Чтение онлайн

на главную

Жанры

Воскрешение
Шрифт:

Эдди нажал на спусковой крючок.

— Да у тебя пуль нет, говнюк, — выплюнула Фрэнки. — Я посчитала, сколько раз ты выстрелил.

У Эдди округлились глаза, и рот девушки растянулся в мерзкой ухмылке.

— Познакомься с новой Фрэнки, говнюк.

Она вытащила из-под сиденья пистолет и вышибла ему мозги, обломки кости продырявили его щеголеватую ковбойскую шляпу.

Джон Разноцветный захихикал.

Фрэнки посмотрела на него и покачала головой:

— Понравилось тебе, да?

— Красный, — сказал он. — Внутри головы у него красный, розовый и серый.

— Знаешь, ты мог бы мне немного помочь и вести себя хоть чуть-чуть посерьезнее.

Она быстро выглянула в окно и убедилась, что в непосредственной близости от них нет зомби. Ни одной твари не было видно, но Фрэнки знала, что они явятся в считаные минуты. Звук выстрела не мог не привлечь внимания, особенно здесь, на открытой трассе за городом, где не было ни высоток, ни закоулков, которые помогли бы им бы скрыть свое местоположение. Она протянула руку через еще дергающееся тело Эдди, открыла дверцу и, крякнув, вытолкнула труп на дорогу. После чего, достав из бардачка пригоршню салфеток из бистро, вытерла с обивки кровь, стряхнула осколки черепа и перебралась за руль. Фрэнки выехала на дорогу и помчалась прочь, как раз в тот момент, когда к ним навстречу выбежал первый из оживших мертвецов. Когда она посмотрела в зеркало заднего вида, зомби уже толклись вокруг останков Эдди.

— Жаль, он не выжил, чтобы это увидеть, да, Джон?

— Жаль, — согласился Джон Разноцветный и взволнованно указал на опрокинутый зеленый «фольксваген» и весело ткнул ее в плечо. — Зеленый жучок ударился!

Фрэнки рассмеялась, а в следующую минуту осознала, что дрожит.

«Я убила человека, — подумала она. — Отлично. Хорошее начало».

Они пронеслись мимо знака: «ПЕНСИЛЬВАНИЯ. 32 МИЛИ».

— Хорошее начало, — повторила она вслух.

***

— Что за зассанный городишко, — пробурчал Миччелли. — Только водонапорная башня, несколько домов, «Уолмарт» и пара заправок. И еще этот гребаный холм!

— Поэтому полковник и хочет, чтобы мы его осмотрели, гений, — усмехнулся Крамер. — Его легко зачистить и несложно охранять и контролировать. Познакомься со своим новым домом.

— Давай не будем забегать вперед, — предостерег его Миллер. — Скажи Партриджу, чтоб остановился.

Скип передал по радиосвязи команду Партриджу, который сидел за рулем белого фургона, что ехал за ними. Колонна остановилась на вершине холма. Город лежал в долине прямо под ними, и Скип заметил, что Миччелли был прав. Если ехать по шоссе, что тянулось рядом, город можно было и не заметить. Сюда вело две дороги: одна, по которой приехали они, вторая шла с севера на юг. Обе они пересекались на городской площади. Там находились несколько жилых домов, заправка, магазин, церковь с кладбищем, торговый ряд во главе с универмагом «Уолмарт» и водонапорная башня. Окраины в основном занимали кукурузные поля. Далеко на севере, за полями, петляла федеральная трасса.

— Мне это не нравится, — проворчал Миллер. — Вокруг так тихо. Ни зомби, ни выживших. Никого. Хотя отсюда недалеко до мэрилендской границы. Сюда, по идее, должны были хлынуть люди из Балтимора.

— Так что будем делать? — спросил Крамер.

— Заедем, — ответил Миллер. — Скип, сядь-ка за пулемет.

— Чтобы какой-нибудь зомби снял меня из снайперской винтовки? — возразил он. — Нет уж, спасибо! А зомби-птицы как же?

Рука Миллера потянулась к пистолету.

— Ты что, отказываешься выполнять приказ, рядовой?

Все, кто был в «Хамви», замерли, следя за разговором. Миччелли усмехнулся и в предвкушении посмотрел на Скипа. Крамер как ни в чем не бывало зажег сигарету и покачал головой.

— Нет, сержант, — тихо ответил Скип. — Просто указываю на риски.

— Единственный риск, о котором тебе следует думать, это то, что не пройдет и десяти секунд, как я всажу пулю в твою никчемную задницу. Это понятно?

Скип не ответил.

— Это понятно?

— Да, сержант.

Заползая в башенку, Скип услышал смешок Миччелли.

— Надо было пристрелить ублюдка, — пробормотал Крамер.

Скип уселся за пулемет и тревожно посмотрел в пустое небо. Его время иссякало, он знал это. Если его не убьет нежить, это точно сделают гвардейцы. Он когда-то читал об этом виде коллективного психоза. О целых отрядах, сжигавших дотла деревни во Вьетнаме и собиравших человеческие уши. О семерых солдатах из Форт-Брэгга [22] , убивших своих жен в первую же неделю после возвращения из Афганистана. В непрерывных боях люди сходили с ума, становились беспричинно злыми.

22

Один из основных гарнизонов армии США, распложенный в штате Северная Каролина.

«Хамви» катил вперед, Партридж следовал за ним. Взгляд Скипа бегал из стороны в сторону, высматривая хоть какое-то движение.

Когда они проезжали мимо церкви и кладбища, Скип задался вопросом: кто мог там оставаться? Недавно умершие оживали, но как насчет тех, кто умер уже давно? Что, если тела их разложились до такой степени, что уже не могли подняться самостоятельно? Оставалось ли у них сознание? Осознавали ли они себя, пока беспомощно лежали под землей в своих могилах, не имея возможности выбраться на поверхность? Он содрогнулся от этой мысли.

Скип старательно присматривался к жилым домам, выискивая любые угрозы. Некоторые были заколочены, но большинство выглядело на удивление нормально, будто жильцы только что отлучились на минутку. Машины стояли то тут, то там, аккуратно припаркованные вдоль тротуара и на подъездных дорожках. Лужайки были еще зеленые, хоть их и давно не подстригали. «Где все люди?» — подумал он. Даже если они умерли, их ожившие трупы должны бродить где-то поблизости. Или зомби ушли в поисках лучших мест для охоты?

Размышления Скипа прервал шум заводящегося двигателя. Через несколько секунд с подъездной дорожки дома, который они только что миновали, съехала машина и с грохотом врезалась в фургон Партриджа с пассажирской стороны. Скип обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Партридж пытается вырулить, пока обе столкнувшиеся машины не врезались в еще одну, припаркованную рядом.

В этот момент распахнулись двери ближайших домов и из них хлынули мертвецы.

— Засада! — заорал Скип. — Они нас поджидали! Это засада!

Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Возрождение империи

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возрождение империи

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало