Волны экстаза (Том 2)
Шрифт:
– Я думал то же самое о тебе, - парировал Эндрю. Наполнив свой бокал вином, он подошел к камину и облокотился о каминную доску. Все это время он не спускал с Дерека глаз.
– Если ты счел возможным так злоупотребить нашим всегдашним гостеприимством, то, может, ответишь мне на несколько вопросов? Разумеется, это не обязательно, но ты меня знаешь - если мне что-нибудь втемяшится в голову, я от своего не отступлю.
Как объяснить твои поступки?
– Его трость стукнула о дубовый пол.
– Ты сам ответишь мне на вопросы или мне спросить девушку?
Дерек хорошо знал Эндрю и понимал, что тот не намерен отступать. Если
– Ну что ж, задавай свои вопросы.
– Пожав плечами, Дерек наклонился, чтобы взять бутылку.
– Если эта девушка - не твоя жена и не шлюха, - Эндрю не обратил внимания на угрожающий взгляд Дерека, - то тогда кто же она, черт возьми?
– Дочь Томаса Бэнбриджа, - коротко сказал Дерек, как будто это объясняло все.
– Ты говорил мне о нем, и мне понятна твоя ненависть к этому человеку, но какое отношение к вашим с ним разборкам имеет его дочь?
– Это длинная история, Эндрю, и сейчас мне совсем не хочется ее рассказывать. Но если ты настаиваешь, я кое-что скажу. Девушка оказалась со мной после того, как я ездил в Лондон выручать свое наследство.
– Тяжело вздохнув, Дерек стряхнул в тарелку пепел со своей сигары.
– Мне всегда хотелось отомстить Бэнбриджуза все годы страданий, которые вытерпела моя мать, но получилось так, что этот мерзавец не стал бороться со мной, а попытался выместить свою злобу на Меган. Он выгнал ее из дому.
Поскольку я чувствовал за нее ответственность, я привез ее с собой. Дерек допил остатки вина.
– Теперь твое любопытство удовлетворено?
– Не совсем, - сухо проговорил Эндрю, - допустим, ты объяснил, как она попала в Америку.
Но какие отношения связывают вас? Ты представляешь ее как свою жену, но сам до сих пор не узаконил ваши отношения. Как ты это объяснишь?
– Но ведь она дочь Бэнбриджа!
– упрямо произнес Дерек.
– Но разве девушка виновата в своем происхождении?
– покачав головой, проговорил Эндрю.
– Ты любишь ее?
Этот неожиданный вопрос застал Дерека врасплох, но он попытался скрыть свое смущение и, раздраженно отодвинув кресло, направился к двери. Но Эндрю перегородил ему дорогу.
– Ты любишь ее?
– настойчиво повторил он.
Дерек понял, что Эндрю не отступит, пока не получит ответа на свой вопрос.
– Я привязан к ней, - с горечью проговорил он.
– А ребенок, которого она носит, он твой?
Дерек кивнул.
Медленно покачав головой, Эндрю подошел к камину, взял свой бокал с вином и рассеянно стал вертеть его в руках, пристально глядя на рубиновую жидкость. Прошло несколько томительных минут, прежде чем он заговорил снова. Дерек уже открыл дверь, но в это время Эндрю тихо, но очень твердо произнес:
– Подожди. Удели мне еще немного времени.
Дерек повернулся к Эндрю.
– Ты знаешь, что всегда был мне как сын. Иногда мы спорили, в чем-то не соглашались друг с другом, но я не помню случая, чтобы ты разочаровал меня...
И вдруг такое!
– Он замолчал.
– Ты полагаешь, что стал взрослым, самостоятельным человеком, которому больше не нужны советы стариков, но я еще чувствую ответственность за тебя и считаю своим долгом высказать свое мнение.
– Отпив из бокала, Эндрю поставил его на стол.
– Поэтому прошу выслушать меня.
– Я решу эту проблему, когда она возникнет, - холодно ответил Дерек.
– Но ведь Меган попадет в двусмысленное положение, станет предметом пересудов. Ты что, пообещаешь убить всех сплетников, как только что угрожал мне?
– Возможно.
– Тогда приготовься к тяжкой жизни и к тому, что тебе придется выслушивать жалобы и видеть слезы своей возлюбленной, когда другие будут оскорблять ее честь. Ты очень скоро поймешь, что женщины мало заботятся о своем добром имени, когда жизнь любимого человека в опасности, но в повседневной жизни... Всякий раз, когда какой-нибудь мерзавец попытается оскорбить Меган или просто взглянет на нее без должного уважения, ты захочешь его убить.
Ведь я давно знаю тебя, Дерек!
Дерек увидел, как еще больше согнулись плечи старика, и понял, что этот разговор был для Эндрю не из легких.
– Ты вспомнил о скандале, который закатил первый муж Рейчел?
– спросил Дерек.
Эндрю кивнул.
– Но ведь ты не был виноват!
– Конечно! Рейчел и я думали, что Роберте получил развод. Но когда мы узнали о нашей ошибке, было поздно: мы уже поженились.
– Но ведь после развода вы поженились снова?
– Да. Сначала я не хотел этого, потому что был влюблен в Рейчел и моя любовь к ней не уменьшилась бы оттого, что Роберте лил на нее грязь. Но в конце концов я пошел на это, потому что боялся сплетен вокруг Рейчел. Наш повторный брак не уменьшил шума и клеветы и не остановил сплетников, которые продолжали оскорблять доброе имя Рейчел. Не разобравшись в том, кто истинный виновник происшедшего, глупцы выбрали ее предметом для насмешек.
Знаю, ты слышал об этом и раньше, но я хочу, чтобы ты понял - когда все откроется, тебя может ждать такая же участь. Все ханжи обоего пола в радиусе ста миль будут считать своим долгом обсуждать твои семейные проблемы. Готов ли ты к этому? Готов ты видеть, как твоя любимая стареет раньше времени?
Готов слушать, как она плачет по ночам? А что будет с ребенком? Ты подумал о его будущем? Ты постоянно должен будешь рисковать своей жизнью, если захочешь защитить их. Все это не так просто, я сам был в подобном положении; шрамы на моем теле от разборок с обидчиками тому подтверждение.
– Тяжело вздохнув, Эндрю подошел к Дереку и похлопал его по спине. Подумай хорошенько, прежде чем принимать решение. Я могу договориться, и вас обвенчают до вашего отъезда в Чандалару или ты можешь оставить Меган здесь. Рейчел будет с радостью хлопотать вокруг нее, как наседка, и мы сможем найти в окрестностях какую-нибудь повитуху, которая...
– Нет!
– неумолимо произнес Дерек.
– Она носит моего ребенка, Эндрю, и, что бы ты ни думал, это очень важно для меня... Меган дорога мне. Я забочусь о ней, но не забывай, что пятнадцать долгих лет я испытывал смертельную ненависть к Томасу Бэнбриджу. Я до сих пор не могу простить ему то, что он сделал, поэтому от меня нельзя ожидать, что я безрассудно влюблюсь в его дочь, когда память о том зле, которое он мне причинил, все еще сжигает мне сердце.
Я не хотел, чтобы так получилось.
– Голос Дерека стал спокойным. Если тебе интересно, то я решил отослать Меган к своим друзьям в Чарльстон после возвращения в Чандалару, но это было до того, как я узнал о ребенке. В ее теперешнем состоянии я не могу ее оставить.