Властитель ее души (По ту сторону тьмы)
Шрифт:
— Ты звал меня, любимый?
— Да. Ты можешь почувствовать их?
Вики закрыла глаза и сосредоточилась на заклинании.
— Они уже далеко, — сообщила она, показывая в сторону реки. — Там.
— Отправляйся с моими людьми и держи меня в курсе поисков.
— Я хочу остаться с тобой, — обиженно сказала ведьма, открывая глаза.
— Я не настроен сейчас играть, — отрезал Каин.
— Превосходно! — Светлые глаза ведьмы сверкнули яростью, и, отбросив со лба прядь волос, она отправилась вслед за оборотнями.
— Не пытайтесь поймать
— Ладно, — не обернувшись, махнула рукой Вики.
Кусты тихо раздвинулись, и вот к Каину уже подошел Андре. Этот мускулистый оборотень с длинными каштановыми волосами и темными глазами был кем-то вроде заместителя Каина — одним из немногих, кому Каин доверял, как себе.
— И как ты думаешь справиться с двумя энергичными, готовыми к нападению варами? — спросил Андре.
— Давай решим это позже, — ответил Каин, глядя под ноги. Повсюду на земле были глубокие царапины. Похоже, здесь действительно сцепилась в смертельной схватке пара сильных варов. Кроме следов от когтей и сломанных веток, Каин заметил капли крови и клочья шерсти в траве. Он поднял с земли клок бледной, должно быть, чуть рыжеватой шерсти, который явно принадлежал не Джулиани.
— Что это? — поинтересовался Андре.
— Это предупреждение нам?
— Я не понимаю.
Каин выпрямился, досадливо сжимая зубы.
— Героем может стать лишь победитель, — задумчиво произнес Каин.
Сальваторе по сути был хищником и никогда не скрывал этого. Где бы он ни был, что бы ни делал, он всегда оказывался не только самым крупным, но и самым смелым. И что скрывать, это ему нравилось.
Но вот внезапно он превратился из хищника в добычу. Скверно!
Река протекала по границе штатов, и Сальваторе, бормоча под нос проклятия в адрес Бриггса, Каина и их своры, вел катер, стараясь держаться на стороне Иллинойса. Ветер уже доносил до него запах идущих по следу чужаков.
Харли настороженно смотрела на Сальваторе, сжимая до белизны пальцев борт катера.
— Что случилось? Что-то не так с мотором? — спросила она, удивленная тем, что ход катера замедляется.
Между тем Сальваторе причалил к берегу, продравшись на веслах через заросли кувшинок.
— Все в порядке, мы не тонем.
— Тогда почему мы остановились?
— За нами идут.
— Но они за пару миль от нас, — пожала плечами Харли, тоже, очевидно, почуявшая запах преследователей.
— Они напали на наш след еще два часа назад.
— Оооо… — озадаченно протянула Харли.
— Именно так, — подтвердил Сальваторе, отталкиваясь веслом от дна. Катер задевал днищем по песку. — Похоже, они нашли способ нас отслеживать.
— Должно быть, ему помогает ведьма, которая изготовила эти амулеты, — после долгой паузы сказала Харли. — Только она в силах снять с амулетов свое заклятие и указать наше положение.
Схватившись за склоненные к воде ветки, Сальваторе встал. Он тоже был убежден, что Бриггсу помогала ведьма. Иначе никак не объяснить того, что их
Теперь было бы неплохо передохнуть, чтобы потом дать настоящий бой.
— Значит, ведьма чувствует амулеты, а не нас с вами? — спросил Сальваторе, обдумывая хитрый план.
— Да.
— Кто у Каина охотник? Их много?
— Только Дункан.
Сальваторе усмехнулся. Это был тот самый Дункан, которого он должен был встретить в Ганнибале. Именно этого оборотня он видел убитым в той комнатушке за несколько минут до того, как Каин, вернее, его человек, напал на него.
— Да, зря Каин тогда пожертвовал им, — вздохнул Сальваторе.
— Заметьте, это вы утверждаете, что он был убит, — сузила глаза Харли.
— Харли, — ответил Сальваторе. — Неужели вы никогда не будете доверять мне?
— Я не доверяю никому.
— Давайте свой амулет, — протянул руку Сальваторе.
Без возражений Харли развязала тесемку и положила стальную пластинку на большую раскрытую ладонь. Рядом лег амулет Сальваторе. Едва ли Харли призналась бы в этом, но сейчас она действительно доверяла ему.
— Что вы делаете? — вырвалось у нее, когда Сальваторе небрежным жестом бросил оба амулета на дно лодки и одним махом выпрыгнул из лодки, очутившись по пояс в воде.
— Если ведьма пойдет по следу этих амулетов, ее будет ждать сюрприз.
— Так почему бы не выбросить амулеты за борт и не продолжить путь на катере?
— Они уже поняли, что мы на реке и следуем на север, — пояснил Сальваторе, ожидая, пока Харли вслед за ним выберется из катера. — Если они хоть что-нибудь понимают в тактике, то непременно пошлют пару оборотней, чтобы устроить засаду.
Он прошел вперед, вывел катер на середину реки и с силой подтолкнул его по течению.
Харли смотрела, как катер уходит от них, и на ее лицо постепенно возвращался цвет. Что ж, наверное, грязная вода и скользкие водоросли больше подходят для того, чтобы улизнуть от погони, чем катер, который теперь казался ей верхом комфорта.
— Они могут почуять нас по запаху, — заметила она.
Сальваторе делал все для спасения Харли, но сейчас ему хотелось убить ее за то, что она до сих пор делит варов на хороших и плохих. Тех, кто им помогает, и тех, кто сейчас за ними гонится. А точнее, убить следовало Каина, за то что он это устроил.
Хотя, если задуматься, то виноват был не Каин, а Бриггс, который использовал Каина, чтобы ослабить его, Сальваторе, власть в стае.
— Что ж, будем надеяться, что они нас не почувствуют.
Глава 10
Харли вышла на берег, с облегчением отмечая, что со стороны Иллинойса берег Миссисипи был низким и почти от самой воды начинались распаханные поля. Впрочем, она считала себя далеко не слабой и была готова карабкаться по обрывистым склонам. Однажды, проверяя себя, она устроила пробежку с доброй сотней фунтов за спиной.