Чтение онлайн

на главную

Жанры

Верные Клятве
Шрифт:

Которые за две недели не обменялись и парой фраз…

Двери гостиного зала открылись, и вошел глашатай.

– Его величество, Ксандр Первый, истинный Король Сильверии! Да здравствует!

– Да здравствует! – отозвались присутствующие в зале.

Глашатай отошел в сторону, и в зал вошел Король в сопровождении Харина.

Да уж… Хмурое лицо, сердитый взгляд. Даже те наивные дурачки, которые верили в невероятную любовь с первого взгляда, сейчас явно разочаровались. Ксандр не выглядел счастливым женихом. Вэл сжал кулаки. Он молил богов, чтобы Король не отменил свое решение, ведь это в его власти. Для того чтобы отложить или отменить свадьбу у него найдется с десяток поводов.

И Крэп лишь один из них…

Но Король взошел на возвышение и повернулся к общественности. В отличие от многих придворных пижонов, Ксандр пренебрег украшениями и был одет довольно просто: белая сорочка без всяких кружевных вставок и жабо, серый камзол, отделанный серебряной нитью, кюлоты в тон камзола и высокие черные сапоги. Серебряный венец с огромным рубином прекрасно смотрелся на его платиновых волосах, а злая улыбка, застывшая на его лице, придавала ему откровенно свирепый вид.

– Я рад приветствовать вас здесь, дамы и господа! – объявил Король. В его голосе совсем не было той присущей ему ироничности, что в свое время позволила Вэлу надеяться на лучшее.

Король был явно напряжен.

По спине Вэла побежали мурашки.

– Не думаю, что стоит вам напоминать о поводе, который нас всех сегодня собрал! – Ксандр продолжил. Вэлу послышался яд в голосе Короля. – Каждый из вас, я уверен, с нетерпением ждет, когда я представлю вам ту, что менее через неделю станет моей женой и вашей Королевой! Я знаю, что многие из вас недовольны моим выбором. Многие из вас считают мой выбор ошибочным, глупым, недальновидным. Но я – ваш Король, и, пожалуй, этот выбор останется за мной. Никто из вас не сможет меня переубедить! Да будет так!

Странные слова… Вэл не ожидал такого. Что Король имел ввиду?

Тем временем, Ксандр кивнул распорядителю и тот открыл двери в зал.

Вэл затаил дыхание. Ну же, давай Терра, покажи им! Не вздумай прятаться! Не вздумай бояться! Пусть лучше эти никчемные воображалы боятся тебя!

Я с тобой, помни это. Однажды, пусть и во сне, ты сказала мне, что вместе мы совершим невозможное. И мы это сделаем, Терра! Мы заставим их всех поверить в тебя!

К немалому облегчению Вэла, Терра вошла в зал в сопровождении Гарта. Пожалуй, именно тот факт, что за ее спиной идет друг, позволял ей идти прямо.

Она была великолепна.

Строгое платье из черного шелка без единого банта или кружева обволакивало ее фигуру. Рукавов не было, вместо этого Терра надела длинные черные перчатки. Как будто смеясь над модным сейчас декольте, она предпочла платье «под горло», черная ткань полностью скрыла ее шею. Сзади черный шелк расходился, открывая белоснежную ткань нижней юбки, тоже шелковую. Длинную скрывающую туфли на невысоком каблуке, но не волочащуюся шлейфом, как у всех остальных придворных дам. Ее черные волосы были распущены. Вэл вновь подумал, что будущие Король и Королева имеют схожие вкусы. Они оба в одежде предпочитали простоту нагромождению различных кружев и драпировок.

По толпе собравшихся пробежал шепоток, и те слова, которые доносились до Вэла, ему совсем не нравились.

«Нищенка».

«Оборванка».

«Безвкусица».

«Сразу видно – горничная».

Да. Эти люди готовы простить нарочитую простоту своему Королю. Но не Королеве.

Терра остановилась в некотором отдалении от возвышения, на котором стоял Король, и присела в довольно-таки изящном реверансе. Она подняла голову и встретилась взглядом с будущим мужем. Пожалуй, впервые за много дней.

Вэл несколько раз перевел взгляд с Ксандра на Терру и обратно, и понял, что он здесь еще надолго.

Они смотрели друг на друга с непередаваемым выражением лица. Ксандр явно проникся подозрениями Харина, в его взоре сквозило недоверие. Терра отвечала ему напряженным ожиданием.

Именно так она смотрела в день своего прибытия в Северную Длань. Именно этот взгляд тогда убедил Вэла, что им нужно готовиться к худшему. Теперь-то он понимал, что за ним кроется. Неуверенность и волнение.

Ксандр слегка усмехнулся и сделал шаг вперед. Сойдя со своего возвышения, он встал рядом с Террой. Она повернулась, и теперь они стояли плечом к плечу.

Вэл глубоко вздохнул.

Они удивительно подходили друг другу, особенно это было видно сейчас, когда они стояли рядом, одетые в одну цветовую гамму, оба с напряженными взорами, устремленными в толпу. Ксандр внезапно склонился и что-то прошептал Терре на ухо. Она вскинула голову в его сторону и тоже что-то ответила.

– Наконец-то в этом замке появился хоть кто-то, кто не считает шлейф венцом творения. Прекрасно выглядишь!

– Я рада, что вам понравилось, Ваше величество. Мне тоже понравилось, что вы не уткнули свой нос в жабо.

Что бы они ни сказали друг другу, но эти две реплики явно разрядили обстановку. Напряжение немного спало, и когда они вновь повернулись к присутствующим, на лице Ксандра играла привычная глазу ироничная улыбка, а Терра выглядела немного расслабившейся. Отлично, значит, надежда на взаимопонимание у них все-таки есть.

Ксандр согнул левую руку в локте и раскрыл ладонь.

Терра, подчиняясь правилам церемонии, положила свою правую ладонь на его, признавая, тем самым, что отныне именно он становится ее опорой.

– Я представляю вам Терру Лирно, свою будущую жену! – объявил Ксандр, начиная традиционную речь представления невесты. – Отныне ее место рядом со мной! Отныне любая обида, нанесенная ей – обида нанесенная мне! Отныне она – моя невеста! Отныне она – моя подзащитная! Отныне она – часть меня! Терра Лирно – будущая Королева! Да будет так!

Толпа, собравшаяся здесь, должна была сказать кое-что в ответ. И они сказали. Все.

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Физрук-5: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
5. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-5: назад в СССР

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк