Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве
Шрифт:

Конфликт стал результатом бесконечной борьбы европейских держав за расширение своих империй. Каждая из них стремилась завоевать или взять под контроль все большие территории земли, чтобы эксплуатировать и монополизировать ценные природные ресурсы и торговые рынки других стран. При этом они порабощали и уничтожали бесчисленное множество коренных народов, оправдывая свои безжалостные корыстные интересы - в том числе и зависимость от постоянно расширяющейся атлантической работорговли - тем, что они каким-то образом распространяют "цивилизацию" в беднейших уголках Земли. Испания долгое время была доминирующей империей в Латинской Америке, но Великобритания, уже имевшая колонии вдоль восточного побережья Америки, теперь была на подъеме и была полна решимости сломить власть своего соперника.

Затем, в 1738 г., Роберт Дженкинс, капитан британского торгового судна, был вызван в парламент, где, по его словам, заявил, что испанский офицер ворвался на его бриг в Карибском море и, обвинив его в контрабанде сахара из испанских колоний, отрезал ему левое ухо. Дженкинс якобы продемонстрировал отрезанный отросток, замаринованный в банке, и пообещал: " мое дело для моей страны". Этот инцидент еще больше разжег страсти в парламенте и памфлетистах, и люди стали требовать крови - ухо за ухо - и немалой добычи. Конфликт стал известен как Война за ухо Дженкинса.

Вскоре британские власти разработали план нападения на центр колониальных богатств Испании: Картахену. Южноамериканский город на берегу Карибского моря, откуда в Испанию вооруженными конвоями доставлялась большая часть серебра, добываемого на перуанских рудниках. Британское наступление, в котором участвовал огромный флот из 186 кораблей под командованием адмирала Эдварда Вернона, должно было стать крупнейшей амфибийной атакой в истории. Но была и другая, гораздо менее масштабная операция, порученная коммодору Энсону.

С пятью военными кораблями и разведывательным шлюпом он и около двух тысяч человек должны были пересечь Атлантику и обогнуть мыс Горн, "захватывая, топя, сжигая или иным образом уничтожая" вражеские корабли и ослабляя испанские владения от тихоокеанского побережья Южной Америки до Филиппин. Придумывая свой план, британское правительство стремилось избежать впечатления, что оно просто спонсирует пиратство. Однако в основе плана лежал акт откровенного воровства: захват испанского галеона, груженного девственным серебром и сотнями тысяч серебряных монет. Дважды в год Испания отправляла такой галеон - не всегда это было одно и то же судно - из Мексики на Филиппины, чтобы закупить шелк, пряности и другие азиатские товары, которые, в свою очередь, продавались в Европе и Америке. Эти обмены были важнейшими звеньями в глобальной торговой империи Испании.

Дешевые и другие, которым было поручено выполнить миссию, редко были посвящены в планы власть имущих, но их манила заманчивая перспектива: доля в сокровищах. Двадцатидвухлетний капеллан "Центуриона", преподобный Ричард Уолтер, , составивший впоследствии отчет о плавании, назвал галеон " самым желанным призом, который можно было встретить в любой точке земного шара".

Если Энсон и его люди одержат победу - " , если Богу будет угодно благословить наше оружие", как выразились в Адмиралтействе, - они продолжат облет Земли, прежде чем вернуться домой. Адмиралтейство выдало Энсону код и шифр для письменной связи, и один из чиновников предупредил, что миссия должна быть выполнена " самым секретным и быстрым образом". В противном случае эскадра Энсона может быть перехвачена и уничтожена большой испанской армадой, собираемой под командованием дона Хосе Писарро.

Чипу предстояла самая длительная экспедиция - он мог пробыть в ней три года - и самая опасная. Но он видел себя морским рыцарем в поисках "величайшего приза всех океанов". А по пути, возможно, он еще станет капитаном.

Однако, как опасался Чип, если эскадра не отправится в путь быстро, то вся партия будет уничтожена силой, еще более опасной, чем испанская армада: бушующими морями вокруг мыса Горн. Лишь немногим британским морякам удалось успешно пройти этот путь, где ветры обычно достигают штормовой силы, волны поднимаются почти до ста футов, а во впадинах таятся айсберги. Моряки считали, что наибольший шанс выжить выпадает на августовское лето, с декабря по февраль. Преподобный Уолтер ссылался на эту " важную максиму", объясняя, что зимой не только море сильнее и температура ниже, но и меньше часов дневного света, в которые можно разглядеть неизведанную береговую линию. Все эти причины, по его мнению, делают плавание вокруг неизвестного берега "самым тревожным и страшным".

Но с момента объявления войны, в октябре 1739 года, "Центурион" и другие военные корабли эскадры, включая "Глостер", "Перл" и "Северн", были брошены в Англии, ожидая ремонта и оснащения для следующего плавания. Дешели беспомощно наблюдал за тем, как идут дни. Наступил январь 1740 года. Затем февраль и март. Прошло почти полгода с момента объявления войны с Испанией, а эскадра все еще не была готова к отплытию.

Это должна была быть внушительная сила. Военные корабли были одними из самых сложных машин, которые когда-либо были придуманы: плавучие деревянные замки, перемещающиеся через океаны с помощью ветра и паруса. Отражая двойственную натуру своих создателей, они были задуманы как орудия убийства и как дома, в которых сотни моряков жили одной семьей. В смертоносной плавучей шахматной игре эти фигуры были расставлены по всему земному шару, чтобы достичь того, что задумал сэр Уолтер Рэли: " Кто владеет морями, тот владеет торговлей всего мира; кто владеет торговлей всего мира, тот владеет богатствами всего мира".

Дешевые знали, каким крутым кораблем был "Центурион". Стремительный и прочный, весом около тысячи тонн, он, как и другие военные корабли эскадры Энсона, имел три высоченные мачты с пересекающимися ярдами - деревянными лонжеронами, на которых разворачивались паруса. Одновременно "Центурион" мог нести до восемнадцати парусов. Корпус корабля блестел лаком, а на корме золотым рельефом были изображены фигуры из греческой мифологии, в том числе Посейдон. На носу корабля возвышалось шестнадцатифутовое деревянное изображение льва, выкрашенное в ярко-красный цвет. Для повышения шансов выстоять под шквалом пушечных ядер корпус корабля был обшит двойным слоем досок, толщина которых местами превышала фут. Корабль имел несколько палуб, расположенных одна на другой, на двух из них по обеим сторонам располагались ряды пушек - их грозные черные дула торчали из квадратных орудийных отверстий. Огастус Кеппель, пятнадцатилетний мичман, один из протеже Энсона, хвастался, что у других военных кораблей не было "ни единого шанса в мире" против могучего "Центуриона".

Однако строительство, ремонт и оснащение этих судов и в лучшие времена были непосильным трудом, а в период войны и вовсе превратились в хаос. Королевские верфи, являвшиеся одними из крупнейших производственных площадок в мире, были переполнены кораблями, которые уходили в плавание, полустроились, нуждались в погрузке и разгрузке. Корабли Энсона стояли в так называемом "Гнилом ряду". Как ни сложны были военные корабли с их парусным движителем и смертоносным оружием, они в основном строились из простых и скоропортящихся материалов: пеньки, парусины и, прежде всего, древесины. Для строительства одного крупного военного корабля могло потребоваться до четырех тысяч деревьев; при этом могло быть вырублено сто акров леса .

В основном это был твердый дуб, но и он был восприимчив к разрушительной силе шторма и моря. Teredo navalis - красноватый корабельный червь, который может вырастать в длину более фута - проедал корпуса кораблей. (Колумб потерял два корабля из-за этих существ во время своего четвертого плавания в Вест-Индию). Термиты также прогрызали палубы, мачты и двери кают, как и жуки-смертники. Разновидность грибка еще больше разъедала деревянный остов корабля. В 1684 году Сэмюэл Пипис, секретарь Адмиралтейства, был потрясен, обнаружив, что многие новые военные корабли, находящиеся в процессе строительства, уже настолько прогнили, что " могут затонуть у самых швартовов".

Популярные книги

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец