Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:
Гордон посмотрел на звездное небо. Два огромных космических флота скоро сойдутся там в ожесточенной битве, исход которой решит судьбу этого звездного королевства, а возможно, и многих других. Новых сообщений из Скопления Геркулеса не поступало, и если даже бароны вышли на помощь, то держали свои действия в тайне от всех.
Он мысленно потянулся дальше, к самой границе Галактики, где мощный имперский флот искал корабли х’харнов, которых там на самом деле могло и не оказаться. Если врага все-таки обнаружат, Разрушитель снова продемонстрирует
Гордон ощутил безнадежную, почти пророческую уверенность в том, что так и произойдет. Х’харны не вернулись бы без мощного оружия, как наступательного, так и оборонительного.
Они наверняка не забыли своей первой встречи с Разрушителем.
Вероятно, Лианна тоже думала о х’харнах, потому что заговорила после долгого молчания именно о них.
— Если Нарат высадится здесь, с ним прилетит кто-нибудь из этих существ?
— Уверен, что прилетит.
— Откуда у вас такая уверенность?
— Х’харны знают, что это я применил Разрушитель, — с тяжелым сердцем объяснил Гордон, — когда мой разум находился в теле Зарта Арна. Они считают, что я могу открыть им этот секрет. Но я, разумеется, ничего не знаю о нем. Я лишь механически выполнял инструкции, полученные от Джала Арна. Но они думают иначе и хотят захватить меня в плен.
Лианна вздрогнула, и Гордон понял, что она вспомнила тот сокрушительный ментальный удар, что едва не погубил ее на Тейне.
— У меня такое ощущение, — мрачно сказал Гордон, — что многое из уже происходившего в Галактике сейчас странным образом повторяется снова. Я обменялся разумом с Зартом Арном, одним из трех человек, посвященных в тайну Разрушителя, и поэтому облачники из Лиги Темных Миров попытались похитить меня. И со второго раза все-таки доставили — вместе с вами — на Талларну.
— Все это привело к нападению Лиги на империю, — продолжил он, глядя на шумный город. — Они уже знали, что я на самом деле не Зарт Арн, и рассчитывали, что я не сумею применить Разрушитель. А теперь наши самые страшные враги, х’харны, надеются, что я расскажу им о единственном оружии, способном спасти нашу Галактику от их нашествия. И они не остановятся ни перед чем, чтобы заполучить меня. — Он покачал головой. — По роковому стечению обстоятельств я оказался проклятием для всего этого мира… Как сказал Шорр Кан, «песчинкой, попавшей в двигатель».
— Нет, это неправда. — Лианна взяла его за руки. — А даже если и так, то вся вина лежит не на вас, а на Зарте Арне. — Она помолчала немного и тихо добавила: — И я рада, что вы оказались здесь, Джон Гордон. Очень рада. — Затем она отстранилась и проговорила: — Я должна спуститься вниз и показаться защитникам нашего мира. Нет, не ходите со мной. Я пойду одна.
Она ушла, а Гордон еще долго смотрел в звездное небо, раскинувшееся над яркими огнями и шумной суетой огромного города. Фомальгаут может не выстоять. Нарат реализует свои амбиции и займет трон, а Лианну и Гордона приговорит к смерти. Это будет ужасной трагедией и для Фомальгаута, и для него самого.
Но если х’харнам удастся осуществить свои планы, это будет трагедией для всей Галактики, катастрофой вселенского масштаба. Тысячи лет назад х’харны пришли из глубин космоса, чтобы покорить Галактику, и только высвобожденная Бренном Биром мощь Разрушителя отбросила их назад. Там, в Магеллановом Облаке, они не отказались от своей цели и все это время вынашивали новые замыслы, а затем тайно проникли во Внешние Миры и заключили союз с графами и Наратом Тейном, готовясь к сокрушительному удару.
И вот судный день снова настал, спустя тысячи лет.
Глава 21
Сражение развернулось на открытом пространстве между Внешними Мирами и главными звездами созвездия Южной Рыбы. Тяжелые крейсеры обоих флотов сходились в поединках, и вспышки ракет, казалось, озаряли всю Галактику. Над этой нескончаемой битвой кружили, словно шакалы рядом с тиграми, фрегаты-призраки, неожиданно появляясь из «темноты», быстро производя залп и снова скрываясь в невидимости.
На экране королевского командного пункта грандиозное сражение выглядело всего лишь непрерывным и беспорядочным мельтешением крошечных светящихся точек. Но вскоре стало ясно, что мощный флот графов наседает на корабли Фомальгаута, постепенно оттесняя к западу от тех звезд и планет, которые они пытались защитить.
Лицо Абро блестело от пота, он попеременно возносил мольбы и проклятия, не отрывая глаз от экрана.
— Энгл — хороший военачальник, но у него попросту не хватает сил, — простонал он. — Их больше в полтора раза… И это превосходство все увеличивается. Они отодвигают наш флот в сторону, чтобы освободить дорогу для этих!
Он ткнул толстым пальцем в верхнюю часть экрана: там появился еще один рой светящихся точек и медленно полз к Фомальгауту.
Транспортные корабли. На одном из них находится Нарат Тейн. Его красивое, но безумное лицо сейчас сияет в предвкушении триумфа. А вместе с ним летят полчища негуманоидов из десятков миров.
Гордон с мучительной беспомощностью наблюдал за приближением врага. Но если Лианна и чувствовала что-то похожее — а она, несомненно, чувствовала, — то на ее бледном лице не отражалось никаких переживаний.
— От баронов по-прежнему нет вестей? — спросила она Корханна.
— Ничего, ваше высочество, — ответил тот, зашумев крыльями. — Ни вестей, ни их самих. Похоже, нам придется одним отражать нападение.
— Если бы Энгл оставил в резерве несколько крейсеров, мы бы отбросили их назад, — с горечью заметил Абро. — Но боюсь, сейчас у нас нет никаких шансов помешать высадке.
Гордон был уверен, что Шорр Кан предложил хороший план, но, к сожалению, адмирал Энгл либо не смог, либо не захотел воспользоваться этой подсказкой.