Во воасти грека
Шрифт:
Парень смотрит на остальных, потом смеется.
— Не знаю, что, по-твоему, ты здесь нашел, но тебе лучше свалить отсюда. — остальные смеются, но замолкают, когда я присоединяюсь к ним, громко смеясь.
— Ты смешной, но я здесь ради
Андре тычет пальцем себе в грудь, смотрит на остальных, затем снова на меня.
— Ради меня? Мудила, ты, бля*ь, меня не знаешь. Ты, наверное, под кайфом. Птаха, это один из твоих клиентов? — все снова смеются, и я смеюсь с ними.
— О, я знаю о тебе все, Андре Варнер, — заявляю я, отчего смех резко прекращается. — Да, Андре Варнер из Атланты, штат Джорджия. Тот самый Андре Варнер, который любит насиловать маленьких девочек, даже собственных дочерей.
Андре бросает на меня злобный взгляд и шипит:
— Кто ты, мать твою, такой?
Я наклоняю голову набок.
— Я тот, кто глубоко тебя закопает, если не уберешь свою задницу туда, откуда пришел. Самолетом, поездом или автомобилем, наплевать. Это единственное мое предупреждение.
— Ах ты мудила! — рычит Андре, и его люди хватаются за оружие.
Вдруг в темноте раздаются звуки взводимых курков, отчего вся компания замирает на месте.
Зар, Ксандер, Хендрикс, Фрэнки и Майк выходят из тени. Красные лазерные лучи их пушек направлены на Андре и его людей.
— Я знал, что твоя сумасшедшая
— А я знал, что ты все же проследишь за мной, — бросаю я в ответ.
Андре переводит взгляд с меня на Зара, а затем вопит:
— Вы потеряли свой гребаный разум! Вы хоть понимаете, с кем, черт возьми, имеете дело?! Вы идиоты?
— Мы греки, — произносим мы с Заром одновременно.
— Я в курсе, что ты — ничтожный уличный жулик и растлитель малолетних. Хейли и Девин теперь под моей защитой, и, если ты думаешь, что я позволю тебе снова причинить вред кому-либо из них, то будь готов встретиться с сукиным сыном, который тебя создал.
— И кто ты, черт возьми, такой? — усмехается Андре.
Зловещая улыбка украшает мое лицо.
— Я тот, кто любит гулять по ночам.
Андре хмурится, пристально глядя на меня.
— Ты чокнутый, — шепчет он.
— Точно, — соглашаюсь я, вытаскиваю пистолет и простреливаю ему колено. Андре падает на землю, схватившись за ногу, крича от боли. — Мы же говорили, что мы греки, придурок.
— Думаю, нам пора, — говорит Зар.
— Думаю, ты прав.
— Ты облажался, грек! Это не конец, мы еще встретимся! — гневно истерит Андре.
— Буду ждать нетерпением, — заявляю я, и мы исчезаем в темноте.