Возмущение праха
Шрифт:
Не в силах сдержать любопытства, я подошел вплотную.
— Голограмма, — буркнул себе под нос профессор, не сомневаясь, что я должен внимательно ловить каждое его слово.
Он взялся за рукоятки манипуляторов, и мозг стал медленно поворачиваться. Кое-где на нем вспыхивали и гасли красные и желтые точки. Вдруг невидимая плоскость срезала с одного из полушарий макушку, как нож шляпку с арбуза.
От неожиданности я вздрогнул.
— Не пугайтесь, молодой человек, это всего лишь компьютерное изображение, — успокоил он меня с той же неприятно-ласковой интонацией голоса, что и на улице, когда представлял мне охранника. Он тут же забыл про меня и полностью погрузился в созерцание того, как компьютер нарезает ломтиками мозг Полины.
Ее сестра тем временем облачилась в белый халат
Не оборачиваясь, профессор скомандовал, на этот раз произнося слова раздельно и четко:
— Глюкозу и витамины. И ему тоже.
— Мне ничего не нужно, со мной все в порядке, — запротестовал я.
— Если было бы не в порядке, я бы не взял вас сюда, — он посмотрел на меня, как на идиота. — Вам предстоит нагрузка, вы будете ее донором.
— Это как, в смысле крови?
— У вас, видимо, такая работа, что вам всюду мерещится кровь, — позволил себе пошутить профессор. — Речь идет лишь о том, чтобы поделиться информацией, хранящейся в вашем мозгу.
По понятным причинам это заявление вызвало у меня массу негативных ассоциаций.
— А со мной не случится… что-нибудь подобное? — показал я рукой в сторону Полины.
— Молодой человек, запомните, — от обиды он заговорил высоким надтреснутым голосом и, вытянув шею, стал похож на большого гуся, — в этой лаборатории злодейства не совершаются. Все, что вам грозит, — небольшая нервная усталость, как после бессонницы.
Он вывел из тоннеля томографа тележку с Полиной и перевез ее к другой установке, с двумя параллельными тоннелями и рядами лиловых окошек-иллюминаторов. Здесь же на столах стояло несколько компьютеров.
Водворив Полину внутрь одного из тоннелей, он включил все компьютеры и стал вставлять в них дискеты. На всех экранах возникли одинаковые титры: «Сеанс подготовлен».
— Теперь ваша очередь, ложитесь. — Профессор указал мне на свободную тележку. — Это установка для взаимной трансляции всех полей, доступных регистрации и воспроизведению, — просвещал он меня, вдвигая в тоннель. — Повторяю, никаких неприятных ощущений не будет. Постарайтесь не испытывать беспокойства, иначе вы ей не поможете, а повредите. Включаю стимулятор сна. Приятных сновидений.
Раздалось негромкое басовитое гудение, навевающее скуку и вялость, но они скоро исчезли, а в гудение стали вплетаться музыкальные ноты, они приходили из непостижимо далеких точек пространства и становились видимы волнами света удивительно чистых и ярких тонов. Это мощное звучание света давало покой и радость, но я чувствовал: в нем скрывается нечто опасное. Вскоре я обнаружил источник опасности — проплывающие в световых волнах серые пятна. В них нельзя было вглядываться, и в этом заключалась главная трудность — в них не вглядываться, они тотчас начинали расти, расползаться и стремились объединиться в сплошную серую массу. Я знал, если это случится, меня ожидает невыносимое страдание и запредельный кошмар, и только отчаянным усилием воли я мог подавлять пятна и заставлять их съеживаться. Когда мне удавалось уничтожить их все, я переживал первобытную дикую радость, но они приплывали опять и разрастались, наполняя меня ужасом. На меня наползала безнадежная усталость, наступало отчаяние, но страх перед серой массой был столь велик, что я из последних сил продолжал сопротивляться. Это длилось целую вечность. Постепенно я постиг закон бытия серых пятен, и понял их слабость, и научился их подавлять, почти не тратя на это сил. Течение волн света и звука стало спокойным, и я погрузился в него, испытывая от соприкосновения с его токами чувственное наслаждение. Чувственность моего сна нарастала, приобретая эротический характер, пульсации звука и цвета я воспринимал теперь как движение женского тела, но никак не мог его увидеть, столь оно было огромным, хотя явственно ощущал его прикосновения. Специальным усилием отдалившись, я смог различить проступающие в многоцветном текучем сияний отдельные части тела — бедра, живот, грудь и, наконец, весь торс целиком. Я удивился, как я мог до сих пор не верить людям, постигшим это раньше меня, что женский торс есть идеальный и выразительнейший образ человеческого
4. ДОКТОР
Радикальное разрешение санитарного вопроса состоит в возвращении разложенных частиц тем существам, коим они первоначально принадлежали; всякое другое решение этого вопроса не представляет полной гарантии безвредности частиц (молекул), подвергавшихся процессу смерти в целом ряде существ.
Профессор оказался не прав. Проснувшись, я себя чувствовал не как «после бессонницы», а скорее как после беспамятного пьяного сна. В голове было пусто и шумно. Преодолевая лень, я открыл глаза и обнаружил себя лежащим под одеялом на никелированной больничной койке. За окном, прикрытым светлой шторой, угадывался солнечный день. Моя одежда, аккуратно сложенная, лежала рядом на табуретке. Других коек здесь не было, зато стояло кресло, в котором, поджав под себя ноги, дремала девица в белом халате. Заметив, что я шевелюсь, она слезла с кресла, подошла поближе и принялась меня разглядывать.
— Это ты меня раздела? — поинтересовался я.
Вместо ответа она прыснула и спросила:
— Как себя чувствуете? Голова не болит?
— Все в порядке, и голова тоже.
— В таком случае профессор просит вас спуститься к нему. — Она подвинула ко мне табуретку с одеждой и удалилась, картинно виляя бедрами.
Она встретила меня внизу у лестницы и проводила в кабинет профессора. Здесь не было ничего похожего на традиционный кабинет ученого — ни книг, ни рукописей, ни творческого беспорядка, а только открытый стенной шкаф, где виднелся железный сейф, несколько кресел, стол, перед которым восседал профессор, и на столе — компьютер. На стенке висел портрет сидящего за столом старичка, судя по странной улыбке основательно выжившего из ума.
— Стало быть, чувствуете себя хорошо, — бормотал профессор, пока я усаживался, — отлично, отлично… Что вам снилось?
— Сначала были разноцветные волны… целые потоки.
— Это гипнофон, — пояснил он ворчливо, обращаясь к девице, которая стояла у двери, засунув руки в карманы халата. — А дальше?
— Дальше был сплошной эротический сон.
— А конкретнее? Что именно вы видели?
— Обнаженное женское тело, — пожал я плечами, — причем не целиком, а частями.
— Превосходно… превосходно, молодой человек! Просто замечательно! Половой акт совершался?
— Нет. Может быть, я и сексуальный маньяк, но не настолько.
Девица у двери нахально фыркнула.
— Голубушка, не откажите в любезности, — произнес профессор гадко-елейным тоном, — присмотреть за пациенткой. — Он снова обратился ко мне: — Вы здесь ни при чем. Содержание сна подсказано гипнограммой. Стимуляция активности обмена биологической информацией.
Девица тем временем удалилась с нарочито независимым видом.
— Чтобы ваш организм нормально функционировал, он должен обладать гигантским объемом информации, — продолжал свою лекцию профессор, — которую индивидуум получает частично из генной памяти, а частично — в утробе матери.
Он поколдовал на клавиатуре компьютера, и на экране появилось изображение мозга.
— Вчера вот здесь… и вот здесь, — манипулируя на столе «мышью», он водил стрелкой по затылочным долям мозга, — была сплошная зона бедствия. Помните скопления красных точек? А сейчас их почти нет. Посмотрите, как работает сердце, — он стер с экрана монитора мозг Полины и вывел на него кардиограмму, — просто загляденье! — Некоторое время он молча любовался бегущей волной кардиограммы, как произведением искусства. — Ее лишили части необходимой для жизни информации. Мы восстановили кое-что с вашей помощью, с остальным она справляется сама. — Он широким жестом указал на экран компьютера и выключил его. — Так что теперь вы — немножко ее мама, — он довольно хихикнул, очевидно полагая, что очень удачно пошутил.