Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Воображенные сонеты (сборник)
Шрифт:
Что мне милей — неспешная река, Где ветерок высвистывает фугу, Не потревожив сонную округу; Где щука спит в глубинах бочажка, Стрекозы над кустами тальника, И лебедь чинно плавает по кругу, И косари рассеялись по лугу, И косу точит крепкая рука; Или вот этот озорной ручей, Где плещутся форели-баловницы В коловращеньи крошечных смерчей; Где меж камнями булькает водица, В то время, как от солнечных лучей На брызги отблеск радуги ложится?

Исаак

Вальтон (Уолтон) (1593–1683) — английский писатель. Унаследовал лавку по торговле скобяными изделиями, в молодости был близким другом Джона Донна и Бена Джонсона, написал несколько биографий своих современников-литераторов, среди которых «Жизнь и смерть Джона Донна» (1640). Широкую известность снискал книгой «Искусный рыболов» (1653) — экскурсом в удовольствия рыбалки. Замечательно сказал о Вальтоне Г. К. Честертон в романе «Перелетный кабак»: «Он… изучал природу не отвлеченно, как американский профессор, а конкретно, как американский индеец» (пер. Н. Л. Трауберг).

74. Филипп IV — своему брадобрею (1660 г.)

Что есть король? Отвечу, как умею: Он тот, кто сплошь пиявками оброс; Не труп еще, но каждый кровосос Его считает жертвою своею. Турецкий вор, закопанный по шею В обрядов и регламентов нанос, Чтоб каждый проходящий мимо пес Дивился небывалому трофею. Всю жизнь монарху с помпой показной Выслушивать потоки лжи и вздора, Сносить хулу и шепот за спиной; Умрет — и розоперстая Аврора Не обласкает гроб его тройной Под грузным сводом темного собора.

Филипп IV (1605–1665) — испанский король с 1621 г. Вступил на престол 17-летним юношей и, подобно отцу, Филиппу III, не имел ни охоты, ни способностей к государственной деятельности. Некогда могущественная монархия быстро разлагалась изнутри и извне. Войны с Голландией привели в 1648 г. к признанию ее независимости от Испании (Вестфальский мир). Война с Францией окончилась Пиренейским миром (1659), по которому Испания лишилась Руссильона и Артуа. Деспотическое управление Филиппа вызвало восстания в различных частях монархии, так как население не желало подчиниться кастильскому законодательству и отстаивало свои фуэросы (вольности и привилегии). Почти одновременно взялись за оружие каталонцы и португальцы (1640): первые провозгласили своим королем Людовика XIII Французского, вторые — герцога Брагансского, принявшего имя Жуана (Иоанна) IV. Однако отделилась от Испании только Португалия; каталонцы, возмущенные насильственным образом действий французов, остались в испанском подданстве, после того как Филипп подтвердил их фуэросы. Попытки отложиться от Филиппа имели место также в Андалузии (заговор герцога Медина-Сидония), на Сицилии (восстание в Палермо, 1647 г.), в Неаполе (восстание Мазаньелло, см. сонет 72), Сардинии и Милане.

75. Мадам де Бренвилье— своему искусству (1675 г.)

Кому-то дорог милых глаз маяк, Кому-то — мирно спящие внучата, Кому-то — блеск накопленного злата, Кому-то — пожелтелый березняк. А я предпочитаю видеть, как Ползет по венам, крадучись, расплата, Как жизнь из жертв уходит без возврата, И как в очах у них густеет мрак. Досель искусств подобных не бывало: Ничтожная щепотка порошка, Три капли из заветного фиала — И мир колеблет слабая рука, И сеет смерть, тайком вонзая жало И помыслы губя исподтишка.

Мари Мадлен Дрё д’Обре, маркиза де Бренвилье (1630–1676) — известная французская отравительница. В 1651 г. она вышла замуж за маркиза де Бренвилье, который был намного старше ее. Вскоре маркиза вступила в любовную связь с ротмистром Жаном-Батистом де Годеном, синьором де Сен-Круа. По жалобе отца маркизы Сен-Круа был заключен в Бастилию, где пробыл около года. Во время тюремного заключения он познакомился с итальянцем-алхимиком Экзили, большим знатоком ядов. Сен-Круа после выхода из тюрьмы возобновил сношения с маркизой Бренвилье и поделился с ней полученными знаниями. Любовники изготовили яд, и маркиза опробовала его на больных, которых навещала по долгу христианского милосердия в больнице Отель-Дие. Яд оказался эффективным — больные умирали естественно, и врачи не заподозрили отравления. При помощи своего слуги Шоссе маркиза отравила

отца, двух братьев и своих сестер, чтобы присвоить их состояние. В 1672 г. Сен-Круа внезапно умер от последствий приготовления яда. Полиция, расследуя его смерть, обнаружила шкатулку с ядом и письма маркизы к Сен-Круа. К следствию был привлечен Шоссе, который сознался в своем участии в преступлениях, подтвердил виновность маркизы и был казнен в 1673 г. Маркиза бежала из Франции, три года провела за границей, но потом вернулась назад. Некоторое время она скрывалась в стенах льежской обители, но вскоре была опознана, арестована и доставлена в Париж. Среди найденных у нее бумаг оказалась исповедь, подтверждавшая как упомянутые, так и многие другие ее отравления. Сначала она от всего отреклась и показала, что исповедь написана в припадке белой горячки, но под пытками созналась в своих злодеяниях. 17 июля 1676 г. маркиза была подвергнута водяной пытке (ей в горло влили 16 пинт воды), а затем обезглавлена и сожжена на костре. Дело маркизы де Бренвилье дало повод Людовику XIV для учреждения особого трибунала и разжигания кампании по охоте на ведьм и отравительниц, которая продлилась с 1675 по 1682 г. и имела результатом около 30 смертных приговоров. К истории маркизы де Бренвилье обращались А. Конан Дойл, А. Дюма-отец, Э. Габорио, Р. Браунинг и др.

76. Ювелир Кардильяк — своим рубинам (1680 г.)

Мне снова взор ласкает блеск камней: В их гранях отсвет зимнего заката, И кровь была ценою их возврата, От этого они еще красней. Я продал их. Но не прошло трех дней — Вернулась вожделенная утрата На острие кинжального булата, Добавив тень к империи теней. Зачем глупец купил их? Мне смешно: Подумал он, что я на деньги падок, Но многолетний труд мой не дано Купить деньгам. И цвет каменьев сладок — Я пью его, как терпкое вино, В котором крови есть густой осадок.

Рене Кардильяк — герой новеллы Э. Т. А. Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (1818), золотых дел мастер, который совершает убийства заказчиков, так как не в силах расстаться со своими творениями. Эта новелла — первое произведение детективного жанра в мировой литературе. Гофман с профессиональным знанием дела описывает все перипетии розыска и следствия и мастерски ведет рассказ, постепенно усиливая напряжение. Преступления Кардильяка открываются, когда того уже нет в живых — автор избавил его от разоблачения и земной кары.

Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776–1822) — знаменитый немецкий писатель-романтик, композитор, художник, по образованию юрист.

…вожделенная утрата — цитата из поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда» Дж. Г. Байрона (песнь четвертая, 24).

77. Карлик Бижу — курфюрстине Марии (1690 г.)

Я — черный бес, что много лет подряд С ухмылкой смотрит со щипца собора; Мой жуткий облик устрашает взоры: Ушастый карла, скрючен и горбат. Ты — королева, чей небесный взгляд Струит вокруг волшебные узоры, Роняя дымку золотого флера На силуэты каменных аркад. Люблю тебя, а ты глядишь вовне; Не станет светозарная вершина Любовь искать в чернеющем пятне. Случись такое — канет мир в трясину! Тебя возненавидеть должно мне, Как ненавижу я свою судьбину.

Кто такой карлик Бижу, нам выяснить не удалось. Если верить датировке сонета, то речь может идти только о курфюрстине Баварской Марии Антонии — единственной женщине с таким именем, которая носила в 1690 г. этот титул.

Мария Антония (1669–1692) — единственная дочь императора Священной Римской империи Леопольда I и испанской инфанты Маргариты Терезы, эрцгерцогиня Австрийская. В возрасте семи лет была обручена со своим дядей Карлом II Испанским, но он вскоре умер. В 1685 г. была выдана за курфюрста Баварии Максимилиана II Эмануэля, но не была счастлива в браке. Мария Антония страдала от постоянного присмотра и подслушивания со стороны старшей придворной дамы. Ее муж едва уделял ей внимание; в 1691 г. он был выбран штатгальтером Нидерландов, куда и переселился в начале 1692 г. Мария Антония, которая была беременна, возвратилась в Вену к отцу. 27 октября она родила третьего сына, а через два месяца после родов скончалась от родильной горячки. Упоминается в романе А. Дюма-отца «Две королевы».

Поделиться:
Популярные книги

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Хозяйка большого дома

Демина Карина
4. Мир Камня и Железа
Фантастика:
фэнтези
9.37
рейтинг книги
Хозяйка большого дома

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение