Врачебная тайна доктора Штанца
Шрифт:
– А как они были убиты? – поинтересовался заместитель, Менгер. – А то газета очень мутно и невнятно об этом пишет.
Абелард Вагнер кхекнул, посмотрев на Адольфа.
– Им разорвали горло,– громко ответил шеф полиции.
По залу пронеслись гул и оханье.
– Тише! – выкрикнул герр Вагнер. – Каким орудием убийства, мог, по вашему мнению, действовать убийца? – обратился он с новым вопросом к шефу полиции.
– Не знаю, – ответил герр Штольц, – но их шеи разодраны так, словно это сделал дикий зверь своими клыками,
По залу вновь пронеслась волна негодования.
– Ну что же, – проговорил, наконец, герр Вагнер, когда гул затих, – прошу вас лично проконтроливать расследование этого дела, и не позднее чем через неделю, ко дню нашего следующего заседания, иметь гораздо больше информации об убийстве семьи Хорьх.
– Кстати, – обратился к шефу полиции Адольф Менгер, – а вы узнали, кто был их последним квартиросъёмщиком?
– Конечно, – спокойно ответил господин Штольц.
– И какого же его имя?
– Это был, герр Хенрик Штанц!
В зале воцарилась тишина.
– Хорошо, – сказал, господин Вагнер, нарушив молчание из-за наступившего недоумения у всех присутствующих. – К сожалению, герр Штанц уже ушёл, поэтому прошу вас, в ближайшее время, встретиться с ним, и как следует расспросить о его последних днях в доме четы Хорьх. А куда он, кстати, переехал сейчас?
– По имеющимся у нас сведениям, герр Штанц, купил дом фон Веберов, – с улыбкой иронии ответил шеф полиции, довольный тем, что может показать свою осведомлённость почти обо всём, что происходит в городе.
– Теперь я вижу, что вы не зря тратите деньги из нашего военного бюджета и справляетесь с возложенными на ваше подразделение обязанностями, – похвалил его, герр Вагнер, удовлетворившись полученными ответами, и тут же добавил, – будем надеяться, что ваш инспектор во всём разберётся.
Затем, немного помолчав, он встал из-за своего стола и, вытирая со лба пот, громко объявил:
– Позвольте на этом закончить наш сегодняшний рабочий день. Заседание закрыто!
Через несколько минут зал опустел, а от здания резиденции, стали отъезжать, один за другим, ожидавшие своих господ, экипажи.
5 глава
Фридрих Брудер даже не ожидал такого. Только что он вернулся из бывшего аббатства Святого Андрея, при котором состоял приходским лекарем, а дома его поджидал сюрприз в виде приглашения на светский раут, который давал в своём особняке доктор Хенрик Штанц.
Ни кто толком ещё не знал и не видел этого человека, а о нём уже все говорили. Новость о том, что у них в городе появился доктор, окончивший Пражский университет, и вступивший в полемику с самим Адольфом Менгером, разнеслась сразу после собрания в президиуме.
– И чего о нём столько говорят? – пожав плечами, сказал Брудер, откладывая приглашение в сторону и скидывая дорожный плащ, обшитый мехом.
– Ты о ком, дорогой? – спросила его, жена, которая вошла в гостиную, как только услышала
– Да об этом новом докторе, поселившемся в доме фон Веберов,– ответил ей муж, направляясь к камину, в котором горел огонь.
– А! Я что-то слышала о нём. Правда совсем немного,– сказала жена, заботливо пододвигая мужу стул, чтобы он мог сесть и как следует отогреться.
– Вот видишь, Марта, даже ты слышала о нём, – заметил Брудер, садясь на стул и протягивая к огню, замёрзшие ноги, обутые в старые поношенные башмаки. – А между тем; что этот человек сделал для нашего города? Я пока не слышал ни об одном вылеченном им больном.
– Да ведь он только с месяц, как поселился у нас,– сказала, Марта, садясь рядом с мужем, на другой стул. – Я так понимаю, ты не собираешься совершать визит вежливости и ответить своим приходом на его приглашение? – спросила она.
– Ах, значит, ты уже прочла приглашение?
– Ну конечно,– ответила Марта,– я уже заказала себе у фрау Диммар новое платье. Ведь мы так редко куда-нибудь выбираемся. Да и неплохо было бы познакомиться с новыми людьми. Кажется, у доктора Штанца есть жена. Вдруг мы подружимся.
– Марта, тебе поменьше нужно ходить на карточные вечера к Генриетте, – сказал ей муж,– Похоже вы там не только проигрываете состояния своих мужей, но и собираете сплетни со всего города. Насколько мне известно, он живёт один. А главное, я не понимаю, зачем ему такой особняк, и откуда у него столько денег, что он смог позволить себе купить его, да ещё нанять туда слуг.
– Так ты пойдёшь на приём? – не обращая внимания на рассуждения мужа, спросила молодая женщина.
– Ну конечно пойду, дорогая, – улыбнувшись, ответил герр Брудер. – Всё-таки мне тоже хочется познакомиться с новым коллегой. Возможно, он действительно окажется не только интересным собеседником, но и хорошим доктором.
Жена радостно встала со своего стула и, чмокнув мужа в щёку, захлопала в ладоши и, кружась, словно в танце, позвала служанку, которую тут же отправила к фрау Диммар за своим новым платьем.
Семья Брудеров была типичной провинциальной семьёй. Фридрих Брудер приехал из Мюнхена, окончил университет Вюрцбурга и остался здесь же, выбрав себе в жёны дочь местного адвоката.
Ему было всего лишь двадцать восемь, его жене – двадцать. Он был невысоким, с тёмными волосами и острыми чертами лица, молодым мужчиной. Его жена, Марта, имела миловидное лицо, и длинные прямые светлые волосы.
Живя в доме, купленном на деньги отца жены, Брудер всегда чувствовал себя ему обязанным, и из-за этого никогда не мог ощутить себя в собственном доме полноправным хозяином. Лишь только безмерная любовь к собственной жене, и понимание того, что девушка не сможет жить в более суровых условиях, а на свои доходы он мог позволить себе лишь снимать дешёвое жильё, заставляли его спрятать свою гордыню подальше и продолжать жить именно здесь.