжелый день. Уже поздно. Может, на этом закончим наш вечер?

Выходя из-за стола. Генри посмотрел на свои массивные, как у Микки Мауса, часы.

— Всего половина первого.

— У меня завтра много дел. — Дездемона подвинулась к краю стола и встала. — Не забудьте, что я жду всех, чья очередь работать в «Верном стиле» завтра, не позднее десяти утра. В полдень обслуживаем благотворительное мероприятие.

— Мы не подведем. Я действительно понравилась тебе сегодня? — спросила Джульетта.

— Ты была восхитительна, — Подтвердила Дездемона.

— Простите, — сказал Старк. — Это был нескончаемый день.

— Да, конечно, мы понимаем, — посочувствовал Генри.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3