Верное сердце
Шрифт:
Рычание оглушало. Нара поняла, что её обманули. Здесь гнездилась настоящая орда, а не «немного». Или туннель соединялся с другими, или для Кортлеуса это и было «немного».
Раздался волчий вой. Она обернулась, что-то влетело в туннель, пролетело мимо неё вихрем. Вампиров и прокажённых упырей начало раскидывать в разные стороны. Её острое зрение узнало в чужаке могучее телосложение, рваную одежду из лоскутков и посох размером с двуручный меч.
— Абалтун! — крикнула она.
Следом за ним прямо из леса в туннель поползли корни. По
Оставшиеся упыри понеслись вглубь туннеля, явно за подмогой. Двое вампиров, обратившись, кинулись следом, цеплялясь рваниной за препятствия на пути. Двое других в человеческом облике преградили путь к Нарнетт. Абалтун и волк даже не думали нападать на них. Корни похватали почти все крупные куски тел и потащили наружу из пещеры. Старик опёрся на посох, как на балюстраду балкона. Пристально всмотрелся звериными глазами в лицо герцогини, словно не замечая двух телохранителей.
— Ты… Ты убил Ольту, ублюдок! — рявкнула она.
— В моём лесу не будет оружия, девочка, — он погладил волка по макушке, тот сел рядом, ожидая команд хозяина. — Зачем ты послала её?
— Дитя, он опасен. Нужно убить его, — сказала Эндаррия, единственная, что была ранена, из её бока сочилась подобная крови густая эссенция.
— Я не посылала её… — Нарнетт покрутила головой. — Ты всегда вёл себя странно! Всегда таил от нас секреты! И из-за этого ты свёл с ума и меня, и начал сводить с ума моих подданных! Из-за тебя Ольта поддалась искушению, что твоей головой можно вернуть моё доверие!
— Я не человек, — отвечал отшельник. — Мне неведомы ваши законы. Но ведомо, что опасность нужно устранять. Сейчас я помог вам, хотя это вы пришли на чужую территорию. Но помогать дальше? Кто знает.
— Проклятый дьявол! — она хотела кинуться на него, но Кортлеус удержал её.
— Не нужно. Он сильнее нас, перебьёт также, как перебил их, — сказал предок.
— Хоть кто-то это понимает, — пробормотал отшельник, продолжая поглаживать волка.
— Как ты нашёл нас? — спросила прабабушка, застыв восковой фигурой.
— Следил за вами. Совы видят в темноте. Даже тех, кто не совсем живой. Это и есть твоя семья, дитя?
Нарнетт молчала. Кортлеус продолжал удерживать её. Из тьмы туннеля летели два оставшихся родича. Они в воздухе обернулись гуманоидами, старательно обмотали себя тряпьём. Если после первого полёта фрак Модерика ещё напоминал приличную одежду, то сейчас его одеяние окончательно превратилось с лохмотья.
— Теперь нас четверо, можем попробовать, — проговорила близняшка.
Абалтун грозно сверкнул карими глазами. Нарнетт, отодвинув Кортлеуса, вышла вперёд. Волк оскалился.
— Ты ответишь за убийство Ольты, — выпалила девушка. — Раньше, при первой опасности, ты скрывался. Но ты не просто убил её… Ты совершил ритуальную казнь. В соответствии со своими демоническими представлениями о справедливости.
Нарнетт была ниже отшельника на две головы, но страх перед ним улетучился. Не было у неё и оружия, а окружившие с двух сторон лесника вампиры могли просто не успеть защитить её. Но девушка преодолела страх.
— Смотри в глаза, старик, — прололжала Нарнетт. — Ты солгал мне. У тебя не было дочери. Никогда. Я права?
Он сузил веки. Черты лица слегка стали напоминать человеческие.
— Любое живое существо должно обладать эмоциями. А когда ты говорил о своём ребёнке, то эмоций у тебя не было. Но ты живой. Значит, ты солгал.
— Странный способ аргументации, герцогиня, — Абалтун повернул голову, как дикое животное. — Но ты права. Я солгал. За свою жизнь мне приходилось лгать столько, сколько в вашем поганом королевстве дворян не родилось за долгие эпохи.
— Что ты хотел сделать со мной? — спросила девушка. — Очаровать?
— Изучить, — отвечал он. — Я хотел понять, как можно управлять твоими способностями. Как можно вычленить их из человеческой сущности. И да. Высшим желанием моим была попытка установить контакт с могущественной сущностью, что насылает кошмары на вас, дворян королевства. Давно ли был последний?
— Очень давно, старик, — сквозь зубы процедила она. — Моя вторая сущность словно изгнала все признаки кошмаров. Но тебя это не касается. Я не доверяю лгунам.
Он позволил себе лёгкую ухмылку.
— Возможно, взяла своё легендарная интуиция человеческих женщин, — отшельнику была знакома ирония. — Или банальный страх. Потому ты и не являлась ко мне, хотя я предостерегал от этого. Результат виден. Ты выбрала сторону.
— Зачем ты помог нам? — спустя время выдавила Нарнетт.
— Жалость. За свою жизнь я общался с разными существами, из разных народов. И именно от людей ко мне перешло это странное, потустороннее чувство. Мне всё ещё жаль тебя. Хочу защищить.
— Дитя, нужно уходить. Возможно, сюда явятся другие, — прервал молчание вампиров Модерик.
— Хочешь защитить? — спросила она. — Действуй. Иди впереди. Охраняй нас.
Телохранители уставились на Нарнетт. Даже волк, казалось, смотрел вопросительно.
— Ты уничтожил мою сильнейшую чародейку, лишил мою руку силы, — продолжала герцогиня. — Ты заменишь её. А я, если посчитаю нужным, позволю тебе изучить свои способности.
Если бы родственники имели эмоции, туннель бы наполнила жуткая ругань. Но они ограничились мотанием голов и шипением друг на друга.
— Пусть будет так, — согласился отшельник. — Что же ты хочешь, юная Нарнетт? Найти дорогу к вратам ада?