Воскрешение майя
Шрифт:
Так что же мне делать?
Не знаю, но вы с братом должны любой ценой избегать контакта с Лилит.
Квентон Морхед лежал голый на постели и завороженно наблюдал, как ведьма достает из кармана флакон с ароматическим маслом и моток веревки. Его глаза изумленно расширились, когда она, освободившись от одежды, обильно окропила маслом свою обнаженную грудь.
— Да, шлюха, мне
— А это понравится еще больше. — Она привязала его запястья и лодыжки к столбикам кровати. — Шлюхам нравится благодарная аудитория.
Лилит выключила свет и медленно приблизилась к старику.
Квентон вздрогнул и застонал, когда трепетные пальцы погладили его по животу и медленно, словно нехотя, опустились к паху. Лилит лизнула его в шею, подразнила языком кадык и прижалась бедрами.
— Знаешь, а ты прав, — проворковала она ему в ухо. — Я действительно многое тебе должна. А теперь расслабься и закрой глаза.
— Но я хочу видеть тебя.
— В темноте лучше. Помнишь, когда я была маленькой, ты приходил ко мне в темноте? А теперь я пришла к тебе. Закрой глаза.
Преподобный подчинился с блаженной улыбкой. Лилит достала спрятанное за ухом лезвие и зажала его в зубах. Она скользила по хилому телу, помогая ему рукой сохранить возбуждение, и водила губами по коже… оставляя аккуратные надрезы.
Вот она разрезала артерию, и теплая жидкость хлынула по волосатой груди и животу…
Удовольствие и боль. С каждым стоном все больше крови. К тому моменту, когда рот Лилит опустился к паху, Квентон был полностью залит кровью.
Преподобный дернулся в оргазме и тут же сомлел — таблетки наконец подействовали. Старик так и не понял, что вовсе не масло струилось по его телу, пропитывая скомканные простыни. Это вытекала его жизнь.
Песок был холодным, тонкий свитер не спасал Доминику от пронизывающего ветра с залива. Она подтянула воротник до подбородка.
— Довольно игр, Джейкоб. Ты знаешь, кто убил твою тетю Эвелин? Да или нет?
— Ее зовут Лилит. Мы с ней общались с самого раннего детства.
Доминика прижала руку к губам.
— Как… общались?
— В квантовой реальности высшего уровня, которую я называю нексусом.
— Она тоже Хун-Ахпу?
— Да. И она та самая Мерзость… Точнее, станет ею со временем.
Доминика почувствовала, как стремительно отливает от лица кровь.
— И все эти годы… Несмотря на мои предупреждения, на предупреждения Эвелин, ты общался с той самой сущностью, которая пытала твоего отца и собирается уничтожить всех нас. Как ты мог, ты, а не кто-то другой, оказаться настолько незрячим?
— Любовь слепа.
— Любовь? Ты… Ты любишь эту… тварь?
— Она не тварь,мама. Это человек, рожденный ураганом. Лилит родилась в жуткой семье и всю жизнь подвергалась
— Но она опасное дитя. Она убила Эвелин.
— Она злится на меня. Вот и вышла из себя.
— Я бы сказала, что она сошла с ума. Ну, и что нам теперь делать?
Он пошел вдоль полосы прибоя, быстро просчитывая варианты.
— Лилит знает, где мы живем и кто мы такие. Мы можем сбежать сейчас, но она с каждым днем становится все сильнее. С ее способностями Хун-Ахпу она без труда отследит меня. У нее есть как минимум один сообщник — и он тоже Хун-Ахпу.
— И у нас есть помощники. В конце концов, можно послать Соль и Перца.
— Нельзя. В ближайшем будущем присутствие Лилит жизненно необходимо для выживания человечества. Если мы сейчас ее устраним, может порваться вся цепь событий. Нам нужно только избегать ее до того момента, как мы с Мэнни отправимся в Шибальбу.
— Ты знаешь, где находится Шибальба?
Он указал на небо.
— Где-то там. Согласно майянскому пророчеству, мы с Мэнни не полетим туда до нашего двадцатилетия. В течение шести лет избегать контакта с Лилит практически невозможно, разве что… — Его глаза расширились. Новая идея только что обрела форму.
Лилит Ева Робинсон сидела за кухонным столом и плакала, чему немало помогло мыло, заранее втертое под веки.
Детектив Тик Колсон протянул ей полотенце.
— Я понимаю, что вы расстроены, но мне нужно задать еще несколько вопросов. Вы сказали, что приехали домой в одиннадцать?
— Да, сэр. Я ездила в мотель, проведать дядю. Когда вернулась, дедушка лежал…
— Вы когда-нибудь видели его принимающим лекарства?
— Он… принимал эти таблетки. Говорил, что от артрита.
— Коронер сказал, что это «Оксиконтин». При вскрытии обнаружилось почти шестьсот миллиграммов этого лекарства, таблетки были тщательно пережеваны. Оксиконтин является лекарством медленного всасывания, таблетки принимают только целиком. Стоит прожевать ее — и лекарство станет ядом.
— О Господи… Но ведь он должен был это знать, правда?
— Я думаю, что знал. И подозреваю, что ваш дедушка покончил с собой.
— Нет… его убили. И… эти раны… Столько крови…
— Раны он нанес себе сам. При таком количестве обезболивающего он наверняка ничего не почувствовал. Вы знали, что он переписал завещание?
— Я вообще не знала, что он составлял какое-то завещание.
— Вчера он переписал его. Это полностью укладывается в сценарий самоубийства. Все было предусмотрено заранее. Нотариус разговаривал с ним во второй половине дня. — Колсон сверился со своими пометками. — Теперь о вашем дяде, доне Рафаэло. Мне потребуются его показания.