Возвращение в Эдем. Книга 2 (др. изд.)
Шрифт:
Содрогаясь от отвращения, Деннис не понимал, как прежде он мог гордо называть избиение одних людей другими спортом и считать увлекательным зрелищем. Он зарекся больше никогда не иметь дело с боксом.
— Надо же! Все руководство компании «Харпер майнинг»! Я польщен. Спасибо, что не сочли за труд встретиться со мной, джентльмены.
— Здесь не все, мистер Сандерс. С нами нет нашего президента, — поджав губы, процедил Билл Макмастер. — Она сочла, что сегодняшнее
Это короткое замечание Билла было правдой лишь на сотую долю. Билл чуть не задохнулся от негодования, узнав о требовании Джейка лично встретиться с руководством компании.
— Он совсем обнаглел, Стеф! Должно быть, он спятил! Он понимает, что проиграл, и знает, что ему не получить больше восемнадцати процентов. За каким чертом ему это совещание? Неужели этот негодяй думает, что мы будем рады ему, после того как всеми силами пытались его утопить?
— Не дергайся, Билл, — пыталась успокоить его Стефани. — Может, он хочет предложить нам что-то интересное, а мы так и не узнаем, если откажемся с ним встретиться.
— Вот и встречайся с ним сама, — проворчал Билл.
— Ну что ж… нет, все-таки это, наверное, придется сделать тебе, а не мне…
— Что? Почему это?
Встав из-за стола, Стефани подошла к окну. Далеко внизу через залитую солнцем гавань огромной дугой протянулся мост, по которому скользили крохотные машинки. «Потому что мне проще избежать искушения, чем сопротивляться ему… Потому что впервые за все время моего замужества я встретила человека, который способен зажечь меня… Потому что мой муж подозревает и ревнует меня, а мне бы не хотелось это усугублять…»
— Потому что если я не появлюсь на этом совещании, то тем самым продемонстрирую, что не придала значения его требованию.
— Да, может, это и логично, — согласился Билл. Но ему по-прежнему очень не хотелось встречаться с человеком, доставившим ему столько неприятностей и переживаний. «Я уже староват для подобных авантюр, — с горечью подумал Билл. — Было время, когда я любил подраться и с честью выходил из всех переделок. Было время…» — И он машинально потер грудь там, где в последнее время его донимала ноющая боль.
Теперь, когда Билл пристально смотрел на Джейка через массивный полированный стол красного дерева, он вновь почувствовал эту мучительную боль. Он был твердо намерен свести всю процедуру совещания до минимума. Билл сухо представил собравшихся, не сомневаясь в том, что Джейку было известно о каждом из них все что можно. Джейк одарил их официальной улыбкой, повторив имена на американский манер приветствия. Однако единственным, кто его интересовал, был Деннис. Последнее, что сделала для него Касси перед разрывом, — это рассказала о неудачной попытке перевода денег со счета «Тары». Глядя на этого молодого человека, который с вызывающим видом нарочито небрежно развалился в своем кресле, он думал, что еще нужно для того, чтобы этот наследный принц стал очередным звеном харперовской системы.
— Ну и теперь, когда вы всех знаете, мы можем приступить.
— Отлично.
«Что же у него за мерзкий голос», — подумал Билл и произнес:
— Как вам известно, одним из держателей акций было выдвинуто предложение включить в правление компании «Харпер майнинг» мистера Джейка Сандерса. У всех была возможность подумать об этом, и я предлагаю приступить непосредственно к голосованию. — Затем он повернулся к Джейку:
— Хотите еще что-нибудь добавить по этому поводу?
— Ничего, что хоть как-то могло бы повлиять на окончательный результат, — спокойно ответил Джейк.
Билл попытался скрыть свое удивление. Он был уверен, что Джейк что-нибудь придумает. Этот хитрый мерзавец был невероятно изворотлив! Так что ж у него на уме?
Нервничая, Билл поспешил продолжить:
— В таком случае мы перейдем к открытому голосованию. Кто за то, чтобы включить мистера Сандерса в состав правления?
Никто не шевельнулся. Билл злорадно выдержал долгую паузу:
— Кто против?
Он с удовлетворением отметил, что все единодушно подняли руки.
— Предложение отклоняется. Похоже, далее в повестке дня — наши сочувствия.
Он не мог сдержать появившейся на его лице торжествующей улыбки.
— Не стоит беспокоиться, — учтиво сказал Джейк. — Трудно все время рассчитывать на победу. Но я хотел бы спросить, не рассмотрит ли правление предложение проигравшего?
— Что же это за предложение? — засмеялся Билл.
— Как вам известно, я скупил акции «Харпер майнинг» в расчете на получение места в правлении. И поскольку мне не удалось приобрести больше восемнадцати процентов, что на два процента меньше необходимого, дабы по праву занять свое место среди вас, джентльмены, я больше не заинтересован в этих акциях. — Все взгляды были устремлены на него. — Дело сводится к тому, что, если вы хотите их купить, я не прочь их продать.
— Они нас не интересуют! — почти выкрикнул Деннис, сидевший за несколько человек от Джейка.
— Подожди, Деннис! Ты…
Деннис запальчиво оборвал Билла, пытавшегося утихомирить его:
— Нам не надо покупать! Я не знаю, что он задумал, но я просто не верю, что он так легко сдается.
— Прекрасно, — Джейк встал. — Если они вам не нужны, я просто продам их на бирже.
— Объясню, чтобы тебе было понятно, Деннис. Если мы допустим это, то нам это дорого обойдется, — сквозь зубы проговорил Билл. — Хорошо. Сколько вы хотите за них?