Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Махина, приближавшаяся к посадочной площадке, моталась так, словно экипаж ее был поголовно пьян.

– Черт бы побрал этих русских, – пробормотал кто-то за спиной Шрейдера. – Они разнесут нам в пух и прах все посадочное оборудование!

Генерал оглянулся на говорившего – своего адъютанта капитана Коллинзера – и почему-то подумал, что тот наверняка подслушивал его разговор с командующим американским контингентом ОЗК. «Разговор» – чересчур мягко сказано (генерал любил точные формулировки), потому что старик был зол как тысяча чертей и орал на Шрейдера, как на

набедокурившего мальчишку.

– Послушайте, генерал, – кричал он, брызжа слюной, по ВПС-связи. – Что, черт возьми, у вас там творится?.. Почему ваши парни спят вместо того, чтобы нести боевое дежурство как следует?! Почему противник беспрепятственно орудует у вас под носом? Почему атакует в вашей зоне ответственности русские пассажирские корабли?

А Арн Шрейдер, прослуживший в «спейс-форс» тридцать с лишним лет, мог только стоять навытяжку, преданно смотреть в глаза начальнику и виновато молчать. Сказать в свое оправдание можно было много… Например, что Пришельцы миновали посты обнаружения так, будто надели шапку-невидимку. Что как только на Базе был принят сигнал бедствия от пассажирского лайнера «Белый», по тревоге тотчас подняли дежурные интерсепторы, но, к великому сожалению, они не могут мгновенно перемещаться на дальние расстояния… Однако Шрейдер предпочел молчать: он по опыту знал, что командующий терпеть не может оправданий. В заключение Старик пригрозил Шрейдеру всеми мыслимыми и немыслимыми карами – начиная от разжалования и кончая лишением денежной премии за последний квартал – если только русский «пассажир» не вернется к своим целым и невредимым.

Человек, который пытался сейчас посадить искалеченный корабль на аварийную площадку, и не подозревал, что он спас не только лайнер, но и служебную карьеру американского генерала.

Зато Шрейдер прекрасно это понимал, вот почему он сердито покосился на Коллинзера и проворчал: – Узнайте у диспетчера, есть ли связь с пилотом.

– Я и так знаю, – нахально заявил адъютант. – Какая может быть связь после такой передряги? Удивляюсь, как они еще сумели выкарабкаться из поля притяжения Сатурна… Все-таки русские живучие как кошки!

Генерал Шрейдер почувствовал, что вот-вот вспылит. Он мысленно сосчитал до десяти и затем сказал: – Когда они сядут, проводите пилота в мой кабинет. – Немного помолчав, добавил: – Разумеется, после оказания ему необходимой медицинской помощи…

Он еще раз взглянул – уже без телескопа – на корабль, который успел коснуться посадочных демпферов и теперь высился на площадке, скособочившись, точно огромный гнилой гриб. Вокруг транспортника засуетились черные фигурки роботов-сервистов, подводившие к кораблю с четырех сторон электромагнитные захваты стоп-кранов.

– На подходе их пассажирский корабль, генерал, – сказал Коллинзер. – Он должен сесть к нам через полчаса.

– Передайте полковнику Джексону, чтобы встретил и разместил пассажиров и членов экипажа, – отрывисто проговорил Шрейдер. – Проследите, чтобы «Белый» заправили горючим и всем прочим, что им потребуется…

– А они подпишут счет? – с ухмылкой осведомился Коллинзер.

Шрейдер отвел

глаза в сторону. Не будь ты зятем командующего, я бы тебя научил, как разговаривать с начальством, подумал он.

– Это меня не интересует, – пробурчал он. – Наше дело – предложить…

Через сорок пять минут в кабинет Шрейдера вошел здоровенный парень в синем спейс-комбинезоне, но без шлема. Он слегка прихрамывал на левую ногу. Лицо его было бледным, глаза – красными, а на лбу красовался огромный синяк.

Вопреки всем правилам, командир одиннадцатой Базы поднялся, глядя в глаза вошедшему. Они шагнули навстречу друг другу и молча обменялись рукопожатиями.

– Ви есть капитан корабля? – спросил генерал, освежая в памяти полузабытый русский словарный запас.

Парень почему-то улыбнулся.

– Нет, сэр, – ответил он по-английски. – Я всего лишь запасной пилот… Спейс-лейтенант Светов.

Он учтиво наклонил голову.

Шрейдеру захотелось произнести нечто торжественное, но все соответствующие случаю слова почему-то вдруг вылетели у него из головы.

В свое время генерал сам летал наперехват, и ему не нужно было объяснять, что значит выиграть бой против двух «калош» на неуклюжем транспортнике и что такое таран в открытом космосе.

– Хотите выпить? – спросил он неожиданно. Русский отрицательно покачал головой.

– Я приглашаю вас отобедать со мной, – сказал Шрейдер.

Светов опять помотал головой.

– Извините, господин генерал, но я должен срочно вернуться на свою Базу.

– На Базу? – Генерал удивленно поднял брови.

– Номер семнадцать. Это за Плутоном, на передовых блок-позициях, – пояснил лейтенант. – Возвращаюсь из отпуска, сэр. Со мной также следует субалтерн Глико…

– К сожалению, это далековато, – пробормотал Шрейдер. – Но я распоряжусь, чтобы вас доставили в штаб ОЗК на моем личном скутере. Он пятиместный. – Опустив глаза, генерал глухо проговорил: – Есть ли погибшие на «Громовержце»?

– Пятеро, – ответил Светов. – В их числе – капитан, два бортстрелка, один механик. И пассажир – субалтерн Фил Кузьмин…

– Знаете, лейтенант, я командую Базой давно, – задумчиво проговорил генерал, – и знаю всех своих подчиненных – их у меня полторы тысячи человек. Они неплохие парни и отличные бойцы, поверьте старому служаке… Но, окажись кто-нибудь на вашем месте… Я не могу поручиться, что он поступил бы так же, как вы. Андестенд ми?

– Да я и сам себе удивляюсь, – улыбнулся Светов.

Выйдя из кабинета, Гал пошел по длинному коридору, в котором ему то и дело попадались навстречу милитары в таких же, как у него, спейс-комбинезонах, только со звездно-полосатыми шевронами на рукавах. Один раз его обогнали двое с носилками, на которых лежало что-то тяжелое, накрытое черной простыней.

Видимо, к кабинету командира базы примыкал пункт управления полетами, потому что из-за дверей слышались громкие голоса связистов и диспетчеров.

Откуда-то сверху доносились гулкие удары, топот множества ног и возбужденные вопли. Гал прислушался и понял, что там играют в баскетбол или в волейбол.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств