Воспоминания о Тарасе Шевченко
Шрифт:
Материалами для них послужили переписка и записи начала 40-х годов, сохраненные мемуаристом, в
частности список лиц, присутствовавших на вечере у Струговщикова в конце апреля 1840 года.
Первоначальное название воспоминаний, зачеркнутое в автографе, — «Среда композитора Глинки в 1839
— 1840, 1841 годах». Впервые опубликовано (со значительными купюрами и искажениями текста) в ж.
«Русская старина» (1874. — № 4. — С. 697 — 725); полностью по автографу — в издании:
воспоминаниях современников» — М., 1955. — С. 186 — 198. Отрывки печатаются по автографу,
хранящемуся в ИРЛИ АН СССР, Отделе рукописей, ф. 265, № 14, л. 5 — 6, 7.
Струговщиков Александр Николаевич(1808 — 1878) — русский поэт, переводчик, в 1840 — 1841 годах
— редактор-издатель «Художественной газеты», на страницах которой не раз упоминались произведения
Шевченко-художника, в частности 9 сентября 1840, 9 и 10 июля и 28 сентября 1841 года и др. Принимал
Шевченко на вечерах у себя и встречался с ним на вечерах у Н. Кукольника, Н. Маркевича.
Вечером27 апреля...— Уверенности в том, что дата вечера указана правильно, нет. 23 апреля 1840 года
Н. Маркевич писал А. Струговщикову, что Штёр и Дрейшок будут играть у Струговщикова в четверг,
между тем 27 апреля 1840 года была суббота. Описание этого же вечера находим в дневнике А. Никитенко
также под сомнительной датой — 7 мая 1840 года (Никитенко А. В.Дневник: В 3 т. — М.. 1955. — Т. 1. —
С. 220). /485/
Д. В. Григорович
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ
(Отрывок)
[В то время вся Академия [художеств] фанатически была увлечена Брюлловым; он
сосредоточивал на себе все внимание, ни о чем больше не говорили, как о нем. Все
академисты, от мала до велика, горели одним желанием: попасть в ученики к Брюллову...]
В числе учеников Брюллова находился в то время Т. Г. Шевченко, с которым, сам не
знаю как, я близко сошелся, несмотря на значительную разницу лет. Тарасу Григорьевичу
было тогда лет тридцать, может быть, больше; он жил в одной из линий Васильевского
острова и занимал вместе с каким-то офицером крошечную квартиру. Я посещал его
довольно часто и постоянно заставал за работой над какою-нибудь акварелью —
единственным его средством к существованию. Сколько помню, Шевченко был тогда
постоянно в веселом настроении духа; я ходил слушать его забавные рассказы и смеялся
детским, простодушным смехом.
Д. В. Григорович
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ
(Отрывок)
(С. 86)
Впервые опубликовано в ж. «Русская мысль» (1892. — № 12. — С. 29 — 30). Печатается по первой
публикации.
Григорович Дмитрий Васильевич(1822 — 1900) — русский писатель. В 1836 — 1840 годах учился в
Академии художеств, где познакомился с Шевченко.
84
Р. А. Земкевич
ТАРАС ШЕВЧЕНКО И БЕЛОРУСЫ
Первым из украинцев, заинтересовавшихся началом литературного возрождения в
Белоруссии, был великий Кобзарь Украины — Тарас Шевченко. В 1839 году, живя в
Петербурге, Тарас Шевченко познакомился с белорусским писателем Яном Барщевским.
Вокруг Барщевского группировались тогда и другие белорусы, все они под влиянием
Барщевского стали интересоваться всем белорусским и договорились издавать свои труды.
Шевченко, познакомившись с ними, просил прочесть ему их белорусские произведения и
особенно заинтересовался белорусскими народными песнями.
Один из молодых белорусов, Ромуальд Подберезский, знал особенно много песен: он
спел их Шевченко и, кроме того, прочитал ему все белорусские произведения Барщевского,
а также перевод украинской «Энеиды» Котляревского, сделанный Маньковским. Народные
песни Шевченко понравились: однако художественные произведения белорусских
писателей он частично критиковал, утверждая, что в них мало чисто народного элемента.
Об «Энеиде» в переводе Маньковского Шевченко заметил, что в этом произведении больше,
чем в других, белорусский элемент и что тем самым оно более всего интересно для него.
После этого Шевченко уговаривал белорусов не оставлять своей работы для народа, так как
это их /87/ долг, а труд их, несмотря на тяжкие обстоятельства, не пропадет напрасно, и
плоды этой работы останутся.
Вот и все, что нам известно в данном случае о Шевченко. Сведения эти мы получили из
частного письма Винцента Реутта к Легатовичу.
Позднее Шевченко продолжал интересоваться литературным возрождением Белоруссии,
об этом свидетельствует и то, что среди подписчиков на литературный альманах Ромуальда
Подберезского «Rocznik Literacki» («Литературный ежегодник», издал Ромуальд
Подберезский. — Петербург, 1843. — Стр. 216), напечатана в книге и фамилия великого
украинского поэта: «Szewczenko Taras, Kobzar».
О художественном творчестве Шевченко Подберезский поместил небольшую заметку в