Властелин молний
Шрифт:
— У меня нет пятнадцати фунтов стерлингов! — с негодованием произнёс Джейсон.
Он был вне себя от ярости. Рядом стоял Рик, красный как варёный рак. Очередь за ними удлинялась, и пассажиры уже начали проявлять нетерпение.
— А в чём дело? — спросила Анита у человека, стоявшего перед ней.
— Похоже, — ответил тот, — рюкзак этого мальчика весит вдвое больше допустимого. А он не хочет оплачивать лишний вес.
Анита улыбнулась:
— Позвольте пройти? Я знаю этого мальчика
— Конечно, проходите. Чем быстрее разрешится вопрос, тем быстрее все улетим.
Анита подошла к стойке. Несмотря на раннее утро, сна у Джейсона не было ни в одном глазу. Напротив, он был весьма возбуждён. Рик, стоявший рядом, только смущённо улыбнулся.
— Ты не представляешь, что… — заговорил Джейсон.
— Прекрасно представляю! — прервала его Анита и обратилась к служащей аэропорта: — Пятнадцать фунтов стерлингов, не так ли? Могу оплатить кредитной картой?
— Анита! — возмутился Джейсон. — Но это же мошенничество.
Девочка протянула кредитную карту и спросила Рика:
— Хорошо доехали сюда?
— Да, — с улыбкой ответил рыжеволосый мальчик. — А ты?
— Неплохо. И потом… у меня новости.
— Какие?
— Я узнала, где находится резиденция плохих.
— Вот как! — воскликнул Джейсон.
Больше они ни о чём не говорили до завершения регистрации. Потом проводили глазами свой багаж, удалявшийся на транспортёрной ленте, и разобрали посадочные талоны.
— Все места рядом, — объявила Анита, посмотрев на билеты.
— Я хочу к окну, — сказал Рик.
— А я — горячего шоколада и узнать, что обнаружила Анита, — сказал Джейсон.
Кудрявый выбежал из зала отправлений международных авиарейсов, сел в «астон мартин» и коротко объяснил брату, что увидел в аэропорту.
— Что они везут в этом рюкзаке, как ты думаешь? Золотые слитки?
— Не знаю.
— Как бы то ни было, все трое улетают. И не вернутся в Венецию.
— И что ты предлагаешь делать?
— Припарковать машину в надёжном месте.
— А потом?
— Позвонить шефу.
— Рискуем разбудить его!
Кудрявый взглянул на часы:
— Ты когда-нибудь слышал, что он спит? Ему хватает трёх часов в сутки.
— А если попадём как раз на эти три часа?
Братья по фамилии Ножницы помолчали, слушая, как барабанит по крыше машины дождь.
— Тулуза, — с выражением, словно название фильма, произнёс белокурый.
— Земля еретиков и трубадуров, у подножия Пиренеев.
— Вопрос: зачем отправляются в Тулузу трое ребят?
— Да ещё с тяжелейшим рюкзаком.
Братья Ножницы не имели ни малейшего представления об этом. Им поручили поехать в Килморскую бухту следом за
— Мы никогда не были там. В Пиренеях.
— Представляешь, какой это кайф — горы, козы и запах навоза, — усмехнулся белокурый. И прибавил: — Я тысячу раз предпочёл бы кафе на пляже в Биаррице или номер в отеле «Негреско» в Ницце.
— Да, но они-то летят в Тулузу. А нам что делать?
— Нам нужно следовать за ними. Сядем в тот же самолёт, узнаем, что они задумали, и доложим.
Белокурый тронул машину с места и принялся высматривать, где бы пристроить её.
Кудрявый усмехнулся:
— А тут, пожалуй, ещё вспыхнет хороший пожар.
— И тогда мы вернёмся домой…
— …и насладимся заслуженным отдыхом, — заключил кудрявый.
Глава 4
ЧУДОДЕЙСТВЕННОЕ ЛЕКАРСТВО
Джулия повернулась в постели. Никак не удавалось уснуть, и болела голова.
В комнате стоял полумрак, а часы на тумбочке показывали пять минут шестого.
Интересно, полетел уже самолёт в Тулузу?
Расстроенная, Джулия поднялась с кровати. Не поехала с ними только из-за температуры, которая не хотела понижаться. Девочка подошла к окну и открыла ставни, желая взглянуть наружу. Небо оранжевое, море почти спокойное, никакого, даже малейшего, ветерка. Сильнейший приступ кашля так сотрясал её, что в глазах темнело. Она покачнулась и упала на кровать, чувствуя, что недостаёт воздуха.
И всё же она думала сейчас только об одном: ребята отправились в опасное путешествие, а у неё нет никакой возможности связаться с ними, вынуждена сидеть дома с температурой.
Она опять перевернулась на живот и невольно взглянула на пол. По нему разбросаны десятки книг и журналов, которые Джейсон и мама приносили ей, чтобы не скучала. Но она никогда особенно не любила читать, и книги валялись как попало по всему полу, закладки в некоторых лежали на пятой, шестой, самое большее на двадцатой странице, когда ей удавалось заставить себя читать дальше.
Джулия — человек действия, и потому она не хотела сидеть взаперти, в комнате среди всех этих книг. Ей хотелось выйти отсюда!
И вдруг она неожиданно решила: всё, хватит. Тем более что пришла одна хорошая мысль.
Джулия поднялась, прошла на другой конец комнаты к старинному шкафу восемнадцатого века, щёлкнула замком и попробовала открыть створку так, чтобы она не скрипнула, как всегда.
Оделась, сдерживая кашель, неслышно прошла по коридору в ванную комнату и открыла шкафчик с лекарствами.