Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Выехав из городка, они свернули к маяку Лонгпойнт. Его башня была выстроена на крошечном скальном островке, который соединялся с сушей мощенной крупными булыжниками дорогой. Всадники направились к маяку. Копыта их лошадей выбивали звонкую дробь на еще не просохших после дождя камнях. Блеснувшая в грозовом небе молния на миг высветила высокую башню и корабль, несшийся к причалу под всеми парусами.

Арута указал рукой:

— Без сигнального огня они неминуемо разобьются о скалы!

Один из солдат с тревогой вгляделся в наступившую тьму:

— Ваше высочество! Смотрите! Кто-то светит им потайным фонарем!

Все трое подъехали к основанию башни. Возле нее стоял какой-то человек, одетый

в черное, и размахивал фонарем с деревянными ставнями. Свет от фонаря был направлен на приближающийся корабль. Его наверняка могли видеть с палубы и капитанского мостика. Однако ставни заслоняли его от любого, кто глядел бы в сторону гавани с башен замка Крайди. Лишь теперь глаза Аруты немного привыкли к темноте, и он с ужасом увидел тела убитых крайдийских солдат у подножия башни. Четверо одетых в черное людей бросились к всадникам. Трое из них вынули из ножен длинные мечи, четвертый натянул тетиву лука. Солдат, ехавший справа от Аруты, с пронзительным криком свалился наземь. Грудь его была пронзена стрелой. Принц направил своего коня на троих противников, вооруженных мечами. Двоих из них ему удалось сбить с ног, третьего он ударил по голове мечом. Тот без единого звука упал на землю.

Развернув коня, Арута увидел, что воин, оставшийся в живых, принялся отбиваться от нападавших на него врагов. Но из башни выбежали еще несколько облаченных в черное людей. На головы их были накинуты капюшоны, скрывавшие лица. Они молча присоединились к атакующим.

Лошадь Аруты отчаянно заржала и начала заваливаться набок. Из горла ее торчала стрела. Принц проворно высвободил ступни из стремян и перекинул левую ногу через круп животного. Когда лошадь упала на землю, он вскочил и прыгнул в сторону, едва избежав удара мечом, который собирался обрушить на его голову один из нападавших. Арута сделал выпад и проткнул грудь противника своим мечом. Тот упал на землю, обливаясь кровью, но не издав ни единого стона.

Следующая вспышка молнии высветила еще несколько фигур, бежавших к Аруте от подножия башни. Приготовившись обороняться, принц повернулся к крайдийскому воину, чтобы приказать тому мчаться в замок и трубить тревогу. Но он с ужасом увидел, что трое нападавших набросились на воина и уже вытаскивали его, убитого или смертельно раненного, из седла. Теперь принц мог рассчитывать только на себя.

Арута увернулся от удара одного из ринувшихся ему наперерез врагов, миновал еще троих, а четвертого ударил в лицо рукояткой меча. Он надеялся, воспользовавшись замешательством нападавших, пробежать по узкому каменному перешейку и добраться хотя бы до города, чтобы оповестить его жителей о нападении врагов. Но тот из нападавших, кого он сбил наземь рукояткой меча, цепко ухватил его за щиколотку.

Принц упал на булыжники и больно ушиб локти. Вражеский воин продолжал держать его за правую ногу. Арута резко повернулся на спину и левой ногой, обутой в сапог со шпорой, ударил его по горлу. Послышался глухой треск сломанной трахеи и булькающий звук крови, которая наполнила горло нападавшего. Пальцы его разжались.

Арута вскочил на ноги и оказался лицом к лицу с несколькими врагами. Он бросился в сторону, пытаясь миновать их, но оступился на скользких камнях и на всем бегу свалился наземь. Несколько мгновений он провисел над бездной, затем, перевернувшись в воздухе и ударившись головой и плечами о выступавшие камни, погрузился в море.

Вода оказалась холодной, как лед. Лишь благодаря этому он не потерял сознания. Арута с шумом выдохнул воздух, и в воду рядом с тем местом, где он находился, тотчас же полетели стрелы. Он вплавь двинулся к маяку, держась за булыжниками каменной насыпи. Принц решил плыть в этом направлении, чтобы перехитрить врагов, которые, как он рассчитывал, наверняка примутся искать его

у противоположного края перешейка.

Отерев соленые брызги с лица, он бесшумно вылез из воды у самого подножия маяка и спрятался в трещине скалы. Вспышка молнии осветила несколько фигур в черном, сбежавшихся, как он и предполагал, к противоположному краю насыпи. Арута ощупал свои руки и ноги. К счастью, кости не были сломаны, хотя все тело нестерпимо болело от бесчисленных ушибов.

Вдалеке загрохотал гром, и через мгновение на небе вновь полыхнула молния. В ее пугающе ярком свете Аруте удалось разглядеть корабль, благополучно входивший в крайдийскую гавань. У руля его наверняка стоял какой-то безумный гений. Кто еще смог бы провести судно по бурному морю мимо опасных прибрежных скал? Матросы торопливо убирали паруса, а на палубе выстроились облаченные в черное воины с оружием наготове. В голове у Аруты внезапно раздался звон, и глаза его сами собой закрылись.

Когда он снова пришел в себя, то с радостью обнаружил, что вражеские воины, по-видимому, решившие, что он захлебнулся и пошел ко дну, перестали высматривать в воде его тело и быстро бежали по проселочной дороге к городу. Цепляясь за выступы скалы, Арута с огромным усилием поднялся на ноги и побрел к маяку. Ноги его скользили по мокрым булыжникам, он спотыкался и несколько раз едва не упал. Шатаясь, он взобрался на вершину башни. У сигнального огня лежал убитый крайдийский солдат, дежуривший на маяке этой ночью. Над пропитанными маслом дровами очага был закреплен металлический капюшон. В раскрытые окна задувал ветер.

Пошарив в поясной сумке убитого часового, Арута вытащил оттуда кремень, огниво и трут. Он приоткрыл створку металлического навеса и, заслонив дрова от ветра собственным телом, стал высекать огонь. Дрова занялись, и вскоре в очаге уже вовсю полыхал огонь. Превозмогая тошноту и головокружение, Арута потянул за цепь, которая придерживала капюшон. Тот поднялся, переместился в сторону, и столб огня рванулся к самому потолку.

У одной из стен стоял бочонок с порошком, состав которого был известен одному лишь Кулгану. Чародей изобрел его для того, чтобы при необходимости, в ситуациях, подобных этой, часовой на маяке мог поднять тревогу. Арута с трудом нагнулся к телу солдата и вытащил из его ножен острый кинжал, рукояткой которого с силой ударил по крышке бочонка. Та отскочила, и принц высыпал весь желтосерый порошок в очаг.

Пламя тотчас же окрасилось в багрово-красный цвет. Теперь всякий, кто увидит его со стен замка, поймет, что с маяка подан сигнал тревоги. Арута отступил в сторону, чтобы не заслонять яркое пламя, и стал напряженно ждать. Несколько мгновений вокруг было тихо, но внезапно со стороны замка послышался звук труб. Часовые поднимали гарнизон по тревоге. Арута облегченно вздохнул. Фэннон когда-то запретил ему вести гарнизон в окрестные леса по следам цурани, опасаясь ловушки, но старому воину и в голову бы не пришло удерживать солдат в замке, когда в крайдийскую гавань вошел пиратский корабль.

Арута стал спускаться из башни, пошатываясь и держась рукой за стену. Голова его нестерпимо болела, перед глазами плыли радужные круги. Ступив на землю, он глубоко вздохнул и побрел к городу. Приблизившись к трупу своей лошади, Арута огляделся вокруг в поисках меча, но вскоре вспомнил, что сжимал его в руке, когда падал в морскую пучину с каменной насыпи. Он побрел вперед и запнулся о ногу распростертого на земле вражеского лучника в черном одеянии. Возле него лежал убитый крайдийский воин. Арута нагнулся и поднял его тяжелый меч. В глазах у него потемнело, и он с огромным усилием выпрямился. Голова болела все сильнее. Он ощупал лицо и затылок ладонью. Волосы его слиплись от крови, на лбу вздулась огромная шишка, — по-видимому, след от удара о булыжники.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2