Властитель ее души (По ту сторону тьмы)
Шрифт:
— Я сомневаюсь, что он будет в настроении болтать с вами, — хрипло проговорила она.
Сальваторе скривил губы. В обычных обстоятельствах никакой вар не смог бы сбросить его захват. Но сейчас у короля варов силы были на исходе, впрочем, как и всегда в предчувствии близости соития.
Что же можно было сделать?
— Давайте немного подождем, — предложил Сальваторе и несколько раз глубоко вздохнул, надеясь отвлечься от начинающихся изменений. — Что с джинном?
В глазах Харли блеснуло
— Джинн — это она. Так это она вас…
— Не имеет значения, — прервал ее Сальваторе. — Что с ней?
— Вас интересует ее связь с Каином? — спросила Харли, скользнув по двери взглядом.
Сальваторе уже начинал понимать, что Каин знает о незаконности своих действий и потому прячет ручного джинна от чужих глаз.
— Он утверждает, что спас ее от колдуна, который держал ее взаперти много столетий. Я не уверена, что это правда, но то, что он сам скрывает ее всегда в одном месте, — это точно. Я лишь однажды видела ее, да и то издалека.
Сальваторе рассеянно кивнул:
— У него есть возможность прятать ее, иначе оракулы давно выследили бы ее.
— А почему вы интересуетесь ею? — недоуменно поднимая брови, спросила Харли.
— Неужели ревность? — с коварной улыбкой поинтересовался Сальваторе.
Не желая встречаться с ним взглядом, Харли отвернулась и промолвила:
— Держите себя в руках!
— Не волнуйтесь, я действую лишь из самосохранения. Я не стал бы вызывать своих оборотней, чтобы злить джинна, — улыбаясь, пояснил Сальваторе.
— Эти джинны настолько опасны?
— Смертельно опасны.
Харли озабоченно посмотрела на Сальваторе:
— Каин сказал мне тогда, что джинн исчез в туннеле и, насколько я знаю, больше не возвращался.
— Ну, тогда мы можем надеяться на лучшее.
— Да, до сих пор наши надежды сбывались, — насмешливо заметила Харли.
— Знаете, когда мы выберемся отсюда, вам придется сменить этот тон.
— Когда мы отсюда выберемся, вас мой тон волновать больше не будет, поскольку я тотчас же уйду.
Сальваторе окинул взглядом ее стройное тело.
— Вы убежите, но едва ли скроетесь от меня, — пообещал он, встречая пристальный взгляд Харли.
— До сих пор я хорошо скрывалась, — возразила она.
Внезапно Сальваторе напрягся. Окружавшее их серебро чуть не скрыло от него колючки, которые предупреждающе кольнули ему кожу. Он повернулся к двери, схватил Харли и толкнул ее себе за спину.
— Стойте за мной!
— Уберите от меня руки! — Харли ударила в квадрат его могучей спины. — Мне не нужна защита!
Сальваторе повернулся и, не моргнув, встретил ее воинственный взгляд.
— Я не собираюсь вас защищать. Просто не хочу, чтобы вы случайно встали между мной и Каином.
— Почему? Что вы собираетесь делать?
— Давайте
Он обернулся к двери и почувствовал, как Харли отодвинулась от него. Видимо, она хотела видеть дверь. Оставаться за спиной мужчины она еще была согласна, но терпеть не могла, когда от нее что-то скрывали.
От удара дверь распахнулась, и в подвал вошел Каин.
Сальваторе почувствовал, как в нем зашевелился хищник, инстинктивно реагируя на появление чужого самца вблизи его самки.
Человеческая оболочка Каина была более чем невинна — гладко выбритое самодовольное лицо, белокурые волосы…
Сальваторе пока не был уверен, что столкнулся с тем, кого искал так давно. Этот худощавый человек в выцветших джинсах и распахнутой черной рубашке был бы уместнее где-нибудь на калифорнийском побережье, чем здесь, в мрачном подвале. Как же королю варов хотелось кулаком сбить это самодовольство с его физиономии. Или лучше оторвать ему голову и покончить с ним.
«Последний вариант предпочтительнее», — подумал Сальваторе. Этот ублюдок Каин смотрел на Харли, как собака смотрит на любимую кость.
— Харли, любовь моя, да ты плохая девочка! — усмехнулся Каин.
— Да пошел ты! — не повышая голоса, ответила Харли. Ее карие глаза, казалось, стали еще темнее.
Сальваторе посматривал на Харли, понимая, что еще немного, и взорвется он сам.
— Не так скоро, крошка, — проговорил Каин, растягивая слова. — Как только ты остынешь.
Внезапно Сальваторе почувствовал жжение на коже. Так и есть, он подошел слишком близко к решетке.
— Полегче, щенок, — предупреждающе прорычал он.
Однако Каин лишь самодовольно сложил на груди руки, полагая, что серебряные прутья удержат пленников.
— О, никак, это сам король варов? — издевательски спросил он.
Сальваторе посмотрел на Харли:
— Собственной персоной.
Харли от неожиданности вытаращила глаза.
— Я учту это, — только и смогла она произнести.
— Ну конечно, сейчас вы просто не в форме, — огрызнулся Каин, видимо, недовольный, что его прерывают. — Демоны и то лучше выглядят.
Он не торопился и с оскорбительной медлительностью тянул время.
— Легко быть храбрым, когда противник в клетке, — сказал Сальваторе. — А вот выпусти меня, и тогда посмотрим.
— Я что, похож на идиота? — засмеялся Каин.
— Ты похож на пса, который хочет умереть.
— Наоборот, я собираюсь стать бессмертным.
— Непросто это будет после того, как я оторву тебе голову и скормлю ее крысам, — сказал Сальваторе, пристально глядя на Каина. — Хотя интересно: как ты собираешься стать бессмертным?