Возвышение Королевы
Шрифт:
Хотя это еще мягко сказано. Мои соски напрягаются под тонкой ночнушкой при виде этого зрелища, и что-то подсказывает мне, что это не из-за холодного воздуха, идущего от входа.
Джонатан снимает свой пиджак и набрасывает его мне на плечи, а затем поднимает меня и несет на руках.
Именно так.
Словно это само собой разумеющееся.
Тихий вздох покидает меня, но звук заглушается тем, насколько он теплый на ощупь, как хорошо он пахнет.
Смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к этому? Хуже того, забуду ли я когда-нибудь
Лейла корчит рожу Джонатану в спину, очевидно, все еще затаив обиду за то, как он ее прогнал. Губы Итана растягиваются в загадочной улыбке, когда он наблюдает за нами, как кот, поймавший мышь.
Джонатан несёт меня обратно в комнату, его шаги тверды и целеустремленны. Он идет с той же уверенностью, которую излучает, — в нем нет и намека на сомнение. Но на этот раз он как будто злится.
Он опускает меня на пол, мои босые ноги утопают в плюшевом ковре, затем пинком захлопывает дверь.
Когда он поворачивается ко мне лицом, я застываю на месте от темноты в его взгляде.
Это почти так же, как если бы он копил его, а теперь выпускал на волю.
К тому времени, как он заговаривает, его голос становится резким и не подлежащим обсуждению.
— Никогда не смей, и я имею в виду никогда, появляться в таком виде перед Итаном или любым другим мужчиной. Это понятно?
Собственничество в его тоне заставляет мою кожу гореть и покалывать.
— Я спросил, ты это, блядь, поняла, Аврора?
Все, что я могу сделать, это кивнуть.
Кажущийся удовлетворенным ответом, край слегка покидает его черты.
— Почему ты все-таки спустилась?
— Я... я не хотела, чтобы ты поругался с Итаном первым делом утром.
Лёгкость исчезает, и он закрывается, как хранилище, которым он и является.
— Беспокоишься о нем?
Когда я не отвечаю, он подходит ко мне двумя длинными шагами и обхватывает рукой мое горло.
— Иы беспокоишься о нем?
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Я... ты…ты почти не спал прошлой ночью. — мои губы дрожат. — Верно?
Выражение его лица непроницаемо, и я ожидаю, что он подтвердит, что я сумасшедшая, но он ослабляет хватку на моем горле.
— Верно.
Верно. Я этого не выдумала. Он действительно спал рядом со мной. Я не вызывала у него отвращения до такой степени, чтобы он не хотел ко мне прикасаться.
Значит ли это, что я тоже не выдумывала эти голоса?
— Давай. — он берет меня за запястье, чтобы не поранить мою ладонь. — Позволь мне помочь с ванной, чтобы ты могла подготовиться.
— Подготовиться к чему?
— Разве тебе не нужно идти на работу?
Долгий вздох покидает меня. Не потому, что он возвращает мне свободу — потому что, в некотором смысле, я знала, что Джонатан сдержит свое слово, — а из-за того, что он не упомянул ту часть, где он думает, что
Но потом он смотрит на меня через плечо и снова бросает на меня этот взгляд.
Жалость.
Разочарование.
Он... он собирается избавиться от меня, не так ли?
Как с Алисией.
Глава 13
Аврора
Даже если я иду на работу, я не могу сосредоточиться.
Все, о чем я продолжаю думать, это те голоса, которые действуют мне на нервы и шепчут что-то вроде:
Она сходит с ума, совсем как Алисия.
Что еще хуже, так это то, как Джонатан смотрел на меня. И потом, он не пытался прикоснуться ко мне сегодня во время принятия ванны. Его движения были какими угодно, только не сексуальными, с единственной целью помочь мне принять ванну.
Обычно его руки блуждают по всему моему телу, и он требует, чтобы я умоляла его коснуться меня или довести до оргазма.
Не сегодня. Он не проявлял ко мне никакого интереса, даже когда я стояла перед ним полностью обнаженная. Я притворяюсь, что это не пронзает меня насквозь и не оставляет раны похуже, чем те, что покрывают мое тело.
Быть единственным объектом его прикосновений, чтобы внезапно потерять его, это жестче, чем я когда-либо думала.
После душа он помог мне одеться, а затем исчез.
Именно так. Никаких слов. Никаких распоряжений на потом, как обычно.
Просто... ничего.
Холод, который я ощущала, когда он вышел за дверь, был похож на то, что меня засунули в морозильник и заперли внутри.
Это то же самое, что он сделал с Алисией, когда она начала сходить с ума?
Не то чтобы я сумасшедшая. Нет.
Хотя проделать весь этот путь сюда, чтобы доказать свою теорию, вероятно, слишком далеко.
Я отправилась в свое старое здание во время обеденного перерыва, где Пол настоял на том, что никакой посылки не было, и он не видел меня в тот день. Шелби, моего сварливого соседа, не было рядом, чтобы я могла его засвидетельствовать. Когда я спросила Пола, где он, он сказал, что у него проблемы с законом и он решает их в полицейском участке.
Затем, после моего ухода, меня посетила страшная мысль. Что, если нападения с Сарой никогда не было? Я имею в виду, откуда ей знать, где я живу, даже если она видела меня на том благотворительном мероприятии?
Видела ли она меня? Была ли она там или я ее выдумала?
Все эти мысли сбивали меня с толку. Я чувствую, что существую вне своего тела, и не могу найти способ вернуться.
За исключением этого глупого, иррационального поступка.
Я стою перед домом Эйдена и Эльзы в Оксфорде, сжимая в руке часы. Эльза прислала мне адрес, когда я видела ее в последний раз, в попытке пригласить меня на ужин. Я всегда отказывалась, потому что Эйден, похоже, хочет отрубить мне голову.