Волшебный коридор
Шрифт:
Вот что рассказал кентавр. Некогда существовала в Обыкновении мощная империя. Ромская, как послышалось Дору. Может, жители этой империи занимались приготовлением рома? Со временем империя утратила силу, ее изгрызли внутренние противоречия. И тогда другое могущественное племя — чхунны (или чугунный), — жившее на большом полуострове на востоке, напало на Ромскую империю, захватило и разорило. Вождя чхуннов (или чугунное) звали Тортила — может, раньше, в мирные дни, он был пекарем, мастером печь торты? Тортилу впоследствии постигла печальная участь — он умер от расстройства пищеварения. Так вот, после смерти Тортилы чхунны стали терять силу и откатились на восток, к берегу Черного моря — черного, как их расположение духа. Люди в дурном расположении духа обычно ссорятся между собой. Вот и чхунны стали сражаться друг с другом, но потом вновь объединились, но стали называть себя булгарами.
Дор слушал внимательно, но постепенно начал путаться и уставать. Он понял только одно: история Обыкновении куда сложнее истории Ксанфа. С драконами и грифонами сражаться куда проще, нежели с аварами и хазарами.
— Но при чем здесь мой отец? — выслушав, сурово спросила Айрин. — С каким племенем он собирался заключить союз? С аварами? С хазарами? А может, с булгарами?
— Ни с аварами, ни с булгарами, ни с хазарами король Трент ничего заключать не собирался, — обрадовал принцессу Арнольд. — Все эти племена составляют как бы фон нашей истории. Если бы король Трент решил заключить союз с ними, нас бы сейчас, то есть вскоре, ждали бы весьма неприятные приключения. Уж больно жестоки были и авары, и булгары, и хазары. Нет, король Трент задумал заключить сделку не с ними, а с небольшим королевством эпохи заката средневековья, которое находилось в глубине Карпатских гор и сохранило, пусть и символически, свою независимость, свой язык, свою культуру. Но это королевство находилось в окружении наших грозных знакомых — авар, булгар и хазар. Почему же, спросите вы, эти жестокосердные варвары не захватили маленькое королевство? На то есть две причины. Во-первых, племена авар, булгар и хазар постоянно шпионили друг за другом, следили за каждым шагом соседа. Каждый неожиданный шаг был чреват ссорой. Во-вторых, маленькое королевство защищала естественная преграда — горы. Указав тебе, Дор, на неких А, Б, X, король Трент дал нам в руки настоящую путеводную нить. Но самое главное еще впереди. Знаешь, как называлось это маленькое королевство? Оно называлось... НЕХИТРИ-БУДЬПРЯМ! Вот и еще одна путеводная нить, до поры до времени для нас невидимая. Королевство Нехитри-Будьпрям было не так богато, но стремилось установить выгодные торговые отношения с другими государствами. Икабод отыскал в старинных книгах упоминание, что королевству в конце концов удалось наладить торговлю и был проложен некий торговый путь. Почти столетие Нехитри-Будьпрям жило в мире и процветании, но потом торговые связи оборвались. Причина этого нам неизвестна. Мы смело можем допустить, что это именно те торговые отношения, которые собирался наладить Трент.
— И в самом деле похоже, — согласилась Айрин. — А вдруг эти аварыбулгарыхазары все-таки захватили отца, и именно поэтому он не вернулся?
— Мы обязательно разыщем короля, — успокоил ее архивариус. — Трент лишился своей волшебной силы, но у нас-то она есть. Нам просто надо добраться до королевства Нехитри, а там уж мы примемся расспрашивать всех подряд — людей, растения, животных, стены домов. Мы непременно узнаем...
Айрин молчала. Дор знал, о чем она думает. Вскоре они найдут короля Трента, но кто знает, найдут ли его живым. Если он мертв, как им быть?
— Так что, нам предстоит драка со всеми этими азарами, базарами и казарами? — неожиданно пропищал чей-то голосок. Гранди! Хоть и спал, а что-то слышал.
— Я сомневаюсь, крошка, — ответил ему кентавр. — Вообще войн в прошлом было, по всей видимости, гораздо меньше, чем описывает история. Большую часть времени жизнь текла спокойно: рыбаки ловили рыбу, крестьяне пахали землю, женщины рожали и растили детей. Но я на всякий случай захватил с собой и заклинание дружелюбия. Так, на всякий случай. — Кентавр похлопал ладонью по своей заветной сумке.
А лодка все плыла и плыла. Огр неутомимо работал веслами. Теперь они плыли на юг. Начало темнеть. Путешественники ненадолго пристали к; берегу, развели костер, поужинали. Переночевать решили в лодке — кто его знает, что прячется там, в обыкновенской
Арнольд откупорил одно из заклинаний. Это было ветреное заклинание. Кентавр тщательно выверил направление. Ветер устремился на юго-запад и заодно надул небольшой парус, поднятый путешественниками на всякий случай. Теперь лодка самостоятельно плыла в нужном направлении. Загремел мог отдохнуть. Дежурили по очереди. Гранди расспрашивал о направлении у рыб и водорослей. Дор спрашивал о том же у воды. Айрин попросту вырастила древесную указку, твердую и суровую.
Поглядев на указку, Дор вспомнил, что у него в кармане лежит волшебный компас. Он быстро извлек компас. А вдруг стрелка укажет на короля Трента? Увы, стрелка показала всего лишь на Арнольда. Когда компас взял Арнольд, стрелка показала на Дора. Он со вздохом спрятал компас в карман.
Спать в плывущей лодке было неудобно. Дор лежал и смотрел на звезды. Сна не было ни в одном глазу. Потом со звездами что-то случилось, они как-то перемешались. Дор понял, что заснул, но и во сне сна не было ни в одном глазу. Звезды вновь куда-то посыпались. Наступила явь, где сна не было ни в одном глазу. Гранди растолкал его, чтобы шел дежурить. Бессонница наяву, бессонница во сне — это очень неприятно. Уж лучше кобылки-страшилки...
К утру они доплыли до устья большой реки. Перед ними развернулось пространство, полное песчаных отмелей, протоков, островков, минуя которые, воды реки медленно текли в море. Огр взял в руки тяжелые весла и принялся грести. Предстояло плыть против течения. Загремел размахивал веслами с такой силой, что лодка почти не потеряла скорости. Айрин вырастила особые чесночные вспышки. Они вспыхивали, а Загремел ловил их ртом. Таким образом он подкрепился, не отрываясь от весел. Огр трудился так здорово и ел с таким аппетитом, что Дор почти позавидовал ему. Потом он немного подумал и понял, что завидует вовсе не аппетиту. И не завидует даже, а попросту ревнует. Приревновал Айрин к... Загремелу! От девчонок всегда одни неприятности, а уж от Айрин на каждом шагу, но... с чего это она взялась кормить эту каланчу? Успокойся, Дор, сказал он себе в тот же миг. Загремел так старается, старается для всех, ему просто необходимо хорошо поесть. Сила огра ох как много сейчас значит... И все же как-то обидно: будь у него, Дора, такие мускулы и такая выносливость, Айрин сейчас кормила бы вспышками его, а не какого-то огра.
А помнишь, опять обратился к самому себе Дор, как ты сам был великаном? Ну тогда, когда одолжил тело у какого-то дикаря. Может, это и был какой-нибудь аварин-булгарин-хазарин? С виду ты походил тогда на гору мускулов, но в душе оставался все тем же робким, несчастным, хилым подростком. Сила ничего не решает...
Короче, Дор убеждал себя, но как-то неубедительно. Так уж он был сейчас настроен.
— Иногда хочется побыть великаном, — завистливо прошептал кто-то рядом.
Гранди!
Дору сразу стало весело.
Весь день они плыли вверх по течению. В одном месте было поуже, в другом пошире, в одном помельче, в другом поглубже. Встречались и рыбаки, но они не походили ни на хазар, ни на булгар, ни на авар. Рыбаки сразу замечали огра и обходили лодку стороной. Арнольд прав: когда нет войны, когда нет всесокрушающих армий, люди позволяют другим людям спокойно проходить мимо. Они просто занимаются своими делами. Так в Ксанфе, так, очевидно, и здесь, в Обыкновении. Одолев довольно большое расстояние, путешественники пристали к берегу и снова разбили лагерь. Дор приказал земле крикнуть, если кто-нибудь станет приближаться — кто-нибудь больше муравья; путешественники расположились под зонтичным деревом, которое опять вырастила Айрин. Зонтик очень пригодился еще и потому, что ночью пошел дождь.
На третий день пути они достигли сбегавшего с гор полноводного притока могучей реки и стали подниматься в гору. В некоторых местах лодку приходилось тащить волоком, или Загремел просто поднимал лодку, ставил ее на свою шишковатую голову и, придерживая мощными лапами, проносил через опасное место.
— Сила почти полностью вернулась к тебе, Загремел, — сказал Дор.
Здоровяк промычал что-то нечленораздельное. Сейчас ему было не до стихов. Огры отличались чудовищной силой, но одни чудовища превосходили их габаритами, другие — сообразительностью, поэтому не они, великаны, верховодили в лесной чаще. Из огров Дор знал только Загремела и его папу Хрупа, если не считать зомби-огра Яколева, с которым он познакомился восемьсот лет назад, когда побывал в ксанфском прошлом. Огры нынче в Ксанфе встречались довольно редко. И это хорошо. Будь их столько же, сколько драконов, они просто растоптали бы Ксанф.