Волшебники Гора
Шрифт:
— Двое, — улыбнулся он. — Мы и есть — Бригада Дельта.
— Нет, — протянул я, — больше.
Мой друг озадаченно уставился на меня.
— Этим утром четыре солдата, несомненно, косианцы, были найдены убитыми около Проспекта Турии — сообщил я ему новость, полученную от капитана. — Метка дэльки нашлась и там.
У Марка от удивления открылся рот.
— У нас есть союзники, — улыбнулся я. — Кроме того, я узнал, что дэлька появляется во многих местах Ара, по-видимому, главным образом в бедных районах.
— Что-то
— По крайней мере, мы не сможем предать их под пыткой, как и они нас.
— Я должен чувствовать себя комфортно от этой мысли? — язвительно спросил Марк.
— Почему нет? — поинтересовался я.
— Мы не можем управлять ими, — объяснил воин.
— Как и они, нами, — заметил я.
— Мы начали это, — сказал Марк. — Но теперь я уже не знаю, куда это может нас завести.
— Косу придётся выпустить свои когти, — пожал я плечами.
— И что дальше? — уточнил юноша.
— А вот что будет дальше, мы не знаем, — улыбнулся я.
— А что насчёт Домашнего Камня Форпоста Ара? — напомнил он о своей главной задаче.
— Это единственное, что тебя беспокоит? — уточнил я.
— Если всё что меня беспокоит, произойдёт, то я боюсь, от предавшего нас Ара могут остаться одни головёшки, — проворчал мой друг.
— Его снова выставят на публику, — заверил его я.
— Это тоже часть твоей каиссы? — осведомился он.
— Да, — кивнул я.
— Ты видишь так далеко вперёд? — язвительно спросил Марк.
— Нет, — усмехнулся я. — Это будет вынужденное продолжение партии.
— Ничего не понимаю, — признался он.
— У Ара просто не будет никакого другого выбора, — объяснил я.
— Но если Домашний Камень Форпоста Ара снова выставят, то что тогда? — поинтересовался юноша. — Его уже демонстрировали прежде.
— Знаю я одного парня, который сможет заполучить его для тебя, — заверил я его.
— Он что, волшебник? — спросил Марк.
Признаться, его вопрос заставил меня улыбнуться.
— Бригада Дельта точно состоит из нас двоих? — решил уточнить он.
— Я думаю, что нас больше, — улыбнулся я, и заметив как Марк посмотрел на дэльку, нацарапанную на наружной стене магазина, поинтересовался: — Тебя гложет любопытство относительно её значения и её силы?
— Да, — кивнул мой друг.
— Меня тоже, — развёл я руками.
— Я боюсь, — признался он.
— Ты не поверишь, но и я боюсь, — заверил его я.
— А что делать с этим? — спросил Марк, кивая на сундук, стоявший на улице, подле дверей магазина.
— Возьмём его с собой, — ответил я.
— Что Ты собираешься с ним делать? — удивился он.
— Увидишь, — улыбнулся я.
— Ты обратил внимание, что её рот был приоткрыт? — полюбопытствовал юноша. — Она словно сама тянется к другим таким же похотливым женщинам, что сидят в ямах скупщиков трофеев в района Анбар, в ожидании клейм и ошейников.
— К
— Она просто рабская шлюха, — заметил он.
— И возможно однажды найдет своего законного владельца, — добавил я.
— Так что Ты собираешься делать с ней? — повторил он свой вопрос.
— Увидишь, — пообещал я, а когда мы вернулись к сундуку, то я попросил: — Помоги-ка мне поднять его.
Через мгновение он был уже у нас в руках. Надо признать, что сундук был несколько великоват, чтобы его можно было удобно нести в одиночку, но тяжелым не был.
12. Страна храбрости
— Ставим его здесь, — сказал я.
Мы находились в пустынном переулке, где-то в двух пасангах от магазина, примерно по пути между ним и районом Анбар. Со стороны могло выглядеть, что мы держим путь именно в тот район.
— Немного пододвинем, — велел я, и мы с Марком придвинули сундук вплотную к стене.
Я тогда немного отстранился и пятью сильными ударами плоскостью стопы в обе стороны фронтальной стенки, прямо под крышку, прогнул её на пару дюймов внутрь. Верхняя доска треснула, в тех местах, где в ней входили гвозди от неё отлетели щепки, освободив крышку. Девушка, находившаяся внутри, заверещала от страха. Подхватив крышку за край руками, я откинул её вверх, выставив на всеобщее обозрение внутренности сундука. Его обитательница, присыпанная щепками, скрючившись лежавшая на боку, прикрывая голову руками, снова испуганно вскрикнула. Недолго думая, я просто опрокинул сундук на бок, вывалив на мостовую переулка дрожащую девицу, которая сразу же растянулась на животе и, подползя ко мне, прижалась губами к моей ноге.
— Кажется, она хочет угодить тебе как рабыня, — заметил Марк с некоторым удивлением.
— Ты возражаешь? — поинтересовался я у него, а пленница извернулась и принялась целовать уже его ноги.
— Нет, конечно, — усмехнулся парень. — Очевидно, что она — рабыня, и к тому же миленькая и соблазнительная. Кроме того, она из Ара, а все его женщины Ара должны быть рабынями.
Девушка встала на колени перед нами, положила ладони рук на камни и опустила голова вниз, между ними.
— Похоже, она видела, как рабыни встают на колени таким способом, — предположил мой друг.
— Скорее всего, — согласился я. — Как ещё она могла узнать про общепринятую позу рабского почтения.
— Она — рабыня, — уверенно заявил Марк.
— Она напугана, — пожал я плечами.
— Она — рабыня, — стоял на своём он.
— И это тоже, — решил не спорить я.
— Подними голову, девушка, — потребовал Марк, а когда та посмотрела на него, спросил: — Ты — рабыня?
Нижняя губа девушки задрожала.
— Юридически, она свободна, — напомнил я.
— Ты — рабыня? — надавил на неё юноша.