Возвращение
Шрифт:
– Релм не рассказывал, какой ты красавчик, – не без иронии бросила она. – Непорядок.
– Как вы нас нашли? – спросил Джеймс, не обращая внимания на ее слова. – Мы ехали на границу к Лейси и Кевину, но там везде патрули, еле прорвались…
Даллас кивнула на внедорожник:
– По маячку в мобиле, вам его сестра Релма дала. Очень удобно, но пора избавиться от телефончика.
Когда мы садились в машину, черный телефон уже лежал на центральной консоли, как и спортивная сумка с вещами на заднем сиденье, и две сотни долларов. Но неужели все уже произошло и
– Ваши друзья, – продолжала Даллас, – не доехали. Плачущую Лейси мы нашли в ее «фольксвагене». Кевин так и не появился. Остальное она вам сама расскажет.
У меня упало сердце. Что случилось с Кевином?
– Где Лейси, как она?
– Взрывная, как петарда, – засмеялась Даллас. – Со мной говорить отказалась. Я отправила Каса успокаивать и уговорить выйти из машины, так она ему нос сломала. Пришлось ее усыпить, но не волнуйтесь, воспоминания мы не крадем, – произнесла она загробным голосом, будто Программа – детская страшилка, вроде подкроватных монстров. Интересно, в уме ли девушка вообще? – Короче… – Даллас вздохнула и сунула руки в задние карманы джинсов, – сейчас ее везут в безопасное место. Если не хотите, чтобы вас поймали, предлагаю вам тоже выйти из машины и следовать за мной.
– В этом фургоне? – фыркнул Джеймс. – Ты считаешь, что здоровенный белый фургон не привлекает внимания?
– А вот представь себе. В таких разъезжают хендлеры, а не подростки в бегах. Джеймс – тебя же Джеймс зовут, да? – ты, конечно, красавчик и все такое, но умом, судя по всему, не блещешь, поэтому веди свою маленькую подружку в фургон, чтобы нам здесь долго не торчать.
– Да пошла ты! – Чувствуя себя оскорбленной сразу по нескольким пунктам, я не нашлась с достойным ответом. Джеймс повернулся ко мне, нахмурив брови.
– Что думаешь? – тихо спросил он. Я понимала его колебания, но альтернативы не было. Мы ехали к мятежникам, они нашли нас первыми. Лейси у них.
– Надо ехать к Лейси, – ответила я. Мне было страшно жаль, что нельзя сбежать самостоятельно – нет средств. Ну, значит, надо перегруппироваться.
Джеймс застонал, не желая подчиняться (его отвращение к авторитетам – одна из моих любимых черт).
– Допустим, – сказал он, повернувшись к Даллас. – А как быть с «Эскалейдом»? Хорошая же машина!
– Ее отгонит Кас.
– Чего?! – воскликнул Джеймс. – Почему это он…
– Кас не беглый, – перебила Даллас. – Он вообще не был в Программе и легко минует любой блокпост. Он поедет вперед, на разведку, чтобы мы вернее добрались в укрытие.
– А где оно? – спросила я.
Даллас мельком взглянула на меня, раздраженная вопросом.
– Не забегай вперед, дорогая. Когда вы выйдете из машины, нам сначала надо будет кое-что предпринять.
Переглянувшись, мы с Джеймсом решились выйти. К нам направился Кас. На мгновение я испугалась, что у нас просто угоняют машину, особенно когда он вытащил горсть пластиковых стяжек.
– Это еще для чего? – возмутился Джеймс, схватив меня за локоть и оттащив.
Даллас уперлась рукой в бок:
– Касу сегодня уже сломали нос. У тебя очень неуравновешенный вид, Джеймс. Должны же мы защищаться. Мы вам не доверяем – вы в Программе побывали.
Она произнесла это так, что мы почувствовали себя выродками, вызывающими отвращение. Но это было сказано нарочно, чтобы застать нас врасплох: Кас незаметно зашел нам за спину и крепко связал руки. На щеку мне упала капля дождя. Я искоса поглядела на Джеймса: он, злой, стоял, глядя, как Даллас с Касом обыскивают «Эскалейд» и забирают наши деньги. Брезентовая сумка вылетела на асфальт. Пошел мелкий дождь. Даллас хмуро взглянула в небо, подошла к сумке и лениво забросила ее на плечо.
Я чувствовала себя беспомощной и не понимала, как это вышло. Надо было бежать, бежать, но теперь выбора не осталось: мы пошли за Даллас к фургону. Она помогла нам сесть назад и захлопнула дверцу.
Плечом к плечу сидели мы с Джеймсом в фургоне. Я остро воспринимала все – легкий запах бензина, резиновые покрышки, цеплявшие волосы, бормотание сканера, перехватывающего переговоры полицейских, слишком тихое, чтобы разобрать. Джеймс погладил мои пальцы, и я невольно взглянула на него. Он смотрел вперед – подбородок напрягся – и явно думал о пластиковых стяжках. Мы ехали уже много часов, жесткий пластик стирал кожу до крови. Должно быть, у него то же самое.
Даллас взглянула в зеркало заднего вида и встретилась глазами с ненавидящим взглядом Джеймса.
– Не волнуйся, красавчик, почти на месте. Небольшое изменение в планах. На склад в Филадельфии вчера вечером наведались копы, поэтому сейчас едем в Солт-Лейк-Сити.
Я встревоженно выпрямилась:
– Но Релм советовал ехать на восток, он говорил…
– Я знаю, что сказал вам Майкл Релм, – перебила Даллас. – Но такова реальность. Не будь ребенком. За нами идет Программа, мы – инфекция, которую они намерены вывести. Скажите спасибо, что мы вообще вам помогаем.
– Буду откровенен, Даллас. – Голос Джеймса дрожал от сдерживаемой ярости. – Если ты не снимешь стяжки с моей девушки, я поведу себя как последняя сволочь. Не хотелось бы подпортить тебе фотографию.
Даллас снова взглянула в зеркало без всякого удивления.
– Почему ты решил, что у тебя получится? – серьезно спросила она. – Ты понятия не имеешь, на что я способна, Джеймс.
У меня по спине пробежал мороз. Джеймс тоже понял, что угроза не возымела действия. Даллас крепкий орешек, ее словами не напугаешь.
Пейзаж за окном постепенно менялся. Деревья с густыми кронами остались в Орегоне, вокруг открытый простор и бескрайнее небо, но и здесь есть цветы и покатые зеленые холмы, за которыми возвышаются огромные горы. Просто дух захватывает.
Пластиковые стяжки больно вгрызались в связанные за спиной запястья. Я вздрогнула, но тут же села как ни в чем не бывало, видя, насколько все это возмущает Джеймса. Он передвинулся так, чтобы я могла прислониться и расслабиться, и мы вместе смотрели, как сельская местность сменилась штакетниками и старыми гаражами.