Чтение онлайн

на главную

Жанры

Витязь в тигровой шкуре
Шрифт:
Нестан-Дареджан, царевна,Красотой равна тигрице.Сшил я плащ из шкуры тиграВ знак печали о девице,Посреди зверей опасныхСам я стал как лютый зверь.Кроме смерти неизбежной,Нет спасенья мне теперь».Кончив свой рассказ чудесный,Тариэл умолк, печальный;Как янтарь ланиты стали,Омрачился лик кристальный.Слезы крупные застылиНа ресницах Автандила,И Асмат прохладной
влагой
Грудь героя освежила.
Автандил воскликнул: «Витязь!Вот мое простое слово:Если лекарь заболеет,Он зовет к себе другого,Он рассказывает другу,Что его, больного, мучит;Друг с одра его подниметИ болезнь прогнать научит.Слушай, витязь, срок подходит,Должен ехать я к царице –Передать рассказ твой чудныйОбещался я девице.Но клянусь я головою,Что вернусь к тебе обратно.Жди меня на этом местеИ не сетуй безотрадно. Я вернусь к тебе, мой витязь,Голова моя порукой,И не век ты будешь плакать,Опечаленный разлукой, –Деву пленную найду яИ верну тебя невесте,А не так – врагом сраженный,Я умру с тобою вместе».И в ответ на эти речиТариэл промолвил слово:«Как ты мог, прекрасный витязь,Полюбить меня, чужого?Соловью покинуть розуТяжело, но тяжелееНам с тобою расставаться.Возвращайся же скорее!» Ночь промчалась незаметно.И, едва зажглось светило,Тариэл с рабыней вернойПроводили Автандила.Дева плакала, тоскуя,Витязь горю предавался,Но исчез могучий всадник,Только след в песке остался.

Сказание одиннадцатое.

О том, как Автандил возвратился в Аравию

Срок, назначенный царицей,Миновал. Прошло три года.Автандил-военачальникВозвратился из похода.С ликованием великим,Во главе своих дружин,Встретил юного герояБлагородный Шермадин. Пир отпраздновав веселый,Шермадин к царю помчался.«Царь, – сказал он, – слава Богу,Чудный витязь отыскался!Автандил нашел скитальцаИ открыл его приют.Амирбаром ТариэломНеизвестного зовут».Из покоев РостеванаПоспешил он к ТинатинеИ сказал ей: «Знай, царица,Автандил прибудет ныне».Дева юная зарделасьИ гонцу за эту вестьПодарила столько злата,Сколько в силах был он снесть. Царь, веселый и довольный,Автандила в поле встретил.Автандил вошел в чертоги,Ликом радостен и светел.Лев, сильнейший между львами,Солнцу солнц принес привет,И в очах царицы юнойЗасиял небесный свет.Царь устроил пир на славу,И под звон заздравных чарокКаждый гость от РостеванаПолучил в тот день подарок.Ради встречи долгожданнойНе жалея ничего,Царь был ласков к АвтандилуИ расспрашивал его. И царю поведал витязьВсе, что знал о Тариэле:Как царевну потерял онИ не мог найти доселе;Как в сражении великомСто чудовищ он убил;Как, одетый в шкуру тигра,По ущелиям бродил.С удивлением и страхомСлушал царь повествованье.Разошлось глубокой ночьюИменитое собранье.Автандил с великой честьюБыл отпущен на покой,Но вошел слуга царицыИ повел его с собой. Как прекрасное алоэВ золотых садах Евфрата,Восседала на престолеТа, чьи брови из агата.Как рубин, уста горели,Лик был светел, как кристалл,Ни один мудрец афинскийКрасоты такой не знал.«Витязь, – молвила царица, –Твой рассказ меня волнует.Тариэл, твой брат любимый,Ныне плачет и тоскует.Кто теперь ему поможет,Полководцу дальних стран?Если б знала я лекарствоОт его сердечных ран!» Опустившись на колени,Витязь вымолвил: «Царица,Расставаясь с Тариэлом,Я поклялся возвратиться.Ради друга недостойноУклоняться нам от бед.Если друг не будет счастлив,Счастья нам на свете нет».И ответила царица:«Все сбылось, как я хотела.Ты вернулся невредимымИ увидел Тариэла.В годы долгие разлукиТы меня не разлюбил,Сердце бедное царицыОт страданий исцелил. Но, увы, нарушить клятвуНедостойно человека.Помогать в беде другомуНам завещано от века.Снова должен ты уехать.Что же станется со мнойВ день, когда мое светилоВновь покинет край родной?»«Горе мне! – воскликнул витязь.Не согреешь льда дыханьем,Уходящего на подвигНе удержишь лобызаньем…Снова я, расставшись с милой,Буду в пламени гореть…Дай мне знак любви в дорогу,Чтоб с тоски не умереть».
Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода