Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вопреки. Том 5
Шрифт:

– Подготовка к Турниру дело ни одного дня, конечно старый засранец уже к тому времени знал к кому идти...
– проурчала Алиса и наткнулась на колкий взгляд своей пленницы, поэтому решила больше не перебивать, - Продолжай, душа моя. И конечно же Алистер Вон Райн никакой не засранец и отнюдь не старый, вообще бесхитростный и милый человек, который всегда безвозмездно тянет руку помощи. И фигня, что Маркиз Барко был противником взглядов Вон Райнов...

– Барко не обременял себя заботой о моём будущем, в то время как Вон Райны даже заботились о моём благополучии с ранних лет. Моя мама мечтала выдать меня за Уолтера, хотя тогда ещё и Корфадонов было положение, а их наследник был ничего... хотя и Вуарно рассматривали всерьёз. Но Маркиз... при всей привязанности к Уолтеру, он тайно обожал Винсента Блэквелла, которого тогда вообще за человека никто не воспринимал. Да, якобы Герцог, но всё же бастард, из-за которого мир раскололся на две части.

– Хочешь сказать, что ты не влюбилась в него?
– брови Алисы скользнули вверх в удивлении, - Не верю.

– Ну почему же! Меня разыграли как приз в это дуратском турнире, я сначала была жутко зла, но потом на меня свалился Винсент Блэквелл как снег на голову. Но что такое любовь в 17 лет? Это глупость, перерастающая в одержимость, это гормоны и помешательство. Два года ухаживаний и редких встреч, вечной переписки и страданий от разлуки выжимали из меня тонны эмоций, но, когда мы поженились, сказка превратилась в какой-то ад, где я должна была выполнять тупую функцию вынашивания мёртвых младенцев. Я не хотела детей, но с первой брачной ночи моя псевдо-независимость от Маркиза сменилась наващиваем вмешательством Феликса Блэквелла, который поставил условие, что мы должны родить ребёнка. Замужество превратилось в какую-то нелепость, мы мало времени проводили наедине, хотя были вместе при круге друзей.

Алиса снова хищно прищурилась, чуя неожиданный поворот в истории:

– Дай догадаюсь: ты влюбилась в кого-то другого?

– Ну не сказать, что это было неожиданно! Я была влюблена в Уолтера ещё раньше, когда была совсем ребёнком, но после замужества он всегда был рядом и оказывал мне знаки внимания.

Я в вашей Санта-Барбаре не разбираюсь, но вроде как у Уолтера уже была любовь?

– Да не любовь это была, а секс мозгами! Они начинали спор в 9 утра и заканчивали через неделю в это же время, когда Винсент не выдерживал потока перескакиваемых тем и рассуживал их, но они получали от этого экстаз. Дойди они до серьёзных оборотов, тут же разбежались, потому что не подходили друг другу.

– Много ты понимаешь!
– буркнула Алиса, - Так как тебя угораздило стать демоном?

– Несчастный случай.

– Несчастный? С приставкой "Вон Райн" случайностей-то не припомню.

Разговор не вязался, а странный взгляд Ирэн был прикован к медальону Алисы, куда бы та не перемещалась.

– Что тебе так мой медальон пригляделся?

– Там герб.

– И что?

– А то, что он повесил на тебя свой герб!
– не успокаивалась Ирэн.

– Тебя от этого так коробит или всё же магия твою демоническую душонку отвергает?

– Странно что тебе от этого ничего не делается, а ведь ты тоже демон!

– Может потому что я демон не по своей воле?

– Вряд ли. Дело в твоей побрякушке.

– Ну вот опять "двадцать пять"! Медальон здесь при чём?

– Он для тебя - связь с Хозяином, к которому ты неровно дышишь. Чтобы стать демоном, нужно отречься от чувств.

Алиса запрокинула голову и зловеще засмеялась раскатистым смехом, заполняющим каменное помещение.

– Это не мой путь.

– Пока ты этого не сделаешь, то будешь держаться на гране. Надолго тебя хватит? Для обычных людей этого мира ты - блёклая декорация к пейзажу. Ты даже позаботиться о себе не можешь, ведь так?

– Не так, - возразила Алиса с надменным видом, - Я прекрасно справляюсь.

– Насколько прекрасно?

– Всегда можно найти лазейку, - уверенно сказала Алиса.

Они молча сверлили друг друга глазами, а Алиса пыталась понять: знает ли Ирэн и её приспешники, что в их времени две Алисы: одна в Сакрале, вторая в Ординарисе, но, как она почему-то предположила, никто об этом и не догадывался.

– Винсент кормит тебя из руки?
– неправильно предположила Ирэн, - Да он и сам без пяти минут демон. Сними медальон и сможешь о себе позаботиться.

– И что я буду делать? Чем занималась все эти годы ты?
– перевела тему Алиса, - О тебе ведь наверняка знает только отрыжка Убуда и ещё максимум пара человек.

– Убудцы не знают кто я. Им закрыт ход в Сакраль и они не имеют ни малейшего понятия о том кто такая Ирэн Барко-Блэквелл.

– Уолтер знает?

Она покачала головой отрицательно и на секунду замерла:

– Вряд ли, только Алистер.

– И как я раньше с тобой не сталкивалась? Я жила в Марселе полтора месяца.

Ирэн закрыла глаза и хмыкнула:

– А я ведь не знала, что искать. Никто и понятия не имел, что ты - Квинтэссенция, а я с твоей силой никогда не встречалась раньше. На Убуде когда-то давно ещё был кристалл с подобной силой, но я была человеком и не понимала, что передо мной. В Марселе появились частые вспышки магии, но засечь их было нереально, а я до сих пор не знаю, как ты это делаешь.

– У меня нет кристалла, - пояснила Алиса спокойно, - Поэтому ты не можешь вычислить меня так же точно, как это происходит с обычными магами.

– Да ну?
– удивилась белокурая демоница, - Тогда всё становится понятней, ведь я чувствовала всплески, посылала людей, для этого даже подключили Вуарно в надежде, что его Первый уровень сгодиться на обнаружение неизвестного источника. Твои вспышки намного сильнее, но вместе с тем, они будто меньше сфокусированы. На месте, где ты применяла магию, остаётся громадное облако диаметром с сотню метров, и вычислить тебя просто невозможно, но я научилась.

– Не льсти себе, - улыбнулась Алиса, - Всё, что можешь ты и твои шавки, это ждать, когда я найду постоянное место для пребывания, или же когда я выйду на тебя из любопытства.

– Верно. Ты стала неосторожна... твоя учебная телепортация смердит погрешностями и тебе сложно накопить сил для второй попытки - это я заметила.

– Ну допустим, - кивнула Алиса, - Однако я всё равно тебя нашла, Ирэн.

– И зачем я тебе?

– Без тебя паладины, как слепые котята.

– Ты их недооцениваешь. Что характеризует жителей Убуда, так это изворотливость и изобретательность. Они очень скрытны и шныряют там, где ты их не видишь, ведь столько веков они оставались в тени.

Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX