Волчица и пряности
Шрифт:
Произнося эти слова, Хоро рассеянно пропускала между пальцами волосы у себя на хвосте. Затем она продолжила с досадой в голосе:
– Эх, если бы ты был хоть немного более понятливым, мне бы не приходилось говорить такие вещи, от которых я смущаюсь.
– Это... ну прости...
– Хех. Конечно, то, что ты такой добрый – одно из очень немногих твоих хороших качеств... но я из-за этого слегка побаиваюсь.
Хоро встала с кровати и крутанулась на месте, оказавшись в итоге спиной к Лоуренсу.
Хвост, покрытый блестящим, пушистым зимним мехом, мягко всколыхнул воздух. Обняв руками плечи, Хоро вновь развернулась к Лоуренсу лицом и сказала:
– Потому что, хоть я и выгляжу такой одинокой, ты все же не набросишься на меня и не проглотишь целиком. Да, как самец ты меня пугаешь.
Хоро смотрела на Лоуренса исподлобья, с вызовом в глазах. Лоуренс пожал плечами и ответил:
– Дело в том, что некоторые вещи выглядят как сладкие фрукты, но если их не пробовать с осторожностью, у тебя во рту окажется что-то, что будет очень трудно проглотить.
Услышав эти слова, Хоро отпустила плечи и взглянула на Лоуренса прямо.
– Да уж, может оказаться, что вкус этого фрукта невыносимо кислый. Однако...
Хоро медленно подошла к Лоуренсу и с улыбкой на лице продолжила.
– ...Неужели ты думаешь, что я несладкая?
Как можно считать человека, способного говорить такие вещи, сладким, подумал Лоуренс.
Недолго думая, он кивнул.
– О? Как храбро.
Наблюдая за по-прежнему улыбающейся Хоро, Лоуренс добавил:
– Некоторые вещи вкусны, только когда горькие. Пиво, например.
– ...
Хоро удивленно распахнула глаза, затем снова их прикрыла, словно признавая удачный выстрел. Вильнув хвостом, она заметила:
– Хм, все-таки вредно позволять юнцам пить спиртное.
– О да, в конце концов, когда юнец страдает от похмелья, это так неприятно.
Хоро демонстративно надула губы и своим правым кулачком стукнула Лоуренса в грудь.
Затем, не меняя позы, она потупилась.
Лоуренс не сомневался, что со стороны они с Хоро выглядят как актеры на сцене.
Мягко обхватив руку Хоро, он медленно спросил:
– Ты... вправду хочешь отступиться?
Такое сообразительное существо, как Хоро, конечно же, сразу понимает, где разумное суждение, а где нет.
Однако пытаться разумом понять богов бесполезно, а чувства трудно держать в узде.
Хоро молчала довольно долго.
– Так спрашивать... это для тебя слишком хитро, - в конце концов ответила она. Разжав кулак, все еще прижатый к груди Лоуренса, она легонько ухватила его за одежду.
– Если только возможно узнать что-то про Йойтсу, про моих спутников или про этого мерзкого медведя-демона, я, конечно, хотела бы узнать как можно больше. Того, что сказала девка-птица в Кумерсоне, совершенно недостаточно. Это как если жаждущему дозволить сделать лишь маленький глоточек воды, - слабым голосом пробормотала она.
Лоуренс уже понял истинные намерения Хоро. Изо всех сил стараясь удержать установившуюся атмосферу понимания, он мягко спросил:
– Что ты хочешь делать?
Хоро кивнула и ответила:
– Можно я... немного побезобразничаю с тобой?
Хоро всем видом давала понять, что ее тело мягкое и нежное, и что в этом легко убедиться, обняв ее покрепче.
Лоуренс глубоко вздохнул и ответил коротко:
– Конечно.
Хоро сидела недвижимо, опустив голову. Лишь хвост ее вильнул, прошелестев по полу.
Лоуренс не знал, сколько было в этом облике Хоро игры, а сколько искренности, но одного вида Хоро сейчас ему хватило, чтобы поверить, что за опасности он уже вознагражден сполна. Он чувствовал, что словно пьянеет.
Внезапно Хоро подняла голову и победоносно улыбнулась.
– По правде говоря, я кое-что придумала.
– О? Что именно придумала?
– Мм, вот что...
Услышав план Хоро, простой и прямой, Лоуренс негромко вздохнул и спросил:
– Ты серьезно?
– Если бы мы действовали окольными путями, скорее всего, ничего бы не добились. И потом, разве я не спросила только что, можно мы с тобой немножко побезобразничаем? Я с самого начала спрашивала, пойдешь ли ты на риск вместе со мной.
– Но...
Хоро ухмыльнулась, так что кончики клыков показались из-под губы, и продолжила:
– И ты ответил «конечно» с очень героическим видом. Я счастлива.
Любой договор составляется пространно и детально, чтобы избежать всякой возможности различных толкований.
Устные договоры всегда таят в себе опасность; эта опасность связана не только с возможными спорами участников о том, была ли в действительности произнесена та или иная фраза, но и с тем, что порой трудно понять, не истолкованы ли условия договора обоими участниками по-разному.
Кроме того, напротив Лоуренса сидела волчица, возраст которой исчислялся веками и которая называла себя «Хоро Мудрой».
«Черт, я расслабился и потерял бдительность», - подумал Лоуренс. А он-то верил все это время, что держит нити разговора в своих руках.
В этот самый момент Хоро весело и чуть злорадно произнесла:
– Я просто обязана время от времени напоминать тебе, кто тут главный.
Лоуренс изображал героя, чтобы соответствовать ожиданиям Хоро – ведь он чувствовал, что Хоро на него полагается.