Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение домой
Шрифт:

— Послушайте, шериф, я не хочу, чтобы моя жена знала об этом, но я не был сегодня в Далласе. Я находился в городе и вел переговоры с охранной фирмой, так как собираюсь обеспечить жене круглосуточную охрану.

— Понятно. — Шериф и его напарник обменялись взглядами. — Почему вы скрываете это от жены?

— Потому что она против.

— А почему вы до сих пор не побеспокоились об этом? — спросил Колхаун. — Уже два месяца известно о грозящей ей опасности.

— Поначалу я думал, что вы быстро разберетесь с этим делом, а время

шло, Сара уверяла меня, что вы скорее всего ошибаетесь и покушения не было. Как только я заговаривал о телохранителе, она начинала нервничать. Наконец я решил нанять кого-то, кто наблюдал бы за ней на расстоянии. Конечно, это не дает никаких гарантий, но лучше, чем ничего.

— А будьте добры, скажите название фирмы, — попросил детектив.

— «Харрисон-секьюрити». Я встречался сегодня с главой, Джо Харрисоном. Он и его секретарша и еще трое сотрудников могут подтвердить, что я был в их офисе с десяти и почти до двенадцати. После этого мы с мистером Харрисоном поехали на ленч в «Максим». Вы можете проверить это и у сотрудников ресторана. Если хотите.

— Да, непременно. — Шериф вынул из кармана блокнот и записал. Закончив, кивнул Рурку: — Мы будем поддерживать с вами связь, мистер Фэллон.

Ни слова не говоря, Рурк повернулся и пошел обратно по коридору. Двое полицейских смотрели ему вслед, пока он не исчез в закутке, и пошли к выходу.

— Шериф! Шериф! Подождите!

Буфорд повернулся и увидел Дженнифер Поттс, спешившую с другого конца коридора. Прямо за ней по пятам следовала Элис Берк. Та, что помоложе, напоминала взлохмаченного и испуганного воробья. Рыжие кудри торчали во все стороны, как если бы она причесалась пятерней, а не расческой. Она была так бледна, что проявились все веснушки на носу. Озабоченным было и лицо Элис Берк. Но, как всегда, она сохраняла спокойствие и владела собой.

— Как Сара? — почти задыхаясь, строго спросила Дженнифер. — С ней будет все в порядке? Она серьезно ранена? — Не дожидаясь ответа, Дженнифер заломила руки и посмотрела на стеклянные двери. — О черт, даже не дадут взглянуть на нее! — вскрикнула она, пытаясь не разреветься.

— Конечно, нет, дурочка. — Сказала Элис. — Это больница. Здесь надо соблюдать правила. Ты не родственница, в конце концов. Да и какая польза от тебя Саре? Ты будешь только мешать.

— Да заткнись ты, старая сука! — вспылила Дженнифер, бросив испепеляющий взгляд на Элис. Обеими руками она вцепилась в рубаху Буфорда. — Вы видели ее, шериф. Она в порядке?

— Вполне, успокойтесь, мисс Поттс. С миссис Фэллон все нормально. Конечно, она испытала шок, но, кроме нескольких порезов, которые пришлось зашить, никаких серьезных ран, — Стараясь действовать как можно тактичнее, он отцепил ее пальцы и освободил свою рубашку. Но теперь Дженнифер смертельной хваткой впилась ему в руки. Буфорд ободряюще пожал ее пальцы и улыбнулся: — С ней сейчас мистер Фэллон, через несколько минут он ее выведет. Сами увидите.

Взволнованный

взгляд девушки метнулся в сторону коридора.

— Слушай, Дженнифер, правда, не стоит приставать к шерифу. Я уверена, у него есть дела поважнее, чем выслушивать твои истерические вопли.

— Верно, мисс Берк. Я как раз хотел увидеть мисс Поттс по другому делу. — Он улыбнулся и похлопал девушку по руке. — Мисс Поттс, вы ответите на кое-какие вопросы?

Дженнифер наконец оторвала взгляд от другого конца коридора и заморгала.

— Что? О да, конечно. На любые, — рассеянно пробормотала она и снова посмотрела туда же.

— Насколько я понимаю, именно вы говорили по телефону с человеком, звонившим из лаборатории. Так?

— Ага.

— Говорил Джон Дэвис?

— Нет. Помощник. Позвонил и оставил сообщение.

— А его помощник — мужчина или женщина?

Дженнифер снова посмотрела на шерифа, нахмурилась и наконец полностью сосредоточилась на смысле его слов.

— Понимаете ли, странное дело. Я даже не знаю. Не могу сказать. Голос звучал как-то… не знаю… приглушенно, что-ли… Мне показалось — даже таинственно, но я тогда не обратила внимания. — Внезапно ее глаза округлились и стали как блюдца. — Э, так это, наверное, тот гад, который пытался убить Сару, да?

— Убить Сару? — рассмеялась Элис. — Да не строй трагедию, Дженнифер. Ради Бога, кому надо убивать Сару?

Буфорд нахмурился.

— Мисс Поттс, а могу ли я спросить, откуда вам известно, что миссис Фэллон кто-то хочет убить?

— Сара мне рассказала. Она ведь не только мой босс, она моя лучшая подруга и все мне рассказывает.

— Понятно.

— О чем это вы? — спросила Элис, переведя взгляд с Дженнифер на обоих мужчин. — О Боже! Не хотите же вы сказать, что кто-то действительно собирается убить Сару?

— Похоже.

Дженнифер ощетинилась, как пес на помойке.

— Если у меня руки дотянутся до этой сволочи, я…

— Дженнифер, ну в конце концов следи за своим языком, — разозлилась Элис.

Но та не обращала на нее внимания.

— Можете ли еще что-то вспомнить о голосе звонившего, мисс Поттс? — спросил Майк. — Какие-то особенности речи, что-то необычное, кроме того, что он был приглушенным.

Она подумала несколько секунд и покачала головой:

— Нет. Ничего.

— А можете ли вы вспомнить в точности произнесенные слова?

— Сейчас. Ага: «Это помощник мистера Дэвиса. Он хотел бы встретиться с миссис Фэллон в полдень в лаборатории. Он хочет ей что-то показать. Передайте, пожалуйста, это очень важно». Я сказала, что Сара говорит по другому телефону, и пообещала передать, как только она положит трубку.

Буфорд быстро записал слова Дженнифер в блокнот, потом засунул его в карман и кивнул:

— Спасибо, мисс Поттс, вы нам очень помогли. Если еще что-то вспомните, позвоните мне или детективу Колхауну. Будем вам очень благодарны.

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0