Возвращение
Шрифт:
– Если в самолете есть скрытые неполадки их просто так не найти. Самолеты и так проверяются самым тщательным образом. А раскрывать причины мы не можем: поднимут на смех. Откладывать полет тоже бессмысленно: ну случится все на день позже. Экипаж спасся, погиб только самолет. Если он совершит в этот день патрулирование без бомб...
– Идите, Брайан, и заберите свою бумагу. Я подумаю, что можно сделать.
Через четыре дня после этого разговора директор по разведке был срочно вызван в кабинет шефа.
– Зайдите ко мне, Брайан, – сказал Ричард Мак-Гарра Хелмс. – И не забудьте то, что приносили мне прошлый раз.
Зайдя в кабинет главы ЦРУ, Вильерс, помимо самого шефа, увидел руководителя научно-технического директората Роберта
– Садитесь! – сказал шеф. – И давайте сюда вашу бумагу. Ознакомьтесь, Роберт. Послушайте, Брайан, по вашему совету я связался кое с кем и передал наши рекомендации. Нам пошли навстречу и двадцать восьмого с базы Платтсбург на патрулирование ушел бомбардировщик, не имеющий на борту водородных бомб. Не знаю, что подумали военные, но просьбу они выполнили. Самолет нормально прошел по обычному маршруту и приземлился на авиабазе. А вот тот, который взлетел сегодня, загорелся и рухнул в районе Туле. Экипаж спасся, но четыре бомбы рухнули на землю Гренландии. Все, как в вашей бумажке. От меня тут же потребовали объяснений. Я связался с базой и выяснил, что сегодня вылетел самолет, который должны были отправить вчера. Вчера его просто заменили другим. Я по-прежнему не верю ни в гадалок, ни в машину времени, но таких совпадений не бывает. Если еще окажется, что мы не найдем одну из бомб, я поверю во все, что у вас здесь написано. В связи с этим возникает несколько вопросов. Во-первых, что и кому говорить. Во-вторых, что делать с этой бумагой. И, наконец, откуда об этом знают русские. Если допустить, что у них таких бумаг много, у меня просто не хватит фантазии, чтобы представить, чем это для нас может кончиться.
– Время необратимо, – сказал Роберт Келли. – Я скорее поверю в то, что русские подожгли наш самолет, а мы им в этом помогали. Военным предлагаю ничего не отвечать, пусть жалуются хоть президенту. Нужно посмотреть, чем все закончится и сравнить. И провести проверку по остальным фактам. До убийства Кинга осталось три месяца. Потребуйте у ФБР, что у них по этому есть. Если написанное соответствует действительности, я не исключаю, что это вообще их работа. Мне плевать на их разборки, главное, получить сведения. И в Центральной Америке, согласно этой бумаге, многое произойдет. Если это будет в октябре, то подготовка уже может идти. У нас там до черта агентов, надо их потрясти. Вот если убедимся, что все соответствует написанному, будем думать. Вы-то сами, Брайан, что-нибудь предприняли?
– А вы как думаете? – сказал Вильерс. – Пробуем подступиться к тому проекту, откуда к нам это попало. Пока не получается из-за слишком плотного прикрытия проекта их службами. Но там работает много людей, так что кого-нибудь найдем, только на это нужно время.
– Хорошо! – решил шеф. – Будем ждать результатов работы комиссии по падению самолета и проверять остальные факты, а потом сделаем выводы. Роберт, сделайте пару копий с этой бумаги для себя и для меня. Свободны, господа.
О Роберте Кеннеди никто из них не сказал ни слова. На все проверки ушло двадцать дней, после чего с результатами работ был ознакомлен президент.
– Никогда не любил фантастики, – сказал он, внимательно прочитав переданные ему документы. – Вы в это верите, Ричард?
– Скажем так, я это допускаю, – ответил директор ЦРУ. – Ученые в один голос говорят, что этого не может быть, в том же самом уверено большинство моих работников, которые готовили эти бумаги, но я не могу игнорировать факты.
– Считайте, что я их тоже не игнорирую. Поэтому приложите все усилия, чтобы на моем столе как можно быстрее появилось что-то более весомое, чем выводы ваших аналитиков. И постарайтесь Ричард, чтобы об этом знало как можно меньше людей. Если все это окажется бредом, сами должны понимать, какие могут быть последствия.
Когда глава ЦРУ вышел, президент еще раз раскрыл тонкую папку, вынул из нее один единственный лист и еще раз его перечитал.
Следующая утечка произошла в первых числах
– Заходите, товарищи! – пригласил Брежнев министра обороны Гречко и главкома ВМФ Горшкова. – Садитесь и докладывайте. Чем все закончилось?
– Рассказывайте, Сергей Георгиевич, – сказал Гречко. – Не буду у вас отбирать хлеб.
– В таком случае хлеб отбирать придется мне, – засмеялся Горшков. – У адмирала Амелько. Я вам буду пересказывать его доклад. Полученные данные были переданы экспертной группе Тихоокеанского флота. Саму подводную лодку и все системы вооружения проверили и вылизали до предела возможного. Обнаружено несколько мелких неполадок, которые никак не могли привести к гибели лодки.
– Значит, все-таки американцы? – спросил сидевший в кабинете Суслов.
– Выходит, они, Михаил Андреевич. Подводная лодка проекта 629А относится к самым современным, разве что имеет дизель, а не силовую атомную установку. У нее современное ракетно-торпедное вооружение, в том числе имеются торпеды с ядерной боевой частью, современное электронное оборудование для навигации и сжатия информации, которое сильно интересует американцев. Для них это лакомый кусочек. Ни одна из приложенных версий, кроме потопления лодкой «Суордфиш» не прошла проверки. Клапана работают идеально, системы оружия – тоже, да и не планировалось его применение. А взрыв водорода никогда не разрушил бы корпус. В пользу версии с американской подлодкой говорит еще и то, что «Суордфиш» через несколько дней после гибели К129 была замечена в японском порту Йокосука с поврежденными перископом, рубкой и носовой частью, а так же то, что американцы абсолютно точно знали, где она затонула. По вспышке взрыва можно лишь определить приблизительно район катастрофы. И это, кстати, не первый случай, когда они допускают столкновения, поэтому мы приняли в разработку второй вариант.
– Как все происходило? – с интересом спросил Брежнев. – То, что вы их потопили, понятно.
– Нашим подводникам всячески запрещают доводить дело до обострения при любых инцидентах, и американцы это прекрасно знают и пользуются. В тот раз, наверное, «Суордфиш» преследовала К129 в северной части Тихого океана, пока не догнала и, пользуясь большей прочностью корпуса, протаранила нашу лодку, вызвав ее затопление. Все-таки дизельной лодке трудно соперничать с атомной. На этот раз все было совсем иначе. Во-первых, восточнее предполагаемого места конфликта мы разместили большие противолодочные средства. При любом исходе дела у них вряд ли получилось бы уйти. А потом выпустили К129. Риск был минимальный. Шестого и седьмого марта лодка двигалась в указанных координатах, пока акустики не засекли шум винтов. Надводных кораблей мы туда не пустили бы, и капитан это знал. Одним словом, они выпустили четыре торпеды и двумя попали. «Суордфиш» лежит на глубине порядка пяти километров.
– Достать можно? – спросил Суслов.
– Нет, – ответил Горшков. – Не знаю, как они должны были с такой глубины доставать нашу, но у их лодки наверняка разбит атомный реактор, так что и они ее вряд ли достанут. Но спуститься и посмотреть можно. Вот пусть они ее сначала попытаются найти, а потом спускаются и смотрят, а мы в ответ на обвинения будем выдвигать свои версии. Они предполагали у нас самопроизвольное срабатывание оружия, почему мы не можем предположить то же самое?
– Молодцы! – сказал Брежнев. – Нагло, но в таких случаях иначе нельзя. Передайте адмиралу Амелько, чтобы представил список на награждения. А нашим сейчас нужно быть осторожней, американцы могут постараться отыграться.