Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори
Шрифт:
Кори задумалась, Йори увидел, что она приложила два пальца ко лбу, а ее хвост со свистом метался из стороны в сторону.
— Придумала!
Йори не успел спросить, что же такое пришло в голову сестре, как Кори произнесла:
— Магиус, светиус, я-вижу-все-что-вокруг-меня!
— Это неправильное заклинание, — проворчал Йори, — оно никогда не подействует…
Он еще не успел договорить, как все-все вокруг стало видно так же четко, как при свете дня.
— Ух ты! — сказал Йори и схватился за руку сестры, чтобы только не упасть от
— Ага! — гордо выпятила грудь Кори. — А ты не верил. Я знаю, что делаю.
— Да-да, конечно, знаешь, — согласился с ней Йори.
— А теперь нам надо попасть к Огромному Дубу! Смотри, во-о-он он там!
Кори указала в нужную сторону и уверенно зашагала по тропинке.
Йори отправился за сестрой. Он и сам знал, где находиться волшебное дерево, что дает магию всей Кронии. Папа обещал сводить детей к Дубку как-нибудь, когда их расписание не будет настолько жестким и хоть пару дней занятий получится пропустить ради того, чтобы немного развлечься.
— Как думаешь, а Дуб какой? — спросил Йори. — Ну в смысле, какой он, когда ты с ним рядом?
— Не знаю, — пожала плечами Кори и обернулась к брату, в магическом свете ее глаза странно поблескивали, словно светились, — вот увидим и сразу поймем, что это он, да? Не пропустим же!
— Да точно не пропустим. Он же не просто дерево, а магическое дерево!
Йори не боялся, что они не узнают Огромный Дуб, это навряд ли… нет-нет, маленький гремлин опасался, что могучее дерево окажется более пугающим, чем в рассказах. А может, наоборот, будет выглядеть не таким впечатляющим. Йори-то переживет, а как же Кори? Сестренка верила вообще всему и все принимала так близко к сердцу, что страшно было представить, как она расстроится, если что-то пойдет не так.
— Ты какой-то тихий, — заметила Кори, — Думаешь, что мама и папа скажут, когда проснутся и узнают, что мы ушли?
— И да, и нет, — не стал отпираться Йори, — я боюсь, как бы тебя не разочаровали Огромный Дуб и все наше путешествие.
— Глупости! — отмахнулась она. — Это уже сейчас приключение, а представляешь, как круто будет, когда мы в мире людей окажемся!
— «Круто»? — переспросил Йори.
— Я слышала, эльфы так говорили. О чем-то очень хорошем.
— А…
— Посмотри, как вокруг красиво! — сказала Кори. — И необычно!
Йори был вынужден согласиться: ночная Крония вовсе не походила на привычную им дневную и даже на предрассветную.
Несмотря на моросящий дождик, жизнь кипела. Близнецы-гремлины старались не попадаться на глаза бредущим по дорогам и тропинкам гномам, которые держали фонари на длинных шестах. Орков, тащивших вязанки дров, малыши обходили еще более дальней дорогой.
Вокруг то и дело слышалось мяуканье, блеянье и рычание пролетающих над ними виверн-курьеров. Каждая из голов этих удивительных созданий старалась сообщить о себе и зачастую несла какое-то свое собственное послание.
Никто не обращал внимания на гремлинов, принимая их за других существ, гномят или троллят.
Дуб оказался действительно невероятно высоким. В сравнении с ним все сосны-великаны и вековые буки выглядели крошечными. Кори с Йори взялись за руки и очень медленно и неуверенно подошли к дереву, что возвышалось, казалось, до самого неба.
— Что нам теперь делать? — спросила Кори тихонечко. — Как попасть в мир людей?
Ответил ей не Йори, а слетевшая с ветвей Огромного Дуба птица, что приземлилась на корень, как раз изгибавшийся аркой над близнецами.
— Для этого вам бы пришлось пробраться по корням, маленькие гремлины!
— Мы не маленькие! — подбоченилась Кори. — Не стоит нас так называть!
— Как скажете, — чопорно ответила птица.
Она была очень красивой: ее пышные перья переливались, словно в них играли отблески солнечного света, а в больших глазах светились ум и доброта. Но при этом клюв и когти были такими мощными, что становилось ясно: шутить с ней не стоит. Даже орки с такими когтями стали бы считаться.
— Вы птица-страж! — понял Йори. — Нам о вас рассказывали. Когда-то вы и такие, как вы, были эльфами и погибли в войне против Цестинды. За вашу храбрость вам было позволено жить вновь и проводить в Кронию чистые детские души, а еще охранять Огромный Дуб и передавать его послания правителям, когда это нужно.
Птица-страж распушила перья и поклонилась, широко расставив крылья.
— К вашим услугам, — ответила она, — насколько я понимаю, вы отпрыски героя Кронии, великого и непобедимого Дори?
— Именно так и есть, — подтвердила Кори. — Мы дети Дори и Лори.
Она отпустила руку брата и шагнула вперед, ближе к птице.
— Нам очень нужно попасть в мир людей! Видите ли, наш отец потерял там волшебный топор. Это такой артефакт, которым папа победил Крепость злобной Цестинды. Вы, наверное, слышали?
Птица-страж рассмеялась мелодичным смехом, звуки которого разнеслись окрест, словно перезвон тысячи колокольчиков.
— Конечно, я слышал маленька… юная гремлинша. И более того, видел собственными глазами… отчасти.
Птица сложила крылья и чуть склонилась, поворачивая мощный клюв то вправо, то влево, рассматривая гремлинов обоими глазами. Йори невольно сглотнул: ему казалось, что птица-страж понимает все-все, о чем он только думает и даже то, о чем думать бы ни за что не стал. Понимает и осуждает.
А вот Кори словно бы и не смутилась под пронзительным взглядом.
— Нам надо попасть в мир людей, чтобы вернуть волшебный топор, — заявила она решительно, — мы отправимся туда и вернемся. Может быть, успеем даже до исхода ночи!
— Я так не думаю, моя дорогая, — ответила птица. — Вы слишком малы, чтобы я мог позволить вам пройти. Никто из нас, птиц-стражей, не позволит вам пробраться по корням Огромного Дуба, как бы сильно вам ни хотелось. А если вы попытаетесь, то мы отнесем вас прямо к отцу и матери.